1
00:00:05,387 --> 00:00:07,730
好  我先收線了

2
00:00:10,315 --> 00:00:11,125
社長

3
00:00:11,150 --> 00:00:12,331
怎麼了

4
00:00:12,590 --> 00:00:13,840
會長他

5
00:00:29,518 --> 00:00:32,264
對戰略選擇的看法太天真了

6
00:00:33,794 --> 00:00:34,934
重做

7
00:00:37,160 --> 00:00:37,957
好的

8
00:00:41,329 --> 00:00:42,919
要讓我做社長嗎

9
00:00:44,257 --> 00:00:45,611
謝謝你

10
00:00:46,839 --> 00:00:50,735
但是  長相和名字不要公開

11
00:00:51,641 --> 00:00:52,409
這是為什麼

12
00:00:52,410 --> 00:00:54,748
為了能隨時把你換下來

13
00:00:56,195 --> 00:01:01,164
我是為了做會長才退下來的  不是認可你了

14
00:01:01,650 --> 00:01:03,272
別誤會

15
00:01:18,703 --> 00:01:19,831
怎麼了

16
00:01:20,561 --> 00:01:22,121
沒什麼

17
00:01:36,051 --> 00:01:38,351
(加賀美綜合醫院)

18
00:01:49,591 --> 00:01:53,882
連敲門都不會  看來是禮儀學得還不夠啊

19
00:01:54,466 --> 00:01:56,732
會長  你身體怎麼樣了

20
00:01:56,926 --> 00:02:00,475
只是貧血而已  沒什麼大事

21
00:02:02,147 --> 00:02:03,352
是嗎

22
00:02:03,549 --> 00:02:08,980
你有時間跑到這種地方來  不如去重做項目

23
00:02:09,124 --> 00:02:11,684
重工部門的能源轉型

24
00:02:12,288 --> 00:02:15,811
銀行部門財富管理的推進

25
00:02:15,812 --> 00:02:17,671
事情我多得是

26
00:02:18,870 --> 00:02:23,364
還有TEACH的開發預算怎麼高了這麼多

27
00:02:23,758 --> 00:02:28,004
這錢花得像是在拍電影高潮片段一樣

28
00:02:28,678 --> 00:02:29,274
那是因為

29
00:02:29,275 --> 00:02:31,489
有時間找藉口的話就給我動起來

30
00:02:33,796 --> 00:02:34,937
抱歉

31
00:02:36,674 --> 00:02:37,646
我們走

32
00:02:37,984 --> 00:02:40,216
一花你留一下吧

33
00:02:40,901 --> 00:02:42,607
有手續要拜託她辦

34
00:02:43,078 --> 00:02:44,404
我明白了

35
00:02:45,706 --> 00:02:46,528
那我先走了

36
00:02:52,853 --> 00:02:54,398
這樣真的好嗎

37
00:02:55,256 --> 00:03:00,032
還是不把真相告訴社長  告訴零少爺嗎

38
00:03:02,749 --> 00:03:03,886
一花

39
00:03:06,017 --> 00:03:07,843
我有事要拜託你

40
00:03:33,611 --> 00:03:35,861
(Billion x School)

41
00:03:45,709 --> 00:03:47,519
第一學期順利結束

42
00:03:47,520 --> 00:03:49,917
明天開始終於放暑假了

43
00:03:49,918 --> 00:03:52,842
寶貝  辛苦了

44
00:03:52,843 --> 00:03:54,084
自由了

45
00:03:56,586 --> 00:03:58,385
但是

46
00:03:59,978 --> 00:04:01,235
你們不會有問題的吧

47
00:04:01,513 --> 00:04:02,327
能有什麼問題

48
00:04:02,328 --> 00:04:04,458
夏天是充滿了誘惑的

49
00:04:04,458 --> 00:04:06,194
比如大晚上在外面瘋玩的

50
00:04:06,195 --> 00:04:07,951
想要零用錢所以去認找金主爸爸的

51
00:04:07,952 --> 00:04:10,372
你們班上沒有這樣的學生吧

52
00:04:10,373 --> 00:04:11,811
請放心

53
00:04:11,854 --> 00:04:14,520
我已經和他們說了  有事可以隨時聯絡我

54
00:04:14,521 --> 00:04:17,083
這40天我不放假  隨時都可以處理

55
00:04:17,084 --> 00:04:17,917
你這是怎麼了

56
00:04:17,918 --> 00:04:19,025
原來你這麼有激情嗎

57
00:04:19,026 --> 00:04:20,669
這不是有激情

58
00:04:20,670 --> 00:04:23,058
能夠不眠不休地工作  就是TEACH的

59
00:04:23,059 --> 00:04:25,534
就是加賀美零老師的魅力  對吧

60
00:04:25,535 --> 00:04:27,837
沒錯  放馬過來吧

61
00:04:27,841 --> 00:04:29,794
我好感動

62
00:04:31,012 --> 00:04:32,554
我發誓

63
00:04:32,664 --> 00:04:36,877
暑假期間我也不會有片刻忘記學生

64
00:04:36,878 --> 00:04:39,957
這40天內我一定會每分每秒

65
00:04:39,958 --> 00:04:42,076
都去思考我能為學生做些什麼

66
00:04:42,077 --> 00:04:42,749
什麼啊

67
00:04:42,750 --> 00:04:43,652
你說得沒錯

68
00:04:43,653 --> 00:04:45,697
暑假就是培養對學生的愛的時候

69
00:04:45,698 --> 00:04:46,762
對吧  加賀美老師

70
00:04:46,763 --> 00:04:47,464
我什麼都沒說啊

71
00:04:47,465 --> 00:04:48,865
-請把手放開 -放手

72
00:04:48,866 --> 00:04:50,946
來  加賀美老師你也發誓  來發誓

73
00:04:50,947 --> 00:04:51,917
你力氣怎麼這麼大啊  鬆開

74
00:04:51,918 --> 00:04:53,549
真是的  煩死了

75
00:04:53,550 --> 00:04:54,917
什麼  這是怎麼了

76
00:04:56,450 --> 00:04:57,243
我發誓

77
00:04:57,244 --> 00:04:57,787
這又是怎麼了

78
00:04:57,788 --> 00:04:59,877
暑假期間

79
00:04:59,878 --> 00:05:05,282
我絕對不會去想學生的事情

80
00:05:05,283 --> 00:05:07,092
你這是發什麼誓啊

81
00:05:07,093 --> 00:05:09,676
煩死了  就是因為有你這樣的人

82
00:05:09,677 --> 00:05:11,528
教師群體才會過勞

83
00:05:11,529 --> 00:05:13,827
休息的時候就該休息  這有什麼問題

84
00:05:13,828 --> 00:05:14,877
請你收回這句話

85
00:05:14,878 --> 00:05:16,250
我就不

86
00:05:16,251 --> 00:05:18,596
溝口  說得好

87
00:05:18,597 --> 00:05:21,260
我發誓  暑假期間

88
00:05:21,261 --> 00:05:24,001
我要去5次海邊

89
00:05:24,002 --> 00:05:25,549
這跟學生完全沒有關係啊

90
00:05:25,550 --> 00:05:28,963
我會好好防曬

91
00:05:29,034 --> 00:05:33,013
絕不會出現曬斑  皺紋  皮膚鬆弛等問題

92
00:05:33,014 --> 00:05:33,762
這情緒是怎麼了  這情緒

93
00:05:33,763 --> 00:05:36,162
請等一下  還是應該多考慮學生吧

94
00:05:36,163 --> 00:05:38,043
那我也要說

95
00:05:38,245 --> 00:05:41,120
我發誓  我要在暑假期間

96
00:05:41,342 --> 00:05:43,506
成為在校長回來的時候

97
00:05:43,507 --> 00:05:47,134
能被她認可的男人

98
00:05:47,135 --> 00:05:48,341
不是  我的意思是

99
00:05:48,410 --> 00:05:49,060
什麼

100
00:05:49,061 --> 00:05:49,917
不小心說出來了

101
00:05:49,918 --> 00:05:51,099
你剛剛說什麼

102
00:05:51,720 --> 00:05:53,733
不是  咦  我沒說過嗎

103
00:05:53,765 --> 00:05:56,679
暑假過後校長就回來了

104
00:05:58,034 --> 00:05:59,455
對  暑假過後就回來了

105
00:05:59,456 --> 00:06:00,697
讓開

106
00:06:00,698 --> 00:06:01,522
好痛

107
00:06:01,523 --> 00:06:03,171
怎麼這麼突然  大家怎麼了

108
00:06:03,223 --> 00:06:05,003
搞什麼  怎麼回事

109
00:06:05,004 --> 00:06:07,444
加賀美老師  能借一步說話嗎

110
00:06:07,525 --> 00:06:08,214
好

111
00:06:09,976 --> 00:06:11,998
發揮超強的專注力

112
00:06:12,023 --> 00:06:13,399
找金主爸爸嗎

113
00:06:13,447 --> 00:06:14,749
你聲音太響了

114
00:06:14,750 --> 00:06:15,991
到底怎麼回事

115
00:06:15,992 --> 00:06:16,680
就是

116
00:06:16,681 --> 00:06:17,582
誰找金主爸爸了

117
00:06:17,583 --> 00:06:18,083
這個

118
00:06:18,084 --> 00:06:18,968
你怎麼查出來的

119
00:06:18,969 --> 00:06:20,440
-我說 -給我從頭解釋清楚

120
00:06:20,441 --> 00:06:23,499
我剛要說你就搶話  我怎麼說啊

121
00:06:23,500 --> 00:06:24,789
你聲音太響了

122
00:06:26,301 --> 00:06:29,132
我是在去醫院路上碰巧看到的

123
00:06:29,489 --> 00:06:32,068
是我們班上的松下麗奈同學

124
00:06:33,151 --> 00:06:34,736
那時候你怎麼不說

125
00:06:34,737 --> 00:06:35,857
那時候會長他

126
00:06:35,858 --> 00:06:38,527
那肯定是這件事更重要啊

127
00:06:38,818 --> 00:06:40,876
社長  你竟然這麼投入

128
00:06:40,877 --> 00:06:42,059
這不是理所當然的嗎

129
00:06:42,302 --> 00:06:44,005
這可是收集女高中生

130
00:06:44,006 --> 00:06:46,175
找金主爸爸問題現場數據的絕佳機會啊

131
00:06:46,176 --> 00:06:47,325
果然是為了這個

132
00:06:47,326 --> 00:06:51,206
哪有時間去看我那貧血的老爸啊

133
00:06:51,241 --> 00:06:52,856
我們現在就開始調查

134
00:06:52,932 --> 00:06:53,810
那個  社長

135
00:06:53,811 --> 00:06:54,808
怎麼了

136
00:06:54,809 --> 00:06:57,044
這件事能暫時先交給你嗎

137
00:06:57,045 --> 00:06:59,284
做什麼  我可不允許你懈怠工作啊

138
00:06:59,285 --> 00:07:02,748
是會長叫我幫他去拿換洗衣服

139
00:07:02,749 --> 00:07:04,960
我也說了我不是他的秘書

140
00:07:04,961 --> 00:07:05,677
不過社長你幫他去拿也可以

141
00:07:05,678 --> 00:07:07,368
我允許了  你去吧

142
00:07:15,781 --> 00:07:18,031
(讚好數  2個)
(明天暑假就開始了！ 我吃了吉拿棒喔～)

143
00:07:16,971 --> 00:07:20,667
班裡的傢伙完全不給我讚好啊

144
00:07:20,903 --> 00:07:22,349
氣死我了

145
00:07:23,474 --> 00:07:26,971
我怎麼感覺  我們的地位變了啊

146
00:07:27,254 --> 00:07:27,782
什麼

147
00:07:27,783 --> 00:07:30,413
之前明明我們是絕對的中心的

148
00:07:32,589 --> 00:07:34,100
都是因為加賀美

149
00:07:34,551 --> 00:07:36,825
那傢伙來了之後  真的是煩得要死

150
00:07:39,605 --> 00:07:43,273
我們去玩玩吧  難得暑假

151
00:07:45,007 --> 00:07:47,686
不了  我最近還是先乖一點

152
00:07:48,580 --> 00:07:50,528
我媽回來之後也煩得很

153
00:07:50,795 --> 00:07:52,260
我也沒錢  還是算了

154
00:07:56,131 --> 00:07:57,647
我也沒答應要去啊

155
00:07:57,648 --> 00:08:00,213
有什麼關係  還能一起做功課啊

156
00:08:00,214 --> 00:08:02,794
對我來說毫無好處  二位辛苦了

157
00:08:03,615 --> 00:08:06,174
等等  你等等  等一下

158
00:08:06,256 --> 00:08:08,208
這個角色只有竹中你能

159
00:08:09,719 --> 00:08:11,758
叛徒來了

160
00:08:12,023 --> 00:08:13,796
也別說得這麼直接啊

161
00:08:13,797 --> 00:08:15,992
你們自己跑出來散步沒問題嗎

162
00:08:15,993 --> 00:08:17,315
作為加賀美的狗

163
00:08:17,340 --> 00:08:18,139
我們走吧

164
00:08:18,202 --> 00:08:20,697
我對你太失望了  竹中

165
00:08:22,213 --> 00:08:23,955
跟他們在一起開心嗎

166
00:08:25,221 --> 00:08:28,550
比跟高三了還在叛逆的人一起好一點吧

167
00:08:29,219 --> 00:08:30,827
好狠

168
00:08:31,350 --> 00:08:33,585
竹中  小心我殺了你啊

169
00:08:33,738 --> 00:08:36,438
哎呀  加賀美其實也沒那麼壞的

170
00:08:36,439 --> 00:08:37,715
說真的  你這是怎麼了

171
00:08:37,716 --> 00:08:39,245
你不也被停學了嗎

172
00:08:39,246 --> 00:08:41,053
那確實是我們不好

173
00:08:41,554 --> 00:08:42,518
喂

174
00:08:46,186 --> 00:08:47,525
你還真是他的狗啊

175
00:08:49,605 --> 00:08:51,434
別打臉  要打打身上

176
00:08:51,435 --> 00:08:53,483
你還是站在我這邊的嗎

177
00:08:53,488 --> 00:08:54,565
抱歉  千萬別打臉

178
00:08:54,566 --> 00:08:56,475
走吧  別浪費時間了

179
00:08:58,587 --> 00:08:59,442
可惡

180
00:09:09,471 --> 00:09:12,031
(加油站)

181
00:09:12,031 --> 00:09:14,991
(加油期間關閉引擎)

182
00:09:14,991 --> 00:09:18,231
(讚好數  141819個)
(大家喜歡哪張照片？)

183
00:09:21,191 --> 00:09:23,831
(讚好數  4個)

184
00:09:25,483 --> 00:09:27,240
你嘆什麼氣呢

185
00:09:28,009 --> 00:09:32,330
沒什麼  就感覺沒什麼意思

186
00:09:32,364 --> 00:09:35,083
高中生今天開始放暑假了吧

187
00:09:36,347 --> 00:09:39,397
這樣的話  要不要繼續做那個

188
00:09:41,910 --> 00:09:43,006
我還是算了

189
00:09:43,007 --> 00:09:46,147
你不在我們做不到啊  你來吧

190
00:09:49,075 --> 00:09:50,139
我考慮一下

191
00:09:50,399 --> 00:09:51,752
歡迎光臨

192
00:09:58,042 --> 00:09:58,838
什麼

193
00:10:00,674 --> 00:10:02,877
我們學校是禁止兼職的吧

194
00:10:03,732 --> 00:10:05,349
但大家都在兼職啊

195
00:10:05,350 --> 00:10:06,224
是嗎

196
00:10:06,455 --> 00:10:09,120
那大家也都在找金主爸爸嗎

197
00:10:11,721 --> 00:10:12,566
你說什麼

198
00:10:12,567 --> 00:10:15,025
教科書式的矇混過關啊

199
00:10:15,026 --> 00:10:18,658
但這招對我沒用

200
00:10:22,099 --> 00:10:23,109
你怎麼會有這些

201
00:10:23,350 --> 00:10:25,502
我自有方法

202
00:10:27,246 --> 00:10:31,965
沒有錯  你就是找金主爸爸的女高中生

203
00:10:31,966 --> 00:10:33,695
立刻給我收手  聽懂了嗎

204
00:10:35,656 --> 00:10:38,259
什麼啊  原來是這樣

205
00:10:38,260 --> 00:10:38,760
什麼

206
00:10:38,761 --> 00:10:41,619
我還在想為什麼大家都願意聽你的

207
00:10:41,621 --> 00:10:43,242
原來是被你抓住把柄了

208
00:10:43,243 --> 00:10:44,436
做法好過份啊

209
00:10:44,437 --> 00:10:45,345
你說什麼呢

210
00:10:45,346 --> 00:10:47,410
教科書式的矇混過關啊

211
00:10:47,411 --> 00:10:48,169
還給你

212
00:10:48,170 --> 00:10:49,264
聽不懂你說什麼

213
00:10:49,265 --> 00:10:51,178
行了  立刻給我發誓說你不會繼續了

214
00:10:51,179 --> 00:10:53,488
我只是跟他們一起吃飯唱歌而已

215
00:10:53,489 --> 00:10:54,196
有什麼問題

216
00:10:54,197 --> 00:10:55,919
數據表明  這種行為很有可能

217
00:10:55,920 --> 00:10:57,907
會致使你被牽扯入犯罪或者麻煩之中

218
00:10:57,908 --> 00:10:59,515
該來的總會來的

219
00:10:59,516 --> 00:11:00,512
我已經做好心理準備了

220
00:11:00,513 --> 00:11:01,858
你為什麼不惜冒著這麼大的風險

221
00:11:01,859 --> 00:11:03,443
亂找金主爸爸的女高中生

222
00:11:05,762 --> 00:11:06,848
怎麼說呢

223
00:11:06,906 --> 00:11:10,215
我只是向不受歡迎的成年人獻愛心而已了

224
00:11:10,216 --> 00:11:11,166
老師你要不要

225
00:11:11,167 --> 00:11:12,890
我怎麼可能不受歡迎

226
00:11:12,891 --> 00:11:14,804
你看  我可長這樣

227
00:11:14,821 --> 00:11:15,913
是嗎  但你性格可一言難盡

228
00:11:15,914 --> 00:11:16,759
絕對是不受歡迎的

229
00:11:16,760 --> 00:11:17,496
給我收回你這句話

230
00:11:17,497 --> 00:11:18,464
那你有女朋友嗎

231
00:11:18,465 --> 00:11:19,644
我才不需要什麼女朋友

232
00:11:19,645 --> 00:11:21,630
哇  不受歡迎的人最愛用這種藉口了

233
00:11:21,631 --> 00:11:24,092
你  你這個臭小鬼

234
00:11:24,093 --> 00:11:25,873
亂找金主爸爸的臭小鬼女高中生

235
00:11:25,874 --> 00:11:28,043
總之  我是不會金盆洗手的

236
00:11:28,044 --> 00:11:29,188
你想揪著不放也隨你

237
00:11:29,189 --> 00:11:31,559
這可是你說的  我會聯絡你家長的

238
00:11:31,560 --> 00:11:35,009
隨便你  反正我父母也不會管我

239
00:11:35,914 --> 00:11:37,008
怎麼了

240
00:11:37,433 --> 00:11:38,549
沒什麼

241
00:11:38,874 --> 00:11:40,490
這位客人你要加什麼汽油呢

242
00:11:40,491 --> 00:11:42,375
我油箱滿格的

243
00:11:42,759 --> 00:11:43,888
臭小鬼

244
00:11:48,428 --> 00:11:49,810
這人到底來做什麼的

245
00:11:52,785 --> 00:11:53,786
不受歡迎

246
00:11:53,787 --> 00:11:54,680
臭丫頭

247
00:11:54,681 --> 00:11:57,035
狗嘴吐不出象牙  竟然敢說我不受歡迎

248
00:11:57,036 --> 00:12:00,687
沒事沒事  加賀美絕對是個大帥哥

249
00:12:00,688 --> 00:12:02,207
性格也超級完美吧

250
00:12:02,208 --> 00:12:07,658
性格好壞是比較主觀的判斷  所以比較難說

251
00:12:08,737 --> 00:12:10,115
關鍵時刻壞掉

252
00:12:10,985 --> 00:12:13,796
開玩笑的  我很喜歡你的性格

253
00:12:14,086 --> 00:12:15,952
一花應該也很喜歡的

254
00:12:15,953 --> 00:12:16,913
真的嗎

255
00:12:16,914 --> 00:12:18,024
當然是真的

256
00:12:18,101 --> 00:12:19,694
話又說回來  一花人呢

257
00:12:19,695 --> 00:12:21,051
她去我爸那了

258
00:12:21,443 --> 00:12:22,501
這個老伯

259
00:12:22,822 --> 00:12:25,701
需要秘書大可把自己的秘書叫回來啊

260
00:12:26,191 --> 00:12:27,869
你父親的秘書是

261
00:12:28,074 --> 00:12:29,374
是芹澤的父母

262
00:12:30,163 --> 00:12:32,800
我爸不做社長了  他們也就退休了

263
00:12:33,137 --> 00:12:36,480
這樣啊  你父親為什麼不做社長了呢

264
00:12:36,481 --> 00:12:40,187
說是說要作為會長把握全局

265
00:12:40,488 --> 00:12:42,702
但我也不知道他的真實想法

266
00:12:43,714 --> 00:12:45,687
數據已經刪除好了

267
00:12:46,496 --> 00:12:49,019
最後剩下的  只有這個

268
00:12:50,697 --> 00:12:52,143
銷毀掉吧

269
00:12:53,417 --> 00:12:54,506
這樣真的好嗎

270
00:12:54,626 --> 00:12:56,157
別讓我說兩次

271
00:12:56,745 --> 00:12:58,111
我明白了

272
00:12:59,834 --> 00:13:01,525
好像也不能算是順便

273
00:13:01,760 --> 00:13:03,302
但我把這個給你拿過來了

274
00:13:14,196 --> 00:13:15,746
唯一可以確定的是

275
00:13:16,165 --> 00:13:18,696
他完全沒有認可我

276
00:13:19,113 --> 00:13:21,294
怎麼會有人不認可你呢

277
00:13:21,295 --> 00:13:23,465
不  他就是不認可我

278
00:13:23,466 --> 00:13:28,322
所以  我一定要讓這個實驗也完美成功

279
00:13:28,810 --> 00:13:34,337
這樣啊  那我也鼓足幹勁好好想想

280
00:13:39,293 --> 00:13:40,181
這是什麼

281
00:13:40,469 --> 00:13:42,726
這是松下麗奈的社交平台

282
00:13:45,659 --> 00:13:47,842
她有夠用心的啊

283
00:13:48,458 --> 00:13:50,681
或許有點用力過猛了

284
00:13:51,154 --> 00:13:53,332
這些名牌產品高檔店舖之類的

285
00:13:53,333 --> 00:13:56,896
遠遠超出一個普通高中生的經濟能力

286
00:13:56,897 --> 00:13:58,267
她是為了這個跑去找金主爸爸的嗎

287
00:13:58,268 --> 00:13:59,511
沒錯

288
00:13:59,891 --> 00:14:01,151
原來如此

289
00:14:01,692 --> 00:14:04,263
女高中生找金主爸爸

290
00:14:04,289 --> 00:14:06,997
其實是出於一擲千金追求名牌的心理嗎

291
00:14:07,554 --> 00:14:09,549
其實也不是

292
00:14:09,583 --> 00:14:10,381
為什麼

293
00:14:10,802 --> 00:14:15,225
上傳這些內容  讚好數和粉絲數才容易升

294
00:14:17,022 --> 00:14:18,396
也就是說

295
00:14:18,397 --> 00:14:20,514
這是極度渴望得到認可的心理在作祟

296
00:14:20,639 --> 00:14:21,574
那要怎麼處理

297
00:14:21,575 --> 00:14:22,998
It's Easy

298
00:14:23,133 --> 00:14:24,879
不用這麼燒錢也能粉絲變多

299
00:14:24,880 --> 00:14:27,475
只要告訴她這個道理就可以了

300
00:14:27,638 --> 00:14:31,138
不用花錢嗎  這確實好極了

301
00:14:31,154 --> 00:14:31,876
什麼

302
00:14:32,527 --> 00:14:35,647
我爸剛才罵我預算大大超標了

303
00:14:36,269 --> 00:14:37,150
TEACH

304
00:14:38,199 --> 00:14:42,583
告訴我怎麼發文才能無痛變紅

305
00:14:43,301 --> 00:14:45,631
(松下)

306
00:14:45,631 --> 00:14:50,151
(讚好數  12萬7901)
(沖繩—！)

307
00:14:48,123 --> 00:14:50,375
那什麼  我們要不去旅行吧

308
00:14:50,400 --> 00:14:52,621
現在不是暑假嗎  可以去去沖繩之類的

309
00:14:52,943 --> 00:14:56,597
怎麼去得了啊  茜茜可還在找工作呢

310
00:14:56,598 --> 00:14:58,519
你今天也要準備升學吧

311
00:14:58,520 --> 00:15:00,778
這有什麼  船到橋頭自然直

312
00:15:01,168 --> 00:15:03,062
看你這麼安逸真令人羨慕

313
00:15:04,435 --> 00:15:06,429
小彩也想去旅旅行吧

314
00:15:06,430 --> 00:15:08,407
我還有暑假補習班就不去了

315
00:15:08,810 --> 00:15:11,927
對了  你還有事情要告訴爸爸吧

316
00:15:12,134 --> 00:15:12,898
什麼

317
00:15:13,063 --> 00:15:15,584
我國文考了全國第8

318
00:15:15,585 --> 00:15:17,864
是嗎  這也太厲害了吧

319
00:15:17,865 --> 00:15:19,753
小彩可努力了呢

320
00:15:19,820 --> 00:15:21,352
作為獎勵我要不買個蛋糕給你

321
00:15:21,353 --> 00:15:22,531
我想去吃自助餐

322
00:15:22,532 --> 00:15:26,920
自助  哎呀  自助餐還是

323
00:15:33,504 --> 00:15:34,693
什麼鬼

324
00:15:37,456 --> 00:15:38,592
早晨

325
00:15:39,388 --> 00:15:42,286
來了啊  你個亂找金主爸爸的女高中生

326
00:15:42,287 --> 00:15:44,180
又稱名牌情意結敗家女

327
00:15:44,181 --> 00:15:45,932
不對  是被認可欲爆棚怪

328
00:15:45,933 --> 00:15:46,453
什麼東西

329
00:15:46,454 --> 00:15:48,808
你這開場白串人串得太厲害了

330
00:15:51,399 --> 00:15:53,813
這是怎麼回事

331
00:15:53,141 --> 00:15:56,630
(留言  加賀美)
(速速來學校  我會令你粉絲暴漲100倍  記得化個全妝)

332
00:15:58,407 --> 00:16:00,574
果然上鉤了吧  你個小怪物

333
00:16:00,575 --> 00:16:02,153
煩人  我回去了

334
00:16:02,154 --> 00:16:05,537
等一下  我會讓你名氣大增的

335
00:16:06,296 --> 00:16:07,012
什麼

336
00:16:07,013 --> 00:16:08,902
我說  你發了我幫你準備的帖文就能紅

337
00:16:08,903 --> 00:16:12,029
絕對能讓你的粉絲暴漲100倍

338
00:16:13,098 --> 00:16:14,448
這怎麼可能

339
00:16:14,449 --> 00:16:18,038
那要是做到了  你就不要亂找金主爸爸了

340
00:16:19,211 --> 00:16:22,180
你做那些都是為了多點粉絲吧

341
00:16:22,675 --> 00:16:24,733
這條件對你來說應該不壞吧

342
00:16:25,193 --> 00:16:28,409
你也不會有損失  要不要試試看呢

343
00:16:28,679 --> 00:16:30,562
而且  現在不是暑假嗎

344
00:16:30,563 --> 00:16:31,666
這個跟暑假有什麼關係

345
00:16:31,667 --> 00:16:33,530
不許問  要的就是氛圍

346
00:16:36,634 --> 00:16:37,736
我知道了

347
00:16:38,366 --> 00:16:40,692
反正閒著也是閒著  就陪你們玩玩吧

348
00:16:40,867 --> 00:16:41,786
我要怎麼做呢

349
00:16:41,787 --> 00:16:44,832
答案已準備就緒

350
00:16:45,943 --> 00:16:47,080
Come On

351
00:16:50,926 --> 00:16:53,017
老師  這些夠了嗎

352
00:16:53,018 --> 00:16:53,922
夠了

353
00:16:53,923 --> 00:16:55,088
姬香

354
00:16:55,375 --> 00:16:57,834
你拿著什麼呢  這到底是要做什麼

355
00:16:59,487 --> 00:17:03,118
你就盡情宣洩報仇吧  被欺凌者

356
00:17:03,119 --> 00:17:04,237
這是什麼鬼反擊

357
00:17:04,238 --> 00:17:05,201
開槍

358
00:17:06,050 --> 00:17:06,923
什麼

359
00:17:10,073 --> 00:17:10,863
什麼鬼

360
00:17:14,173 --> 00:17:15,058
等

361
00:17:15,396 --> 00:17:16,603
做什麼  等

362
00:17:16,834 --> 00:17:18,145
等一下  停手

363
00:17:18,382 --> 00:17:19,175
等一下  做什麼啊

364
00:17:19,176 --> 00:17:21,400
這就是我超高精度AI推算出的

365
00:17:21,401 --> 00:17:23,682
絕對能紅的短影片

366
00:17:23,718 --> 00:17:24,570
試發一個

367
00:17:24,571 --> 00:17:26,484
讓被欺凌者向欺凌者復仇雪恨的同時

368
00:17:26,485 --> 00:17:30,352
還能試驗一下用超大威力噴水槍能否卸妝

369
00:17:30,353 --> 00:17:31,653
以及讓現在的女高中生

370
00:17:31,654 --> 00:17:34,167
來個化妝前後對比的影片

371
00:17:34,168 --> 00:17:35,552
這絕對元素過多了

372
00:17:35,553 --> 00:17:37,118
這可非常有趣

373
00:17:38,981 --> 00:17:39,806
做什麼

374
00:17:40,147 --> 00:17:41,933
什麼什麼  你這是要做什麼

375
00:17:41,934 --> 00:17:43,951
順便再噴噴老師

376
00:17:43,952 --> 00:17:44,452
什麼  這是什麼鬼

377
00:17:44,453 --> 00:17:46,599
停手  你也不許拍  這是搞什麼

378
00:17:46,600 --> 00:17:47,101
把水量調大一點

379
00:17:47,102 --> 00:17:48,316
停手  停手

380
00:17:48,317 --> 00:17:49,376
-對準臉 -停下

381
00:17:49,377 --> 00:17:50,782
西谷  你這臭小子  你快保護我

382
00:17:50,783 --> 00:17:52,572
做什麼呢  快保護我

383
00:18:41,082 --> 00:18:43,394
真是  有夠累的

384
00:18:43,419 --> 00:18:46,162
這是我的台詞吧  為什麼我也要搞成這樣

385
00:18:46,163 --> 00:18:47,261
好了好了  這不也蠻好的嗎

386
00:18:47,262 --> 00:18:48,222
這可是暑假呢

387
00:18:48,223 --> 00:18:49,825
你到底把暑假當作什麼啊

388
00:18:49,826 --> 00:18:51,924
暑假是百無禁忌的魔法時段

389
00:18:51,925 --> 00:18:54,998
什麼鬼  不就是一個大長假嗎

390
00:18:56,405 --> 00:18:59,659
喂喂  你可要遵守約定啊小怪物

391
00:18:59,660 --> 00:19:01,332
不許這樣叫我

392
00:19:01,333 --> 00:19:03,620
你今晚就充滿電吧

393
00:19:03,621 --> 00:19:05,846
肯定會被通知轟炸的

394
00:19:07,322 --> 00:19:08,301
把東西收拾好

395
00:19:08,302 --> 00:19:09,181
好吧

396
00:19:09,182 --> 00:19:12,462
大家可要好好弄乾  別暑假第一天就感冒了

397
00:19:12,463 --> 00:19:13,019
-好的 -好的

398
00:19:13,020 --> 00:19:14,397
好好好

399
00:19:22,749 --> 00:19:25,191
臉好痛

400
00:19:30,672 --> 00:19:31,799
抱歉

401
00:19:33,138 --> 00:19:37,474
不不不  你道什麼歉

402
00:19:37,779 --> 00:19:38,555
什麼

403
00:19:41,039 --> 00:19:45,744
你一道歉  搞得我反派氣質爆燈

404
00:19:49,145 --> 00:19:50,336
對不起

405
00:19:53,302 --> 00:19:54,404
那個

406
00:19:55,579 --> 00:19:56,824
你們說的是什麼約定

407
00:19:57,872 --> 00:19:59,081
他們沒告訴你嗎

408
00:19:59,911 --> 00:20:05,106
他們只說「要讓松下爆紅  快來幫忙」

409
00:20:06,416 --> 00:20:07,330
我也是

410
00:20:07,331 --> 00:20:09,525
你們竟然就為了這個跑過來了

411
00:20:09,526 --> 00:20:12,002
怎麼說呢  這不是暑假嗎

412
00:20:12,881 --> 00:20:15,867
我懂  果然還要是暑假吧

413
00:20:16,511 --> 00:20:18,048
雖然不知道發生了什麼事

414
00:20:19,049 --> 00:20:20,497
不過應該沒事的

415
00:20:23,588 --> 00:20:26,812
就是  看那傢伙都做到這份上了

416
00:20:27,305 --> 00:20:28,986
應該是你有什麼煩惱吧

417
00:20:30,370 --> 00:20:32,607
但他搞這搞那  總會幫你搞定的

418
00:20:33,979 --> 00:20:36,137
這也太隨便了吧

419
00:20:39,227 --> 00:20:42,568
不過  你為什麼這麼相信他

420
00:20:42,569 --> 00:20:45,289
與其說是我相信他

421
00:20:46,265 --> 00:20:49,777
不如說是  其實是他有在好好看著我吧

422
00:20:50,085 --> 00:20:50,839
對吧

423
00:20:52,502 --> 00:20:55,381
對  好好地

424
00:20:56,695 --> 00:20:58,639
關係這麼好的嗎

425
00:21:27,941 --> 00:21:28,658
喂

426
00:21:29,969 --> 00:21:30,598
你做什麼啊

427
00:21:30,599 --> 00:21:31,874
加賀美美

428
00:21:31,875 --> 00:21:34,536
哎呀加賀美美  這不是加賀美美嗎

429
00:21:36,104 --> 00:21:36,864
我絕不會被你騙

430
00:21:36,865 --> 00:21:38,079
被你學到了嘛

431
00:21:38,688 --> 00:21:40,058
你在這發什麼呆呢

432
00:21:40,059 --> 00:21:42,124
就是有件不可思議的事

433
00:21:42,125 --> 00:21:42,784
什麼

434
00:21:42,809 --> 00:21:46,408
就是我都還沒澆水  這就已經濕濕的了

435
00:21:47,910 --> 00:21:49,283
這應該是我做的

436
00:21:49,311 --> 00:21:50,282
你幫忙為花澆水了嗎

437
00:21:50,283 --> 00:21:50,811
不是  並沒有

438
00:21:50,812 --> 00:21:51,731
太謝謝你了

439
00:21:51,732 --> 00:21:52,829
你是喜歡花嗎  我也喜歡

440
00:21:52,830 --> 00:21:53,330
不是

441
00:21:53,331 --> 00:21:54,357
花超級美麗動人的對吧

442
00:21:54,358 --> 00:21:55,593
來  我想讓你看看這個

443
00:21:55,594 --> 00:21:59,587
這可是我精心栽培的萬壽菊

444
00:21:59,587 --> 00:22:01,983
花語是「友情」  漂亮吧

445
00:22:03,914 --> 00:22:04,852
漂  漂亮

446
00:22:04,852 --> 00:22:07,059
聽你這樣說我很開心

447
00:22:07,059 --> 00:22:08,597
那麼  那麼

448
00:22:08,740 --> 00:22:10,869
我能拜託你一件事嗎

449
00:22:11,117 --> 00:22:12,118
什麼事

450
00:22:12,118 --> 00:22:15,006
我不在的時候

451
00:22:15,293 --> 00:22:18,960
希望你能幫這些花澆水

452
00:22:20,305 --> 00:22:21,081
為什麼

453
00:22:21,081 --> 00:22:21,833
拜託了

454
00:22:23,053 --> 00:22:24,865
我不想拜託別人

455
00:22:25,951 --> 00:22:27,572
只想拜託給你  加賀美美

456
00:22:35,486 --> 00:22:38,387
行吧  這點小事還是能做的

457
00:22:38,387 --> 00:22:41,805
謝謝  花花們也很高興

458
00:22:42,027 --> 00:22:45,469
植物是否有感情  目前眾說紛紜

459
00:22:46,403 --> 00:22:48,166
果然加賀美美

460
00:22:48,699 --> 00:22:49,851
就是我的朋友

461
00:22:50,381 --> 00:22:51,580
朋友

462
00:22:51,580 --> 00:22:52,508
我會支持你的

463
00:22:53,750 --> 00:22:56,142
就因為這個而支持我  挺沒理由的

464
00:22:56,900 --> 00:23:00,593
加油  加油  加賀美

465
00:23:00,593 --> 00:23:01,983
來  加油  加油  加賀美

466
00:23:01,983 --> 00:23:02,839
你怎麼了  怎麼回事  快停下

467
00:23:02,839 --> 00:23:03,340
加油  加油  加賀美

468
00:23:03,340 --> 00:23:03,877
加油

469
00:23:03,877 --> 00:23:06,190
太羞恥了  快停手  停下

470
00:23:06,190 --> 00:23:08,109
做  做  做什麼啊

471
00:23:08,109 --> 00:23:08,982
快停下  我走了

472
00:23:10,744 --> 00:23:11,583
加賀美美

473
00:23:11,583 --> 00:23:12,909
又怎麼了

474
00:23:13,496 --> 00:23:18,305
我一直是你的夥伴

475
00:23:40,222 --> 00:23:44,560
(上傳)

476
00:23:50,065 --> 00:23:51,358
(被欺凌的女生向欺凌者復仇  最後嘗試用超強水槍讓她脫妝)
(#水槍戰#被打中了意外還挺痛#脫妝#化妝對比素顏#太熱了#怎麼越來越熱#暑假)

477
00:23:53,114 --> 00:23:53,805
為什麼

478
00:23:53,805 --> 00:23:54,531
太奇怪了

479
00:23:54,531 --> 00:23:56,525
按數據說應該很完美啊

480
00:23:58,102 --> 00:24:00,276
很明顯加太多話題了

481
00:24:00,530 --> 00:24:02,318
加多點有錯嗎

482
00:24:02,318 --> 00:24:04,494
據說爆紅話題詞有太多會消化不良的

483
00:24:04,494 --> 00:24:06,702
既然想到就該早點說啊

484
00:24:06,702 --> 00:24:09,020
你們是在我不在的時候定下來的吧

485
00:24:09,739 --> 00:24:10,699
可惡

486
00:24:11,464 --> 00:24:14,214
到頭來全都要怪我爸啊

487
00:24:14,214 --> 00:24:15,238
這個老伯

488
00:24:15,389 --> 00:24:16,926
你打算怎麼辦

489
00:24:42,433 --> 00:24:44,839
(太可愛了)

490
00:24:45,379 --> 00:24:47,921
不得了了  不得了了  怎麼回事

491
00:24:48,763 --> 00:24:49,716
到底發生什麼事了

492
00:24:49,741 --> 00:24:50,531
怎麼這麼多訊息

493
00:24:59,611 --> 00:25:01,852
看到我的實力了嗎

494
00:25:01,933 --> 00:25:02,847
加賀美

495
00:25:02,847 --> 00:25:05,418
不要叫我加賀美  叫我加賀美老師

496
00:25:05,652 --> 00:25:08,692
按照約定  你的粉絲數達到一百倍以上了吧

497
00:25:05,941 --> 00:25:07,485
(正在關注  訊息  發文69個  麗麗奈)

498
00:25:07,526 --> 00:25:09,153
(粉絲12萬人  關注104人  麗麗奈)

499
00:25:08,717 --> 00:25:10,904
用這種手段是犯規的吧

500
00:25:10,929 --> 00:25:12,005
你怎麼做到的

501
00:25:12,005 --> 00:25:13,679
別管我怎麼做到的

502
00:25:13,679 --> 00:25:14,986
反正是正面突破

503
00:25:14,986 --> 00:25:16,478
明明是暗地裡用手段

504
00:25:16,649 --> 00:25:17,822
閉嘴

505
00:25:19,351 --> 00:25:21,110
按照約定  不要再找金主爸爸了

506
00:25:21,110 --> 00:25:21,889
知道了嗎

507
00:25:22,037 --> 00:25:23,228
知道了了

508
00:25:23,228 --> 00:25:25,251
反正我剛好也想不做了

509
00:25:26,203 --> 00:25:27,529
那你早點說啊

510
00:25:27,529 --> 00:25:28,535
拜拜

511
00:25:28,535 --> 00:25:29,837
什麼「拜拜」  沒禮貌

512
00:25:29,837 --> 00:25:31,260
要說「再見  我先收…」

513
00:25:33,143 --> 00:25:34,343
臭小鬼

514
00:25:37,723 --> 00:25:40,434
(好可愛)

515
00:25:38,217 --> 00:25:39,996
天啊

516
00:25:40,358 --> 00:25:42,915
不得了了

517
00:25:44,730 --> 00:25:45,356
(發文69個  粉絲12.8萬  關注104人)
(麗麗奈  編輯簡介  上傳簡介)

518
00:25:45,402 --> 00:25:46,403
(發文70個  粉絲12.8萬  關注104人  麗麗奈)

519
00:25:46,440 --> 00:25:49,110
(據說吃超辣杯麵讓嘴唇變腫  就不需要玻尿酸了)
(#超辣美食#驗證#嘴唇#玻尿酸#超辣粉末超量#注意別放太多哦)
(#女高中生#女高#女高品牌#女高的超棒回憶)

520
00:25:48,398 --> 00:25:49,804
好辣

521
00:25:49,819 --> 00:25:50,778
(發文71個  粉絲11.2萬  關注104人  麗麗奈)

522
00:25:50,820 --> 00:25:54,537
(聽說醋對身體好  把醋放加濕器敷臉能養顏)
(#醋#驗證#養顏#注重肌膚的年紀#哦#美容#喜歡美容#素顏#公開)
(#女高中生#女高#女高品牌#女高的超棒回憶)

523
00:25:50,954 --> 00:25:53,017
打開開關

524
00:26:01,378 --> 00:26:03,990
不行了  大家也試試看吧

525
00:26:03,990 --> 00:26:04,538
拜拜

526
00:26:04,538 --> 00:26:05,977
咦  是松下同學嗎

527
00:26:05,977 --> 00:26:07,760
別擅自偷看啊

528
00:26:07,760 --> 00:26:08,974
你是我媽嗎

529
00:26:08,974 --> 00:26:11,320
不知道為什麼最近突然紅了

530
00:26:12,379 --> 00:26:14,316
她現在肯定很開心吧

531
00:26:14,629 --> 00:26:16,580
怎麼說呢

532
00:26:17,347 --> 00:26:19,627
紅了的話  黑粉也會增加吧

533
00:26:20,208 --> 00:26:23,363
別看她這樣  那傢伙很容易為此煩惱

534
00:26:23,821 --> 00:26:26,904
不  或者說我弄不懂她在想什麼

535
00:26:29,645 --> 00:26:30,576
你想知道嗎

536
00:26:32,106 --> 00:26:34,250
松下麗奈的真實想法

537
00:26:36,145 --> 00:26:37,222
你在說什麼啊

538
00:26:37,247 --> 00:26:38,909
說起來  紺野你啊

539
00:26:40,575 --> 00:26:41,771
有話快說

540
00:26:42,884 --> 00:26:45,001
手機會經常被你媽偷看嗎

541
00:26:45,838 --> 00:26:47,663
偶爾  偶爾

542
00:26:47,828 --> 00:26:49,290
不得了了

543
00:26:51,380 --> 00:26:53,326
(脫粉順便進黑名單了)
(不明白為什麼會紅  買粉絲了嗎)

544
00:26:53,326 --> 00:26:55,926
(一下子就厭了  脫粉了  已經過氣了  再見)

545
00:27:02,870 --> 00:27:03,578
進來

546
00:27:04,483 --> 00:27:05,566
你來一下

547
00:27:09,893 --> 00:27:10,813
怎麼了嗎

548
00:27:10,813 --> 00:27:14,921
聽說你現在會在網路上  發一些奇怪的影片

549
00:27:15,823 --> 00:27:17,234
不奇怪啊

550
00:27:17,592 --> 00:27:18,933
你們看了嗎  它們很紅的

551
00:27:18,933 --> 00:27:21,105
我被朋友狠狠嘲笑了

552
00:27:22,452 --> 00:27:23,651
真不像樣

553
00:27:23,651 --> 00:27:25,203
現在馬上刪掉

554
00:27:27,054 --> 00:27:31,422
要是影響茜茜找工作怎麼辦啊

555
00:27:32,550 --> 00:27:34,416
這跟我沒關係

556
00:27:34,968 --> 00:27:36,735
哪裡沒關係了

557
00:27:36,735 --> 00:27:37,882
就是沒關係

558
00:27:39,437 --> 00:27:41,299
你怎麼總是這樣啊

559
00:27:44,520 --> 00:27:46,653
那是我的台詞吧

560
00:27:49,433 --> 00:27:50,674
為什麼你們總是這樣

561
00:28:01,864 --> 00:28:04,564
喂  雪美  現在能見一面嗎

562
00:28:05,107 --> 00:28:06,152
真突然啊

563
00:28:06,152 --> 00:28:08,177
我想找你說說話

564
00:28:08,280 --> 00:28:10,604
我家裡那些人煩死人了

565
00:28:11,479 --> 00:28:13,661
說起來  我看到影片了哦

566
00:28:14,841 --> 00:28:15,913
好笑吧

567
00:28:15,998 --> 00:28:18,019
為什麼要和加賀美他們混在一起啊

568
00:28:20,145 --> 00:28:22,273
沒有混在一起啊

569
00:28:22,273 --> 00:28:24,186
這算背叛嗎

570
00:28:24,211 --> 00:28:25,197
不是啊

571
00:28:25,531 --> 00:28:26,433
刪掉影片

572
00:28:28,252 --> 00:28:29,659
我很不舒服

573
00:28:31,167 --> 00:28:32,502
我這邊也一樣啊

574
00:28:32,502 --> 00:28:35,207
我為我媽的事氣得不行  你是知道的吧

575
00:28:36,535 --> 00:28:38,406
不要再做多餘的事了

576
00:28:42,307 --> 00:28:44,192
在你沒刪掉之前  我是不會見你的

577
00:28:50,856 --> 00:28:52,035
為什麼

578
00:29:13,196 --> 00:29:14,329
真是不可思議

579
00:29:13,645 --> 00:29:15,939
(高梨優佳)
(發文657個  粉絲97萬  關注283人)

580
00:29:14,634 --> 00:29:15,907
又不是靠流量吃飯

581
00:29:15,907 --> 00:29:17,671
為什麼這麼在意這些數字

582
00:29:18,111 --> 00:29:19,247
不知道

583
00:29:19,591 --> 00:29:22,904
畢竟我一個爆紅影片都沒有

584
00:29:22,929 --> 00:29:24,471
就是一個廢物AI

585
00:29:24,674 --> 00:29:26,800
TEACH  你放心

586
00:29:26,906 --> 00:29:28,075
我會不斷修正

587
00:29:28,100 --> 00:29:30,116
把你打造成厲害的爆紅AI的

588
00:29:30,336 --> 00:29:32,626
TEACH有必要配備這種功能嗎

589
00:29:32,956 --> 00:29:36,053
我的TEACH必須是完美到無可挑剔的

590
00:29:41,694 --> 00:29:42,540
那個

591
00:29:42,540 --> 00:29:43,078
什麼事

592
00:29:43,078 --> 00:29:45,369
先去跟會長報告一下吧

593
00:29:45,369 --> 00:29:46,484
報告什麼

594
00:29:48,325 --> 00:29:51,270
就說找金主爸爸事件總之告一段落了

595
00:29:51,270 --> 00:29:52,726
說什麼傻話呢

596
00:29:52,726 --> 00:29:55,396
他肯定會罵我的報告就是廢話

597
00:29:55,710 --> 00:29:59,036
那就說自己發佈出爆紅帖文

598
00:29:59,036 --> 00:30:02,003
我為什麼非要向他報告自己的失敗

599
00:30:02,330 --> 00:30:05,537
看來你很喜歡惹怒我啊

600
00:30:06,187 --> 00:30:07,147
看出來了嗎

601
00:30:19,186 --> 00:30:20,853
老公

602
00:30:22,475 --> 00:30:23,299
什麼事

603
00:30:26,283 --> 00:30:27,601
讓小零

604
00:30:29,690 --> 00:30:30,922
去學校

605
00:30:43,360 --> 00:30:47,989
(發佈  誰都不認可我)

606
00:30:48,045 --> 00:30:49,390
(大家都在做什麼呢  今年也熱到爆)
(誰都不認可我  無聊的人生  明明是暑假卻沒什麼好事)

607
00:30:51,855 --> 00:30:52,719
好熱

608
00:30:52,719 --> 00:30:53,680
辛苦了

609
00:30:53,680 --> 00:30:54,827
辛苦

610
00:30:55,618 --> 00:30:58,098
對了  我看到你新上傳的影片了呢

611
00:30:58,381 --> 00:30:59,365
是嗎

612
00:30:59,579 --> 00:31:01,957
那麼有趣的影片  虧你能想得到啊

613
00:31:02,164 --> 00:31:03,425
真的很厲害啊

614
00:31:04,237 --> 00:31:05,411
是嗎

615
00:31:05,427 --> 00:31:06,618
我們周圍就沒有吧

616
00:31:06,618 --> 00:31:07,567
像你這樣的人

617
00:31:07,567 --> 00:31:08,261
真的很厲害

618
00:31:08,261 --> 00:31:10,100
好像一下子就能抓住人心

619
00:31:10,100 --> 00:31:10,705
我懂你

620
00:31:10,705 --> 00:31:11,349
是吧

621
00:31:14,602 --> 00:31:18,484
麗奈  要不要做那個

622
00:31:20,009 --> 00:31:21,620
只有你能做到

623
00:31:22,659 --> 00:31:23,304
對吧

624
00:31:24,543 --> 00:31:25,672
請你助我們一臂之力

625
00:31:28,870 --> 00:31:31,402
我們只能拜託你了

626
00:31:32,081 --> 00:31:32,936
求你了

627
00:31:39,097 --> 00:31:40,106
我知道了

628
00:31:40,286 --> 00:31:41,087
真的嗎

629
00:31:42,076 --> 00:31:43,282
只有這一次啊

630
00:31:43,282 --> 00:31:44,428
不愧是麗奈

631
00:31:44,428 --> 00:31:45,643
麗奈  萬歲

632
00:31:46,061 --> 00:31:46,811
萬歲

633
00:31:46,811 --> 00:31:47,896
我們來計劃一下

634
00:31:47,896 --> 00:31:49,022
上次

635
00:31:50,607 --> 00:31:53,485
MINMIN武士  你跑哪裡去了

636
00:31:54,069 --> 00:31:55,445
好  停

637
00:31:55,445 --> 00:31:56,654
接下來檢查一下

638
00:32:00,784 --> 00:32:01,493
紺野

639
00:32:01,659 --> 00:32:02,410
你看

640
00:32:10,668 --> 00:32:13,037
我很忙  限你五個字說完

641
00:32:13,037 --> 00:32:14,172
什麼

642
00:32:14,297 --> 00:32:17,509
我要說的是麗奈的事情

643
00:32:18,009 --> 00:32:19,094
十個字了

644
00:32:19,094 --> 00:32:20,261
她怎麼了

645
00:32:20,286 --> 00:32:22,413
她狀態好像有些不太對

646
00:32:22,806 --> 00:32:25,939
那個  竹中找到了她的小號

647
00:32:26,142 --> 00:32:27,886
看上面的內容很讓人擔憂

648
00:32:28,228 --> 00:32:29,229
為什麼擔憂

649
00:32:29,229 --> 00:32:30,522
我現在傳給你

650
00:32:31,801 --> 00:32:33,303
(已關注)

651
00:32:35,513 --> 00:32:36,348
(好難受)

652
00:32:36,389 --> 00:32:37,223
(受不了)

653
00:32:37,265 --> 00:32:38,183
(有沒有人關注我)

654
00:32:37,987 --> 00:32:41,116
我們去找她  老師們可以也來幫忙嗎

655
00:32:41,866 --> 00:32:43,159
我考慮一下

656
00:32:44,869 --> 00:32:45,537
喂

657
00:32:45,745 --> 00:32:46,955
我馬上確定她的位置

658
00:32:47,205 --> 00:32:47,914
好

659
00:32:49,319 --> 00:32:50,695
(還以為會得到表揚)

660
00:32:50,737 --> 00:32:52,530
(可是沒有人認可我)

661
00:32:55,922 --> 00:32:56,673
重做

662
00:32:56,673 --> 00:32:58,633
這不是認可你了

663
00:33:07,100 --> 00:33:11,479
哎呀  沒想到能約到這麼漂亮的女孩

664
00:33:13,940 --> 00:33:16,442
先  先洗個澡吧

665
00:33:16,442 --> 00:33:18,361
好  聽你的

666
00:33:21,489 --> 00:33:22,240
誰啊

667
00:33:24,450 --> 00:33:25,034
來了

668
00:33:29,590 --> 00:33:31,509
你  你們要做什麼

669
00:33:31,541 --> 00:33:33,585
大叔你不要命了

670
00:33:33,585 --> 00:33:35,837
居然敢搞女高中生

671
00:33:35,837 --> 00:33:38,047
來  身份證拿出來

672
00:33:38,756 --> 00:33:39,340
身份證

673
00:33:39,340 --> 00:33:40,216
你騙我

674
00:33:40,216 --> 00:33:42,468
快點  身份證

675
00:33:44,762 --> 00:33:46,014
可惡

676
00:33:55,690 --> 00:33:58,318
居然被小孩子給騙了

677
00:33:58,526 --> 00:34:00,945
我就覺得不對勁

678
00:34:01,237 --> 00:34:02,197
不過呢

679
00:34:02,197 --> 00:34:06,743
女高中生仙人跳不成反遭懲罰

680
00:34:06,743 --> 00:34:08,536
這個影片流量應該更大

681
00:34:09,078 --> 00:34:10,288
確實

682
00:34:11,331 --> 00:34:12,290
喂  我們走

683
00:34:12,707 --> 00:34:13,625
等一下

684
00:34:13,625 --> 00:34:16,711
喂  你可不許走

685
00:34:18,087 --> 00:34:20,089
表情不錯啊

686
00:34:20,089 --> 00:34:20,757
不要

687
00:34:20,757 --> 00:34:23,384
待會叔叔讓你爽到起飛

688
00:34:23,384 --> 00:34:24,052
不要

689
00:34:24,052 --> 00:34:26,012
不要  救命

690
00:34:26,554 --> 00:34:29,933
不要  放開我

691
00:34:38,187 --> 00:34:39,200
你是誰啊

692
00:34:39,484 --> 00:34:41,174
我是她的副班導師

693
00:34:41,336 --> 00:34:42,462
副班導師

694
00:34:42,487 --> 00:34:44,154
副班導師到這裡來做什麼

695
00:34:44,179 --> 00:34:46,879
我來代班主任接她回去

696
00:34:47,158 --> 00:34:49,619
什麼  既然來了  那你也一起出鏡吧

697
00:34:50,703 --> 00:34:52,914
這八婆太老了不行啊

698
00:34:53,081 --> 00:34:55,875
你罵誰是老女人呢  王八蛋

699
00:34:59,013 --> 00:35:01,889
我好像理解了堺老師的心情

700
00:35:03,252 --> 00:35:04,253
為什麼

701
00:35:04,467 --> 00:35:06,052
對不起  來的人是我

702
00:35:06,678 --> 00:35:07,387
不過

703
00:35:08,054 --> 00:35:10,598
他現在也同樣在戰鬥著

704
00:35:11,266 --> 00:35:12,517
我馬上確定她的位置

705
00:35:18,606 --> 00:35:19,315
你好

706
00:35:22,514 --> 00:35:23,307
社長

707
00:35:23,332 --> 00:35:24,988
做什麼  快點準備啊

708
00:35:25,280 --> 00:35:26,701
你快去醫院吧

709
00:35:26,948 --> 00:35:27,782
為什麼

710
00:35:28,362 --> 00:35:32,909
會長他  病危了

711
00:35:35,373 --> 00:35:36,708
現在立刻去醫院

712
00:35:40,324 --> 00:35:41,298
我才不去

713
00:35:41,629 --> 00:35:44,090
去了肯定又是捱罵  說我大驚小怪

714
00:35:44,115 --> 00:35:46,969
不  這次是真的

715
00:35:54,726 --> 00:35:57,937
那我也是工作優先

716
00:35:59,105 --> 00:36:01,024
這可能是最後一面了

717
00:36:04,186 --> 00:36:07,606
沒有後悔藥啊

718
00:36:21,579 --> 00:36:22,713
這件事可以交給你嗎

719
00:36:25,506 --> 00:36:26,257
放心

720
00:36:27,176 --> 00:36:29,721
我畢竟是她的副班導師

721
00:36:37,228 --> 00:36:38,521
一切順利

722
00:37:05,965 --> 00:37:06,799
老師

723
00:37:17,769 --> 00:37:18,978
看你們往哪跑

724
00:37:23,191 --> 00:37:23,983
臭八婆

725
00:37:31,115 --> 00:37:32,283
喂  別讓她們跑了

726
00:37:47,085 --> 00:37:47,794
這邊

727
00:38:03,459 --> 00:38:06,946
老師  我

728
00:38:07,218 --> 00:38:08,636
松下同學

729
00:38:09,440 --> 00:38:12,277
我可以代班主任說你兩句嗎

730
00:38:15,446 --> 00:38:19,117
其實你不是錯得很離譜

731
00:38:49,731 --> 00:38:50,607
爸

732
00:39:00,033 --> 00:39:01,826
我繼承公司之後

733
00:39:04,454 --> 00:39:07,665
集團業績上升了18%

734
00:39:12,587 --> 00:39:17,675
之前虧損的部門也全都開始盈利了

735
00:39:20,428 --> 00:39:26,059
AI業務現在是全球領先

736
00:39:29,812 --> 00:39:31,814
想得到別人的認可

737
00:39:32,190 --> 00:39:33,358
想被人誇獎

738
00:39:34,942 --> 00:39:36,361
這都是人之常情

739
00:39:37,362 --> 00:39:39,113
完全不是壞事

740
00:39:41,032 --> 00:39:44,318
而且你班導師也非常希望被人認可

741
00:39:47,288 --> 00:39:48,164
不過呢

742
00:39:49,290 --> 00:39:52,043
他跟你有點不一樣

743
00:39:54,379 --> 00:39:55,588
他這個是

744
00:39:58,966 --> 00:39:59,801
爸

745
00:40:06,933 --> 00:40:08,017
你覺得

746
00:40:11,771 --> 00:40:14,190
我達到了你期待的樣子嗎

747
00:40:19,070 --> 00:40:21,447
我是你引以為傲的兒子嗎

748
00:40:28,191 --> 00:40:29,984
關鍵是你要搞清楚

749
00:40:30,580 --> 00:40:32,958
自己希望得到誰的認可

750
00:41:41,527 --> 00:41:43,321
如果能認清這一點

751
00:41:43,946 --> 00:41:46,657
那麼你將擁有巨大的力量

752
00:41:47,658 --> 00:41:50,828
也許甚至能夠改變世界

753
00:41:53,998 --> 00:41:55,166
喂  找到了

754
00:41:55,333 --> 00:41:56,167
快追  快追

755
00:41:56,375 --> 00:41:56,959
站住

756
00:41:56,959 --> 00:41:57,919
站住  不要跑

757
00:41:59,545 --> 00:42:01,005
該死的  叫你站住

758
00:42:01,136 --> 00:42:02,179
別跑

759
00:42:12,642 --> 00:42:14,477
放開我  放開我

760
00:42:14,477 --> 00:42:16,312
你們今天插翅難飛了

761
00:42:16,687 --> 00:42:17,480
放開我

762
00:42:21,484 --> 00:42:22,235
老師

763
00:43:23,421 --> 00:43:27,049
你做得已經很好了  松下麗奈

764
00:43:55,379 --> 00:43:56,991
對不起

765
00:44:06,464 --> 00:44:08,382
我好害怕

766
00:44:12,428 --> 00:44:15,348
畢竟是暑假啊

767
00:44:18,726 --> 00:44:19,977
歡迎回來

768
00:44:38,120 --> 00:44:39,246
不行啊  找不到

769
00:44:39,789 --> 00:44:41,248
還有其他她可能去的地方嗎

770
00:44:45,002 --> 00:44:46,295
松下的小號

771
00:44:49,209 --> 00:44:50,377
老師

772
00:44:50,402 --> 00:44:53,030
怎麼這樣  找到了也不說一聲

773
00:44:58,591 --> 00:45:02,053
(我決定了  我要努力讓自己認可自己)

774
00:45:06,140 --> 00:45:08,017
(要刪除該帳號嗎)
(否  是)

775
00:45:08,150 --> 00:45:10,152
十萬粉絲

776
00:45:12,555 --> 00:45:14,408
十萬啊

777
00:45:16,817 --> 00:45:17,360
(是)

778
00:45:17,401 --> 00:45:18,402
(歡迎  請輸入使用者名稱)

779
00:45:25,793 --> 00:45:28,754
算了  不想這麼多

780
00:45:31,340 --> 00:45:33,217
反正是暑假

781
00:45:38,881 --> 00:45:41,801
(麗麗奈  朋友列表)

782
00:45:42,676 --> 00:45:44,804
(梅野姬香)

783
00:45:51,278 --> 00:45:53,145
(梅野姬香)

784
00:46:33,069 --> 00:46:35,529
昨天辛苦了

785
00:46:37,073 --> 00:46:37,907
嗯

786
00:46:39,992 --> 00:46:41,660
想說的話都說了嗎

787
00:46:44,914 --> 00:46:46,874
完全沒有

788
00:46:48,084 --> 00:46:50,377
我本想多說些難聽話的

789
00:46:53,881 --> 00:46:55,132
不過算了

790
00:46:57,218 --> 00:46:58,469
去一趟也挺好的

791
00:47:01,305 --> 00:47:02,723
沒想到我對我爸

792
00:47:03,724 --> 00:47:05,476
居然還能產生這樣的感情

793
00:47:08,813 --> 00:47:10,189
畢竟你們是一家人

794
00:47:16,529 --> 00:47:17,988
你是加賀美吧

795
00:47:36,415 --> 00:47:38,125
(下集  Billion x School)

796
00:47:38,050 --> 00:47:39,969
戀愛問題也用AI解決

797
00:47:38,167 --> 00:47:40,085
(AI教師×零班戀愛颶風)

798
00:47:39,969 --> 00:47:41,428
他怕是根本束手無策

799
00:47:40,127 --> 00:47:41,754
(要和芹澤分道揚鑣了嗎)

800
00:47:41,428 --> 00:47:41,971
誰

801
00:47:41,795 --> 00:47:44,048
(激烈的愛情爭奪戰)

802
00:47:41,971 --> 00:47:43,973
那個嗜賭成性的惡魔醫生

803
00:47:43,973 --> 00:47:46,183
讓我們用光明正大的手段來解決吧

804
00:47:44,089 --> 00:47:46,133
(本劇純屬虛構  祝大家週末愉快)

