1
00:00:05,567 --> 00:00:08,033
好的 我明白了

2
00:00:10,533 --> 00:00:11,367
社長

3
00:00:11,367 --> 00:00:12,767
幹嘛

4
00:00:12,767 --> 00:00:14,167
會長他…

5
00:00:29,733 --> 00:00:32,800
戰略決策的分析還太嫩了

6
00:00:34,033 --> 00:00:35,533
重來

7
00:00:37,467 --> 00:00:38,800
是

8
00:00:41,633 --> 00:00:43,633
由我擔任社長嗎

9
00:00:44,533 --> 00:00:46,267
謝謝爸

10
00:00:47,167 --> 00:00:51,367
不過你的長相和姓名不得公開

11
00:00:51,867 --> 00:00:55,300
-為什麼 -這樣方便隨時換人

12
00:00:56,433 --> 00:00:59,133
我是為了就任會長才卸任的

13
00:00:59,133 --> 00:01:01,867
不代表我認可你了

14
00:01:01,867 --> 00:01:03,900
別搞錯了

15
00:01:09,533 --> 00:01:10,633
哎呀

16
00:01:19,000 --> 00:01:20,133
怎麼了

17
00:01:20,800 --> 00:01:22,500
不 沒什麼

18
00:01:36,300 --> 00:01:38,633
(加賀美綜合醫院)

19
00:01:49,900 --> 00:01:51,433
進來前不懂得敲門

20
00:01:51,433 --> 00:01:54,700
表示你在規矩方面 還有待加強

21
00:01:54,700 --> 00:01:57,133
會長 身體還好嗎

22
00:01:57,133 --> 00:01:58,800
只是貧血而已

23
00:01:58,800 --> 00:02:00,700
沒什麼好大驚小怪的

24
00:02:02,367 --> 00:02:03,767
原來如此

25
00:02:03,767 --> 00:02:06,533
有空跑來這種地方

26
00:02:06,533 --> 00:02:09,433
還不如拿去重新檢視一下事業計畫

27
00:02:09,433 --> 00:02:11,767
重工業事業的能源轉型

28
00:02:12,533 --> 00:02:16,033
銀行事業財富管理業務的推動

29
00:02:16,033 --> 00:02:18,267
你的課題還堆積如山

30
00:02:19,167 --> 00:02:21,933
另外 研發TEACH的預算

31
00:02:21,933 --> 00:02:24,000
為什麼會追加這麼多

32
00:02:24,000 --> 00:02:28,433
搞得像是砸錢去拍電影大場面一樣

33
00:02:28,933 --> 00:02:31,933
-這是因為… -有時間在那狡辯 還不如去工作

34
00:02:34,033 --> 00:02:35,500
抱歉

35
00:02:36,933 --> 00:02:38,200
我們走

36
00:02:38,200 --> 00:02:41,100
一花妳留下來吧

37
00:02:41,100 --> 00:02:43,367
妳幫我辦點手續

38
00:02:43,367 --> 00:02:44,967
我明白了

39
00:02:45,900 --> 00:02:47,400
告辭

40
00:02:53,167 --> 00:02:55,500
這樣真的好嗎

41
00:02:55,500 --> 00:02:57,733
不告訴社長…

42
00:02:57,733 --> 00:03:00,633
不跟零說真相

43
00:03:03,033 --> 00:03:05,033
一花

44
00:03:06,233 --> 00:03:08,800
我有事情想拜託妳

45
00:03:33,833 --> 00:03:36,067
《Billion × School 富翁教師》

46
00:03:45,400 --> 00:03:47,767
第1學期已順利結束

47
00:03:47,767 --> 00:03:50,200
從明天開始就放暑假啦

48
00:03:50,200 --> 00:03:52,000
Baby

49
00:03:52,000 --> 00:03:56,800
大家辛苦了 自由啦 喔耶耶耶

50
00:03:56,800 --> 00:03:58,600
話雖如此

51
00:04:00,233 --> 00:04:01,667
你沒問題吧

52
00:04:01,667 --> 00:04:02,667
此話怎講

53
00:04:02,667 --> 00:04:04,700
夏天可是充滿了誘惑

54
00:04:04,700 --> 00:04:06,433
放縱過頭跑去夜遊

55
00:04:06,433 --> 00:04:09,167
為了賺零用錢去幹爸爸活 像這種學生

56
00:04:09,167 --> 00:04:10,667
你們班上應該不會有吧

57
00:04:10,667 --> 00:04:12,100
儘管放心

58
00:04:12,100 --> 00:04:14,767
我已經交代他們 有事隨時都能聯絡我

59
00:04:14,767 --> 00:04:17,367
整整40天 24小時都方便

60
00:04:17,367 --> 00:04:18,367
你怎麼了

61
00:04:18,367 --> 00:04:20,867
-你有這麼熱血嗎 -我才不熱血

62
00:04:20,867 --> 00:04:22,433
能不眠不休隨時對應

63
00:04:22,433 --> 00:04:23,433
這就是TEACH…

64
00:04:23,433 --> 00:04:25,800
就是Teacher 加賀美零的魅力對吧

65
00:04:25,800 --> 00:04:28,100
正是如此 放馬過來吧

66
00:04:28,100 --> 00:04:30,300
我好感動

67
00:04:31,233 --> 00:04:32,733
我在此宣誓

68
00:04:32,733 --> 00:04:37,033
暑假期間 我無時無刻都會惦記著學生

69
00:04:37,033 --> 00:04:38,200
這40天

70
00:04:38,200 --> 00:04:42,300
我一定會認真思考 如何為學生付出 謹誓

71
00:04:42,300 --> 00:04:43,900
-這是怎樣 -沒錯吧

72
00:04:43,900 --> 00:04:46,633
暑假就是與學生培養感情的時間

73
00:04:46,633 --> 00:04:48,600
-加賀美老師 -我什麼都沒說 放手

74
00:04:48,600 --> 00:04:50,067
-請妳放手 -加賀美老師 你也來宣誓

75
00:04:50,067 --> 00:04:51,267
-請妳放開他 -快來宣誓

76
00:04:51,267 --> 00:04:52,333
妳力氣意外地大耶 放開我

77
00:04:52,333 --> 00:04:55,133
-吵死了 有夠煩的 -現在是怎樣

78
00:04:56,700 --> 00:04:58,000
-我在此宣誓 -中邪了嗎

79
00:04:58,000 --> 00:05:00,033
我在這暑假期間

80
00:05:00,033 --> 00:05:01,500
有關學生的事情

81
00:05:01,500 --> 00:05:03,700
一分一秒都不會去想

82
00:05:04,233 --> 00:05:05,500
謹誓

83
00:05:05,500 --> 00:05:07,300
你在胡說什麼

84
00:05:07,300 --> 00:05:08,467
閉嘴

85
00:05:08,467 --> 00:05:09,800
就因為有妳這種人

86
00:05:09,800 --> 00:05:11,767
我們老師才會有超時工作的問題

87
00:05:11,767 --> 00:05:14,067
該休息時就休息 有什麼錯

88
00:05:14,067 --> 00:05:15,100
收回你的話

89
00:05:15,100 --> 00:05:16,500
我偏不要…

90
00:05:16,500 --> 00:05:18,800
溝口小弟 說得好

91
00:05:18,800 --> 00:05:21,467
我在此宣誓 這個暑假期間

92
00:05:21,467 --> 00:05:24,167
我一定會去5次海邊

93
00:05:24,167 --> 00:05:25,800
這和學生根本無關嘛

94
00:05:25,800 --> 00:05:29,333
我保證會做好防曬工作

95
00:05:29,333 --> 00:05:33,300
絕不會讓自己出現黑斑皺紋或鬆弛 謹誓

96
00:05:33,300 --> 00:05:35,033
-有什麼好哽咽的 -這樣不對吧

97
00:05:35,033 --> 00:05:36,567
要多為學生著想

98
00:05:36,567 --> 00:05:38,300
那我也要宣誓

99
00:05:38,300 --> 00:05:39,433
我在此宣誓

100
00:05:39,433 --> 00:05:41,567
在這個暑假裡

101
00:05:41,567 --> 00:05:43,733
等校長回來之後

102
00:05:43,733 --> 00:05:46,733
我一定要成為 令她賞識的男人

103
00:05:46,733 --> 00:05:48,633
-謹誓 -我就說…

104
00:05:48,633 --> 00:05:50,133
-咦 -好害羞 我講出來了

105
00:05:50,133 --> 00:05:51,967
你剛才說什麼

106
00:05:51,967 --> 00:05:54,033
不是啊 怎麼了 我沒說嗎

107
00:05:54,033 --> 00:05:57,000
校長她等暑假結束後 就會回來了

108
00:05:57,000 --> 00:05:58,167
什麼

109
00:05:58,167 --> 00:05:59,700
對 沒錯 她要回來了

110
00:05:59,700 --> 00:06:00,867
老頭別擋路

111
00:06:00,867 --> 00:06:01,867
好痛…

112
00:06:01,867 --> 00:06:03,467
怎麼了 大家怎麼突然變臉

113
00:06:03,467 --> 00:06:05,267
到底怎麼回事 為什麼這樣

114
00:06:05,267 --> 00:06:07,700
加賀美老師 方便跟我來一下嗎

115
00:06:07,700 --> 00:06:08,933
好

116
00:06:10,300 --> 00:06:11,933
發揮前所未有的專注力…

117
00:06:12,233 --> 00:06:13,633
爸爸活嗎

118
00:06:13,633 --> 00:06:15,033
你太大聲了

119
00:06:15,033 --> 00:06:16,967
-到底怎麼回事 -就是…

120
00:06:16,967 --> 00:06:18,333
-是誰幹爸爸活 -是…

121
00:06:18,333 --> 00:06:19,667
-妳怎麼發現的 -聽我說…

122
00:06:19,667 --> 00:06:20,733
給我從頭講清楚

123
00:06:20,733 --> 00:06:23,733
我一開口你就插話 是要我怎麼講

124
00:06:23,733 --> 00:06:25,333
妳太大聲了

125
00:06:26,600 --> 00:06:29,233
我是在我們前往醫院的途中看到的

126
00:06:29,700 --> 00:06:32,700
是我們班上的松下理奈同學

127
00:06:33,333 --> 00:06:34,967
妳當時為什麼不說

128
00:06:34,967 --> 00:06:36,133
因為那時要去看會長

129
00:06:36,133 --> 00:06:38,933
想也知道 當然是這件事比較重要

130
00:06:38,933 --> 00:06:41,133
你居然對學生這麼有心…

131
00:06:41,133 --> 00:06:42,467
廢話

132
00:06:42,467 --> 00:06:45,200
這可是收集高中女生爸爸活問題第一線資料

133
00:06:45,200 --> 00:06:46,400
最佳的機會

134
00:06:46,400 --> 00:06:47,533
果然 我想也是

135
00:06:47,533 --> 00:06:51,500
我就不該浪費時間 跑去找貧血老爸

136
00:06:51,500 --> 00:06:53,167
現在立刻就去調查

137
00:06:53,167 --> 00:06:54,100
抱歉 社長

138
00:06:54,100 --> 00:06:55,133
又怎麼了

139
00:06:55,133 --> 00:06:57,333
這件事能先交給你處理嗎

140
00:06:57,333 --> 00:06:59,533
什麼 我可不准妳放棄工作

141
00:06:59,533 --> 00:07:03,000
會長叫我幫他拿換洗衣物過去

142
00:07:03,000 --> 00:07:04,800
真是的 我又不是他的祕書

143
00:07:04,800 --> 00:07:07,567
-不然你拿過去… -我准了 妳慢走

144
00:07:17,267 --> 00:07:21,067
班上同學都不幫我按讚

145
00:07:21,067 --> 00:07:22,833
氣死人了

146
00:07:23,667 --> 00:07:25,167
我問你們

147
00:07:25,167 --> 00:07:27,433
不覺得我們在班上的地位變了嗎

148
00:07:27,433 --> 00:07:28,167
什麼

149
00:07:28,167 --> 00:07:31,333
我們之前明明就是班上的核心人物啊

150
00:07:32,867 --> 00:07:34,767
這都要怪加賀美

151
00:07:34,767 --> 00:07:37,267
他來了之後 真的事事不順

152
00:07:39,867 --> 00:07:41,600
我們要不要去哪裡痛快玩一場

153
00:07:41,600 --> 00:07:43,533
都難得放暑假了

154
00:07:45,233 --> 00:07:47,900
算了 我暫時還是收斂點吧

155
00:07:48,767 --> 00:07:51,033
我媽回來了 有夠囉嗦的

156
00:07:51,033 --> 00:07:52,767
我也算了 身上沒錢

157
00:07:56,300 --> 00:07:57,833
我沒答應要演好嗎

158
00:07:57,833 --> 00:08:00,467
有什麼關係 還能一起寫作業

159
00:08:00,467 --> 00:08:01,900
對我來說又沒半點好處

160
00:08:01,900 --> 00:08:02,967
你們忙吧

161
00:08:02,967 --> 00:08:05,167
竹中 等一下…

162
00:08:05,167 --> 00:08:06,567
你先別走啦

163
00:08:06,567 --> 00:08:09,000
這個角色非你莫屬

164
00:08:09,000 --> 00:08:12,233
哇 叛徒來了

165
00:08:12,233 --> 00:08:14,033
不要講那麼明嘛

166
00:08:14,033 --> 00:08:17,500
加賀美養的走狗 可以自己跑出來散步嗎

167
00:08:17,500 --> 00:08:18,500
我們走吧

168
00:08:18,500 --> 00:08:21,533
我們對你很失望 竹中

169
00:08:22,467 --> 00:08:24,133
跟他們一起混很開心嗎

170
00:08:24,133 --> 00:08:28,800
是比跟高3了還叛逆期的人一起混好多了

171
00:08:29,433 --> 00:08:31,567
好狠

172
00:08:31,567 --> 00:08:33,900
竹中 我看你這傢伙找死

173
00:08:33,900 --> 00:08:36,700
其實加賀美沒有那麼糟糕

174
00:08:36,700 --> 00:08:38,000
你吃錯藥了嗎

175
00:08:38,000 --> 00:08:39,500
當初你不也被停學了

176
00:08:39,500 --> 00:08:41,767
那是我們自己做錯了

177
00:08:41,767 --> 00:08:43,000
臭小子

178
00:08:46,500 --> 00:08:48,767
若你真想當條狗…

179
00:08:48,767 --> 00:08:49,767
等等

180
00:08:49,767 --> 00:08:51,700
不要打臉 要打就打身體

181
00:08:51,700 --> 00:08:53,567
你這是哥兒們該說的話嗎

182
00:08:53,567 --> 00:08:54,800
抱歉 臉真的不行

183
00:08:54,800 --> 00:08:56,900
走吧 別跟他們浪費時間

184
00:08:58,867 --> 00:09:00,533
媽的

185
00:09:15,200 --> 00:09:18,333
(大家喜歡哪張照片)

186
00:09:21,500 --> 00:09:24,067
(明天放暑假 來吃吉拿棒)

187
00:09:25,733 --> 00:09:27,700
怎麼垂頭喪氣的

188
00:09:28,233 --> 00:09:29,767
沒什麼

189
00:09:29,767 --> 00:09:32,567
就覺得自己很不起眼

190
00:09:32,567 --> 00:09:36,067
高中生從今天開始放暑假了吧

191
00:09:36,067 --> 00:09:38,367
那既然如此

192
00:09:38,367 --> 00:09:39,867
要不要再來幹一票

193
00:09:42,200 --> 00:09:43,367
我還是算了吧

194
00:09:43,367 --> 00:09:45,433
沒有妳哪行

195
00:09:45,433 --> 00:09:46,767
一起吧

196
00:09:49,400 --> 00:09:50,700
我考慮一下

197
00:09:50,700 --> 00:09:52,300
歡迎光臨

198
00:09:58,233 --> 00:09:59,467
什麼

199
00:10:00,967 --> 00:10:03,233
我記得是不准打工的

200
00:10:03,900 --> 00:10:05,633
但大家都在打工啊

201
00:10:05,633 --> 00:10:06,700
是嗎

202
00:10:06,700 --> 00:10:09,600
那爸爸活也是大家都在幹嗎

203
00:10:11,867 --> 00:10:12,867
什麼意思

204
00:10:12,867 --> 00:10:15,300
不錯嘛 經典的裝傻表情

205
00:10:15,300 --> 00:10:16,800
只是

206
00:10:16,800 --> 00:10:19,333
這招對我沒用

207
00:10:22,333 --> 00:10:23,567
你怎麼有這個

208
00:10:23,567 --> 00:10:26,267
我有我的特殊管道

209
00:10:27,467 --> 00:10:28,800
果然沒錯

210
00:10:28,800 --> 00:10:32,200
妳就是百分之百的爸爸活高中女生

211
00:10:32,200 --> 00:10:34,133
現在就給我停止 聽懂沒

212
00:10:36,033 --> 00:10:37,467
什麼嘛

213
00:10:37,467 --> 00:10:39,000
-原來是這麼回事 -什麼

214
00:10:39,000 --> 00:10:41,867
我就覺得奇怪 為什麼大家都那麼聽你的

215
00:10:41,867 --> 00:10:44,700
原來你都用弱點威脅 手段好髒喔

216
00:10:44,700 --> 00:10:45,700
妳在講什麼東西

217
00:10:45,700 --> 00:10:48,400
不錯嘛 經典的裝傻表情 這句話還給你

218
00:10:48,400 --> 00:10:51,467
簡直莫名其妙 妳現在就給我發誓不幹了

219
00:10:51,467 --> 00:10:53,767
不就是陪吃飯 陪唱KTV而已

220
00:10:53,767 --> 00:10:54,667
有何不可

221
00:10:54,667 --> 00:10:58,200
資料統計有惹禍上身 被捲進犯罪的危險

222
00:10:58,200 --> 00:11:00,767
若遇上就算我衰 反正我已做好心理準備了

223
00:11:00,767 --> 00:11:03,700
妳幹嘛死要陪老頭啊 爸爸活高中女生

224
00:11:06,100 --> 00:11:10,600
應該說我在對沒人愛的大人做善事吧

225
00:11:10,600 --> 00:11:11,467
老師 你要不要我陪

226
00:11:11,467 --> 00:11:13,867
我哪可能沒人愛 看好了

227
00:11:13,867 --> 00:11:14,833
我多俊俏

228
00:11:14,833 --> 00:11:17,067
但個性很差 絕對沒人愛

229
00:11:17,067 --> 00:11:18,767
-給我收回 -那你有女朋友嗎

230
00:11:18,767 --> 00:11:19,900
我不需要那種東西

231
00:11:19,900 --> 00:11:22,133
天啊 沒人愛的傢伙最愛找的藉口

232
00:11:22,600 --> 00:11:24,333
妳這臭小鬼

233
00:11:24,333 --> 00:11:26,133
妳就是幹爸爸活的臭小鬼高中女生

234
00:11:26,133 --> 00:11:28,367
總之我還是會繼續

235
00:11:28,367 --> 00:11:29,600
你覺得有問題 那是你家的事

236
00:11:29,600 --> 00:11:30,700
妳確定嗎

237
00:11:30,700 --> 00:11:31,867
我會聯絡妳家長

238
00:11:31,867 --> 00:11:32,900
好啊

239
00:11:32,900 --> 00:11:35,400
反正我爸媽根本就不管我

240
00:11:36,167 --> 00:11:37,700
怎麼了

241
00:11:37,700 --> 00:11:39,133
沒事

242
00:11:39,133 --> 00:11:40,733
這位客人 你要加哪種汽油

243
00:11:40,733 --> 00:11:42,967
我油箱滿得很

244
00:11:42,967 --> 00:11:44,400
臭小鬼

245
00:11:48,700 --> 00:11:50,700
他到底來幹嘛的

246
00:11:53,100 --> 00:11:54,967
可惡的小丫頭

247
00:11:54,967 --> 00:11:57,233
句句都酸我沒人愛

248
00:11:57,233 --> 00:11:58,367
別擔心

249
00:11:58,367 --> 00:12:00,867
你不管哪個角度看都是大帥哥

250
00:12:00,867 --> 00:12:02,500
我的個性也沒得挑吧

251
00:12:02,500 --> 00:12:08,167
個性的喜好是很主觀的 因此難以判斷…

252
00:12:09,067 --> 00:12:10,533
一講重點就當機

253
00:12:11,200 --> 00:12:14,333
開玩笑的啦 我很喜歡喔

254
00:12:14,333 --> 00:12:16,200
我想一花也喜歡你的個性

255
00:12:16,200 --> 00:12:18,300
-是嗎 -一定的

256
00:12:18,300 --> 00:12:20,000
話說回來 一花呢

257
00:12:20,000 --> 00:12:21,733
她在我爸那裡

258
00:12:21,733 --> 00:12:23,067
臭老爸

259
00:12:23,067 --> 00:12:26,467
需要祕書 就把自己的祕書找回來啊

260
00:12:26,467 --> 00:12:28,367
你爸爸的祕書是誰

261
00:12:28,367 --> 00:12:30,433
是芹澤的爸媽

262
00:12:30,433 --> 00:12:33,400
在我爸卸下社長職務的同時 他們也退休了

263
00:12:33,400 --> 00:12:34,667
這樣啊

264
00:12:34,667 --> 00:12:36,733
你爸爸為什麼要卸下社長職務

265
00:12:36,733 --> 00:12:40,733
他說是為了以會長身分 掌握整個集團動向

266
00:12:40,733 --> 00:12:43,133
但說實在話 我搞不懂他在想什麼

267
00:12:43,933 --> 00:12:46,733
資料已經全數刪除了

268
00:12:46,733 --> 00:12:49,667
現在只剩下這一份

269
00:12:51,000 --> 00:12:52,967
幫我銷毀吧

270
00:12:53,700 --> 00:12:54,967
真要這麼做嗎

271
00:12:54,967 --> 00:12:57,000
別讓我說第二遍

272
00:12:57,000 --> 00:12:58,733
我明白了

273
00:13:00,067 --> 00:13:01,933
另外這是我擅作主張

274
00:13:01,933 --> 00:13:03,967
順手帶了這個過來

275
00:13:14,467 --> 00:13:16,367
我唯一能肯定的

276
00:13:16,367 --> 00:13:19,333
就是他完全沒有認可我的表現

277
00:13:19,333 --> 00:13:21,533
這世界上沒有人不認可你的

278
00:13:21,533 --> 00:13:23,733
不對 那個人就是不認可我

279
00:13:23,733 --> 00:13:25,333
這也是為什麼

280
00:13:25,333 --> 00:13:28,600
我非要讓這個實驗成功不可

281
00:13:29,067 --> 00:13:30,867
是嗎

282
00:13:30,867 --> 00:13:32,233
那麼…

283
00:13:32,233 --> 00:13:34,833
我也好好用心幫你想一想吧

284
00:13:39,667 --> 00:13:40,733
這是什麼

285
00:13:40,733 --> 00:13:42,833
松下理奈的SNS帳號

286
00:13:45,933 --> 00:13:48,700
她很用心在經營嘛

287
00:13:48,700 --> 00:13:51,367
似乎有點過頭了

288
00:13:51,367 --> 00:13:53,600
不是名牌用品 就是高級餐廳

289
00:13:53,600 --> 00:13:57,167
她的金錢觀和一般高中生 有很大的出入

290
00:13:57,167 --> 00:13:58,533
所以才幹爸爸活嗎

291
00:13:58,533 --> 00:14:00,000
沒錯

292
00:14:00,000 --> 00:14:01,967
原來如此

293
00:14:01,967 --> 00:14:04,533
爸爸活高中女生的真面目

294
00:14:04,533 --> 00:14:06,933
就是奢靡又崇尚名牌的女人

295
00:14:06,933 --> 00:14:09,800
不對 好像有點不太一樣

296
00:14:09,800 --> 00:14:11,067
什麼

297
00:14:11,067 --> 00:14:12,700
在網路上PO這種東西

298
00:14:12,700 --> 00:14:15,467
就比較容易有人追蹤 跑來按讚

299
00:14:17,300 --> 00:14:20,867
總而言之 她就是渴望認可的怪獸

300
00:14:20,867 --> 00:14:21,867
該怎麼做

301
00:14:21,867 --> 00:14:23,367
這個簡單

302
00:14:23,367 --> 00:14:25,167
只要能讓她知道

303
00:14:25,167 --> 00:14:27,900
不花錢的PO文一樣能增加粉絲數 那就行了

304
00:14:27,900 --> 00:14:30,133
不花錢是吧

305
00:14:30,133 --> 00:14:31,400
這倒是幫了大忙

306
00:14:31,400 --> 00:14:32,800
為什麼

307
00:14:32,800 --> 00:14:36,033
因為我花太多預算 一直被罵

308
00:14:36,567 --> 00:14:38,433
TEACH

309
00:14:38,433 --> 00:14:39,967
妳告訴我吧

310
00:14:39,967 --> 00:14:42,900
PO什麼能不花錢 又增加粉絲人數

311
00:14:45,200 --> 00:14:46,633
我今天傍晚左右回來

312
00:14:46,633 --> 00:14:47,933
好

313
00:14:48,500 --> 00:14:50,700
是說我們要不要去哪裡旅行

314
00:14:50,700 --> 00:14:53,367
都放暑假了 去沖繩玩一趟

315
00:14:53,367 --> 00:14:55,367
怎麼可能去啊

316
00:14:55,367 --> 00:14:56,967
小茜還要忙著找工作

317
00:14:56,967 --> 00:14:58,867
妳今年不也要考大學了

318
00:14:58,867 --> 00:15:01,433
船到橋頭自然直啦

319
00:15:01,433 --> 00:15:03,567
真羨慕妳這樣一派輕鬆

320
00:15:04,767 --> 00:15:06,700
小彩妳也想去旅行吧

321
00:15:06,700 --> 00:15:09,133
不用了 我還有暑期輔導要上

322
00:15:09,133 --> 00:15:12,333
對了 妳有件事想告訴爸爸吧

323
00:15:12,333 --> 00:15:13,367
什麼事

324
00:15:13,367 --> 00:15:15,867
我國文考了全國第8名

325
00:15:15,867 --> 00:15:18,067
什麼 太強了吧

326
00:15:18,067 --> 00:15:20,067
因為妳很努力嘛

327
00:15:20,067 --> 00:15:21,667
買蛋糕來獎勵妳吧

328
00:15:21,667 --> 00:15:22,867
我想去吃到飽

329
00:15:22,867 --> 00:15:24,333
吃到飽…

330
00:15:24,333 --> 00:15:27,233
吃到飽啊

331
00:15:27,233 --> 00:15:29,067
妳要吃幾個

332
00:15:29,067 --> 00:15:30,767
妳想吃什麼

333
00:15:33,900 --> 00:15:35,067
什麼

334
00:15:37,733 --> 00:15:39,167
早啊

335
00:15:39,700 --> 00:15:41,067
妳來啦

336
00:15:41,067 --> 00:15:44,567
爸爸活高中女生兼 奢靡又崇尚名牌的女人

337
00:15:44,567 --> 00:15:46,233
又名渴望認可的怪獸

338
00:15:46,233 --> 00:15:49,200
-什麼 -你從第一個字開始就很嗆

339
00:15:51,700 --> 00:15:53,967
你留的這個是什麼意思

340
00:15:53,967 --> 00:15:56,800
(我能讓妳的粉絲暴增100倍
給我畫全妝到學校來)

341
00:15:58,767 --> 00:16:00,867
妳果然上鉤了 小怪獸

342
00:16:00,867 --> 00:16:02,467
煩死了 我要走了

343
00:16:02,467 --> 00:16:03,933
站住

344
00:16:03,933 --> 00:16:05,933
我會讓妳出名

345
00:16:06,533 --> 00:16:09,267
-什麼 -我會用我準備的話題影片

346
00:16:09,267 --> 00:16:12,533
讓妳的粉絲數 成長100倍的意思

347
00:16:13,500 --> 00:16:14,767
這怎麼可能

348
00:16:14,767 --> 00:16:16,333
很好

349
00:16:16,333 --> 00:16:18,667
要是我辦到了 妳就不要再幹爸爸活

350
00:16:19,533 --> 00:16:22,933
妳這麼做都是為了增加粉絲數吧

351
00:16:22,933 --> 00:16:25,500
這條件應該不差

352
00:16:25,500 --> 00:16:27,100
既然對妳也沒有壞處

353
00:16:27,100 --> 00:16:29,000
要不要試試看

354
00:16:29,000 --> 00:16:30,933
怎麼說呢 反正現在放暑假

355
00:16:30,933 --> 00:16:32,033
這跟暑假有什麼關係

356
00:16:32,033 --> 00:16:33,733
不要追問 這是氣氛

357
00:16:36,933 --> 00:16:38,667
好吧

358
00:16:38,667 --> 00:16:41,000
反正我也很閒 就陪你們玩玩吧

359
00:16:41,000 --> 00:16:42,133
我要做什麼

360
00:16:42,133 --> 00:16:45,133
這個答案已經出來了

361
00:16:46,300 --> 00:16:47,600
來吧

362
00:16:51,167 --> 00:16:53,300
老師 準備這樣應該夠了吧

363
00:16:53,300 --> 00:16:54,300
很夠了

364
00:16:54,300 --> 00:16:55,667
姬香

365
00:16:55,667 --> 00:16:56,867
妳手上那是什麼

366
00:16:56,867 --> 00:16:58,333
妳想幹嘛

367
00:16:59,867 --> 00:17:03,433
妳現在盡量洩憤吧 被霸凌的孩子

368
00:17:03,433 --> 00:17:04,633
報仇是哪招

369
00:17:04,633 --> 00:17:06,333
上啊

370
00:17:06,333 --> 00:17:07,567
什麼

371
00:17:10,400 --> 00:17:11,700
怎樣

372
00:17:14,467 --> 00:17:15,700
等一下

373
00:17:15,700 --> 00:17:17,167
是怎樣…

374
00:17:17,167 --> 00:17:18,667
給我住手

375
00:17:18,667 --> 00:17:19,567
等等 很痛…

376
00:17:19,567 --> 00:17:23,967
這就是由超高精度AI判斷 絕對會紅的短片

377
00:17:23,967 --> 00:17:26,733
"被霸凌者對霸凌者復仇不說"

378
00:17:26,733 --> 00:17:30,600
"還嘗試能否用超強力水槍卸妝"

379
00:17:30,600 --> 00:17:34,600
"順便比較 高中女生妝前妝後的趣味短片"

380
00:17:34,600 --> 00:17:35,967
絕對塞太多主題了

381
00:17:35,967 --> 00:17:37,633
這個有趣

382
00:17:39,300 --> 00:17:40,367
妳幹嘛

383
00:17:40,367 --> 00:17:42,233
唉唷 是怎樣 妳在幹嘛

384
00:17:42,233 --> 00:17:44,267
"還趁隙用水槍攻擊了老師"

385
00:17:44,267 --> 00:17:45,300
什麼 你們…

386
00:17:45,300 --> 00:17:46,967
住手 不要再拍了 是怎樣

387
00:17:46,967 --> 00:17:48,733
-用最強的 -梅野妳住手

388
00:17:48,733 --> 00:17:50,467
-攻擊他的臉 -停 西谷你…

389
00:17:50,467 --> 00:17:51,833
你要保護我啊 在那幹嘛

390
00:17:51,833 --> 00:17:53,867
-你要保護我 -好冰喔

391
00:17:53,867 --> 00:17:55,133
快點 快噴他

392
00:18:40,100 --> 00:18:43,233
我的媽呀 感覺快累死了

393
00:18:43,233 --> 00:18:44,833
這是我要講的

394
00:18:44,833 --> 00:18:46,100
我憑什麼受這種罪

395
00:18:46,100 --> 00:18:48,100
就別太在意了 反正現在放暑假

396
00:18:48,100 --> 00:18:49,700
妳到底認為暑假是什麼

397
00:18:49,700 --> 00:18:51,733
做什麼都能被原諒的魔法時間

398
00:18:51,733 --> 00:18:52,933
什麼

399
00:18:52,933 --> 00:18:54,833
就只是一段長假罷了

400
00:18:56,233 --> 00:18:57,700
喂 妳

401
00:18:57,700 --> 00:18:59,600
記得守約 小怪獸

402
00:18:59,600 --> 00:19:01,100
不要這樣叫我

403
00:19:01,100 --> 00:19:03,433
今晚記得把手機電充飽

404
00:19:03,433 --> 00:19:05,633
妳通知會響個不停的

405
00:19:05,633 --> 00:19:07,200
哼

406
00:19:07,200 --> 00:19:08,200
東西你收

407
00:19:08,200 --> 00:19:10,333
-是喔 好啦 -你們記得要擦乾

408
00:19:10,333 --> 00:19:12,167
不要放假第一天就感冒了

409
00:19:12,167 --> 00:19:14,433
-好… -好啦

410
00:19:22,567 --> 00:19:25,533
臉超痛的

411
00:19:30,533 --> 00:19:32,100
對不起

412
00:19:33,000 --> 00:19:34,933
不對吧…

413
00:19:34,933 --> 00:19:37,600
怎麼會是妳道歉

414
00:19:37,600 --> 00:19:39,000
什麼

415
00:19:40,867 --> 00:19:43,200
妳來道歉的話

416
00:19:43,200 --> 00:19:45,933
豈不是顯得我們真的超壞的

417
00:19:48,933 --> 00:19:50,700
對不起

418
00:19:53,133 --> 00:19:54,500
我問一下

419
00:19:55,467 --> 00:19:57,733
妳是要守什麼約

420
00:19:57,733 --> 00:19:59,800
你沒聽說嗎

421
00:19:59,800 --> 00:20:03,933
我只聽老師說 要來幫妳衝人氣

422
00:20:03,933 --> 00:20:05,467
就這樣

423
00:20:06,200 --> 00:20:07,333
我也是

424
00:20:07,333 --> 00:20:09,400
這種理由你們居然還會來

425
00:20:09,400 --> 00:20:12,033
反正…現在放暑假

426
00:20:12,667 --> 00:20:13,900
笑死

427
00:20:13,900 --> 00:20:16,300
暑假這藉口也太好用了吧

428
00:20:16,300 --> 00:20:18,767
雖然搞不清楚是怎樣

429
00:20:18,767 --> 00:20:20,700
但應該沒有問題的

430
00:20:23,433 --> 00:20:27,133
既然他會做到這個地步

431
00:20:27,133 --> 00:20:29,133
就表示妳有什麼煩惱吧

432
00:20:30,200 --> 00:20:32,633
總之他會有方法幫我們的

433
00:20:34,033 --> 00:20:36,433
講得也太模糊了吧

434
00:20:39,067 --> 00:20:40,767
不過…

435
00:20:40,767 --> 00:20:42,467
你們為什麼都那麼信任他

436
00:20:42,467 --> 00:20:45,467
該怎麼說呢

437
00:20:46,100 --> 00:20:49,800
他其實很認真在關心我們

438
00:20:49,800 --> 00:20:51,067
對吧

439
00:20:52,300 --> 00:20:55,367
對 很認真

440
00:20:56,500 --> 00:20:59,167
你們也太喜歡他了吧

441
00:21:27,700 --> 00:21:28,567
喂

442
00:21:29,667 --> 00:21:30,633
你叫什麼啊

443
00:21:30,633 --> 00:21:31,767
加賀美啾

444
00:21:31,767 --> 00:21:33,067
原來是加賀美啾

445
00:21:33,067 --> 00:21:34,600
這不是加賀美啾嗎

446
00:21:34,600 --> 00:21:35,967
唉唷

447
00:21:35,967 --> 00:21:37,767
-我可不會上當 -學聰明囉

448
00:21:38,467 --> 00:21:39,900
你在發什麼呆

449
00:21:39,900 --> 00:21:41,900
就是發生了件奇妙的事

450
00:21:41,900 --> 00:21:44,133
-什麼事 -就我明明還沒澆花

451
00:21:44,133 --> 00:21:46,367
卻已經溼答答的了

452
00:21:47,800 --> 00:21:49,067
這應該是我造成的

453
00:21:49,067 --> 00:21:50,133
你幫我澆花了嗎

454
00:21:50,133 --> 00:21:51,567
-不是這樣的 -謝謝你

455
00:21:51,567 --> 00:21:52,700
你喜歡花嗎 我也喜歡

456
00:21:52,700 --> 00:21:54,167
-不是… -花很美 對吧

457
00:21:54,167 --> 00:21:55,467
你來看看這個

458
00:21:55,467 --> 00:21:59,467
這可是我精心栽培的金盞花

459
00:21:59,467 --> 00:22:02,467
花語是"友情" 很美吧

460
00:22:02,467 --> 00:22:04,700
是啊…很美

461
00:22:04,700 --> 00:22:06,800
唉唷 我好開心喔

462
00:22:06,800 --> 00:22:08,467
對了 既然如此

463
00:22:08,467 --> 00:22:11,000
我能拜託你一件事嗎

464
00:22:11,000 --> 00:22:12,133
什麼事

465
00:22:12,133 --> 00:22:15,300
當我不在的時候

466
00:22:15,300 --> 00:22:17,233
我希望你能幫個忙

467
00:22:17,233 --> 00:22:19,233
替這些花澆澆水

468
00:22:20,133 --> 00:22:21,133
為什麼

469
00:22:21,133 --> 00:22:22,333
拜託你

470
00:22:22,967 --> 00:22:24,800
我不想拜託其他人

471
00:22:25,800 --> 00:22:27,900
就只想拜託加賀美啾你

472
00:22:35,333 --> 00:22:36,733
可以

473
00:22:36,733 --> 00:22:38,200
這點小事 也沒什麼難的

474
00:22:38,200 --> 00:22:41,933
謝謝你 我想這些花也會很高興的

475
00:22:41,933 --> 00:22:45,467
關於植物有沒有情感 這方面還有很多說法

476
00:22:46,433 --> 00:22:48,667
加賀美啾

477
00:22:48,667 --> 00:22:50,367
我就知道你是我的朋友

478
00:22:50,367 --> 00:22:51,500
朋友嗎

479
00:22:51,500 --> 00:22:52,633
我會為你加油

480
00:22:53,567 --> 00:22:56,233
就這點小事 沒什麼好為我加油的

481
00:22:56,767 --> 00:23:00,167
加油 加油 加賀美

482
00:23:00,167 --> 00:23:01,667
-喂 -加油 加油 加賀美

483
00:23:01,667 --> 00:23:03,433
-你怎麼了 快停下來 -加油 加油 加賀美

484
00:23:03,433 --> 00:23:05,333
-加油啊… -丟臉死了 給我冷靜

485
00:23:05,333 --> 00:23:07,633
-停下來 閉嘴 -怎麼了 是怎樣

486
00:23:08,067 --> 00:23:09,333
先走一步

487
00:23:10,600 --> 00:23:12,767
-加賀美啾 -又怎麼了

488
00:23:13,500 --> 00:23:15,200
我只是想說

489
00:23:15,967 --> 00:23:18,500
我一直都是站在你這邊的

490
00:23:53,000 --> 00:23:54,333
-為什麼 -好奇怪

491
00:23:54,333 --> 00:23:56,433
照數據分析來看 應該是萬無一失

492
00:23:58,067 --> 00:23:59,900
這擺明就是塞太多主題了

493
00:24:00,500 --> 00:24:02,233
-主題多哪裡不好 -主題多有什麼不好

494
00:24:02,233 --> 00:24:04,233
主題太多 反而會難以消化

495
00:24:04,233 --> 00:24:06,567
-這麼想就早講啊 -這麼想妳要早點講才對

496
00:24:06,567 --> 00:24:09,133
這是你們趁我不在時決定的吧

497
00:24:09,733 --> 00:24:10,900
可惡

498
00:24:11,400 --> 00:24:14,200
追根究柢 這都是我爸害的

499
00:24:14,200 --> 00:24:15,300
臭老爸

500
00:24:15,300 --> 00:24:17,133
那你打算怎麼做

501
00:24:19,833 --> 00:24:21,033
有了…

502
00:24:35,133 --> 00:24:36,467
什麼

503
00:24:37,967 --> 00:24:39,500
不會吧

504
00:24:45,200 --> 00:24:46,500
天啊 不可能

505
00:24:46,500 --> 00:24:47,867
奇怪 這怎麼回事

506
00:24:48,633 --> 00:24:50,533
怎麼會這樣 為什麼

507
00:24:59,433 --> 00:25:01,867
見識到我的實力了沒

508
00:25:01,867 --> 00:25:02,867
是加賀美嗎

509
00:25:02,867 --> 00:25:05,567
不准沒大沒小 是加賀美老師

510
00:25:05,567 --> 00:25:08,567
我遵守約定 讓妳粉絲暴增100倍了

511
00:25:08,567 --> 00:25:10,667
動用自己的關係 根本犯規

512
00:25:10,667 --> 00:25:11,867
你怎麼辦到的

513
00:25:11,867 --> 00:25:13,567
也沒特別做什麼

514
00:25:13,567 --> 00:25:14,733
就是採正面攻擊

515
00:25:14,733 --> 00:25:16,533
明明就動用了所有的人脈

516
00:25:16,533 --> 00:25:18,000
吵死了

517
00:25:19,200 --> 00:25:21,967
妳要守約不再幹爸爸活 懂了嗎

518
00:25:21,967 --> 00:25:23,133
我知道啦

519
00:25:23,133 --> 00:25:25,100
反正我本來就覺得差不多該停了

520
00:25:25,100 --> 00:25:27,367
什麼 那妳怎麼不早說…

521
00:25:27,367 --> 00:25:28,433
掰啦

522
00:25:28,433 --> 00:25:30,833
怎麼這樣講話 好歹也說"再見"或"不打擾"…

523
00:25:33,000 --> 00:25:34,333
死小孩

524
00:25:37,000 --> 00:25:38,067
天啊

525
00:25:38,067 --> 00:25:40,200
超猛的

526
00:25:40,200 --> 00:25:43,300
有夠扯

527
00:25:44,633 --> 00:25:46,333
(理理奈)

528
00:25:46,333 --> 00:25:48,300
(驗證吃辣是否就能變成嘟嘟唇)

529
00:25:48,300 --> 00:25:49,633
"好辣"

530
00:25:50,900 --> 00:25:53,333
(驗證用醋蒸臉是否對皮膚好)
"打開開關"

531
00:26:01,333 --> 00:26:02,333
"我不行了"

532
00:26:02,333 --> 00:26:03,833
"大家也試試看喔"

533
00:26:03,833 --> 00:26:05,833
-"掰掰" -唉唷 這不是松下嗎

534
00:26:05,833 --> 00:26:08,867
不要隨便看我手機啦 你是我媽嗎

535
00:26:08,867 --> 00:26:11,300
她前陣子的影片好像很紅

536
00:26:12,267 --> 00:26:14,433
那她現在應該很開心吧

537
00:26:14,433 --> 00:26:17,200
誰知道呢

538
00:26:17,200 --> 00:26:19,867
人紅是非不就多了嗎

539
00:26:19,867 --> 00:26:23,700
那傢伙其實心靈意外地脆弱

540
00:26:23,700 --> 00:26:27,333
猜不透她現在到底在想些什麼

541
00:26:29,533 --> 00:26:31,333
你想知道嗎

542
00:26:31,333 --> 00:26:32,033
什麼

543
00:26:32,033 --> 00:26:34,800
松下理奈真正的心情

544
00:26:34,800 --> 00:26:35,967
拜託

545
00:26:35,967 --> 00:26:37,133
你在講什麼啊

546
00:26:37,133 --> 00:26:39,167
紺野 是說…

547
00:26:40,400 --> 00:26:41,967
怎樣啦

548
00:26:42,800 --> 00:26:45,300
你媽時常看你手機嗎

549
00:26:45,733 --> 00:26:47,767
偶爾啦 就偶爾才會

550
00:26:47,767 --> 00:26:49,167
天啊

551
00:26:51,233 --> 00:26:53,667
(這人在紅什麼)
(有夠無聊的)
(已經退追了)

552
00:26:53,667 --> 00:26:55,833
(慢走不送)
(退追順便封鎖)
(讚用買的吧)

553
00:27:02,600 --> 00:27:03,900
什麼事

554
00:27:04,367 --> 00:27:05,767
妳來一下

555
00:27:09,767 --> 00:27:10,767
怎麼了

556
00:27:10,767 --> 00:27:15,033
聽說妳在網路上PO一些奇怪的影片

557
00:27:15,733 --> 00:27:17,500
才不奇怪

558
00:27:17,500 --> 00:27:18,800
你們看了嗎 最近很紅…

559
00:27:18,800 --> 00:27:21,900
我朋友們都在瘋狂嘲笑我

560
00:27:21,900 --> 00:27:23,500
-什麼 -丟臉死了

561
00:27:23,500 --> 00:27:25,267
妳現在立刻就刪掉

562
00:27:27,067 --> 00:27:29,500
萬一影響到小茜找工作

563
00:27:29,500 --> 00:27:31,767
妳要怎麼負責

564
00:27:32,500 --> 00:27:34,800
她找工作跟我又沒關係

565
00:27:34,800 --> 00:27:36,700
怎麼可能沒關係

566
00:27:36,700 --> 00:27:38,400
哪裡有關係

567
00:27:39,333 --> 00:27:41,700
妳為什麼老是這樣

568
00:27:44,333 --> 00:27:46,900
這是我要講的吧

569
00:27:49,333 --> 00:27:52,100
你們為什麼老是…

570
00:28:01,833 --> 00:28:03,200
喂 雪美

571
00:28:03,200 --> 00:28:04,533
我們現在能見面嗎

572
00:28:05,000 --> 00:28:06,033
太突然了吧

573
00:28:06,033 --> 00:28:08,233
我想吐苦水

574
00:28:08,233 --> 00:28:10,500
我家那群人真的有夠囉嗦

575
00:28:11,433 --> 00:28:13,467
話說回來 我看到妳的影片了

576
00:28:13,467 --> 00:28:15,900
真的嗎 有不有趣

577
00:28:15,900 --> 00:28:17,933
妳為什麼跟加賀美他們廝混

578
00:28:20,067 --> 00:28:22,133
我沒跟他們廝混啊

579
00:28:22,133 --> 00:28:24,167
我就當妳背叛了

580
00:28:24,167 --> 00:28:25,533
我沒有

581
00:28:25,533 --> 00:28:27,133
把影片刪了

582
00:28:28,133 --> 00:28:30,000
我看了就不爽

583
00:28:30,000 --> 00:28:31,067
什麼

584
00:28:31,067 --> 00:28:32,533
我也沒好到哪去

585
00:28:32,533 --> 00:28:35,333
妳應該知道我很不爽我媽吧

586
00:28:36,533 --> 00:28:38,567
妳不要再來添亂了

587
00:28:42,167 --> 00:28:44,200
在妳影片刪掉前 我是不會見妳的

588
00:28:50,867 --> 00:28:52,500
為什麼

589
00:29:13,033 --> 00:29:14,467
莫名其妙

590
00:29:14,467 --> 00:29:17,933
又不是什麼名人 幹嘛執著於這種數字

591
00:29:17,933 --> 00:29:19,433
我不知道

592
00:29:19,433 --> 00:29:24,567
我就是一個無法讓影片爆紅的陽春AI

593
00:29:24,567 --> 00:29:25,633
TEACH

594
00:29:25,633 --> 00:29:26,633
大可放心

595
00:29:26,633 --> 00:29:30,133
我一定會修正 讓妳變成了不起的網紅製造機

596
00:29:30,133 --> 00:29:32,767
TEACH需要這種技能嗎

597
00:29:32,767 --> 00:29:36,000
我的TEACH一定要完美到無可挑剔

598
00:29:41,467 --> 00:29:42,833
-社長 -幹嘛

599
00:29:42,833 --> 00:29:45,133
你要不要先去和會長報告

600
00:29:45,133 --> 00:29:46,633
報告什麼

601
00:29:48,133 --> 00:29:51,000
像是爸爸活的問題 目前已暫時告一段落之類的

602
00:29:51,000 --> 00:29:52,600
別說傻話了

603
00:29:52,600 --> 00:29:55,467
報告這種虎頭蛇尾的內容 只會被罵個半死

604
00:29:55,467 --> 00:29:58,833
不然就是沒拍出爆紅的影片之類的

605
00:29:58,833 --> 00:30:02,200
我為何要特地去跟他報告我的失敗

606
00:30:02,200 --> 00:30:05,933
妳好像特別喜歡看我被罵的樣子

607
00:30:05,933 --> 00:30:08,000
被發現了嗎 呵呵

608
00:30:19,000 --> 00:30:21,100
老公

609
00:30:22,500 --> 00:30:24,200
什麼事

610
00:30:26,033 --> 00:30:28,133
讓零…

611
00:30:29,400 --> 00:30:31,267
去學校…

612
00:30:43,133 --> 00:30:47,267
(都沒人認可我)

613
00:30:51,933 --> 00:30:53,500
-好熱 -辛苦了

614
00:30:53,500 --> 00:30:55,333
你們辛苦了

615
00:30:55,333 --> 00:30:58,100
對了 我看了妳心PO的影片了

616
00:30:58,100 --> 00:30:59,433
這樣啊

617
00:30:59,433 --> 00:31:02,067
妳還真有本事想出那麼有趣的內容

618
00:31:02,067 --> 00:31:03,600
超強的

619
00:31:04,000 --> 00:31:05,167
真的嗎

620
00:31:05,167 --> 00:31:07,267
我們身邊沒有像理奈這樣的人吧

621
00:31:07,267 --> 00:31:09,867
妳真的很會掌握人心

622
00:31:09,867 --> 00:31:11,400
-我懂 -對吧

623
00:31:14,400 --> 00:31:15,967
理奈

624
00:31:17,067 --> 00:31:19,100
妳還是跟我們去幹一票吧

625
00:31:19,100 --> 00:31:20,000
什麼

626
00:31:20,000 --> 00:31:21,967
這只有妳才能辦到

627
00:31:22,500 --> 00:31:23,900
對啊

628
00:31:24,333 --> 00:31:26,367
幫幫我們吧

629
00:31:28,733 --> 00:31:31,867
我們就真的只能靠妳了

630
00:31:31,867 --> 00:31:33,500
求求妳

631
00:31:39,033 --> 00:31:40,200
我知道了

632
00:31:40,200 --> 00:31:41,733
真的嗎

633
00:31:41,733 --> 00:31:43,067
就只有一次喔

634
00:31:43,067 --> 00:31:44,233
不愧是理奈

635
00:31:44,233 --> 00:31:46,667
理奈萬歲 萬歲

636
00:31:46,667 --> 00:31:48,433
-來開作戰會議 -前陣子…

637
00:31:50,500 --> 00:31:53,133
跑哪去了 蟬鳴武士

638
00:31:53,867 --> 00:31:55,233
好了 OK

639
00:31:55,233 --> 00:31:56,900
來確認影片

640
00:32:00,500 --> 00:32:01,567
-紺野 -怎麼了

641
00:32:01,567 --> 00:32:02,900
你看這個

642
00:32:10,433 --> 00:32:11,633
我在忙

643
00:32:11,633 --> 00:32:12,900
5個字以內說完

644
00:32:12,900 --> 00:32:14,167
什麼

645
00:32:14,167 --> 00:32:17,367
"我想跟你說理奈的事情"…

646
00:32:17,367 --> 00:32:19,067
已經10個字了

647
00:32:19,067 --> 00:32:20,067
她怎麼了

648
00:32:20,067 --> 00:32:22,667
她好像怪怪的

649
00:32:22,667 --> 00:32:25,833
竹中發現了她的小帳

650
00:32:25,833 --> 00:32:28,067
她發了一些令人擔心的文

651
00:32:28,067 --> 00:32:28,933
什麼意思

652
00:32:28,933 --> 00:32:30,667
我現在傳給你

653
00:32:35,267 --> 00:32:36,133
(好痛苦)

654
00:32:36,133 --> 00:32:37,033
(心好累)

655
00:32:37,033 --> 00:32:37,800
(誰能看看我)

656
00:32:37,800 --> 00:32:41,867
我們也會去找她 老師可以幫忙找嗎

657
00:32:41,867 --> 00:32:43,200
我會考慮

658
00:32:44,733 --> 00:32:45,400
喂

659
00:32:45,400 --> 00:32:47,000
我馬上確認她在哪

660
00:32:47,000 --> 00:32:48,133
好

661
00:32:49,033 --> 00:32:50,467
(我以為會被稱讚)

662
00:32:50,467 --> 00:32:52,233
(都沒人認可我)

663
00:32:55,633 --> 00:32:56,600
重來

664
00:32:56,600 --> 00:32:58,767
不代表我認可你了

665
00:33:06,800 --> 00:33:11,700
能見到像妳這麼可愛的女生 真幸運

666
00:33:13,800 --> 00:33:16,367
要先洗個澡吧

667
00:33:16,367 --> 00:33:17,300
這樣啊

668
00:33:17,300 --> 00:33:18,533
說得也是

669
00:33:21,300 --> 00:33:22,500
怎麼回事

670
00:33:24,367 --> 00:33:25,367
來了

671
00:33:29,533 --> 00:33:31,467
你們是誰

672
00:33:31,467 --> 00:33:33,500
這樣不好吧 大叔

673
00:33:33,500 --> 00:33:35,633
怎麼能對高中女生出手

674
00:33:35,633 --> 00:33:36,933
你完了

675
00:33:36,933 --> 00:33:38,467
身分證拿出來

676
00:33:38,467 --> 00:33:40,067
-快拿出來 -妳騙我了嗎

677
00:33:40,067 --> 00:33:42,700
別說廢話了 身分證呢

678
00:33:44,667 --> 00:33:46,233
混蛋

679
00:33:55,567 --> 00:33:58,400
你怎麼會被這種小鬼騙

680
00:33:58,400 --> 00:34:01,100
我早就覺得可疑了

681
00:34:01,100 --> 00:34:06,467
況且"好好調教 企圖搞仙人跳的高中女生"

682
00:34:06,467 --> 00:34:08,233
這種情節銷量更高吧

683
00:34:08,667 --> 00:34:10,300
確實

684
00:34:11,133 --> 00:34:12,433
喂 快走

685
00:34:12,433 --> 00:34:13,333
等我

686
00:34:13,333 --> 00:34:16,467
不行 妳給我留下來

687
00:34:17,867 --> 00:34:19,633
這表情不錯嘛

688
00:34:19,633 --> 00:34:20,500
不要…

689
00:34:20,500 --> 00:34:23,800
再讓我看看更好的表情吧

690
00:34:23,800 --> 00:34:24,867
不要

691
00:34:24,867 --> 00:34:25,867
別過來

692
00:34:25,867 --> 00:34:27,400
走開

693
00:34:28,367 --> 00:34:29,833
快放開我

694
00:34:38,033 --> 00:34:39,267
妳誰啊

695
00:34:39,267 --> 00:34:41,033
我是她的副班導

696
00:34:41,033 --> 00:34:42,233
副班導嗎

697
00:34:42,233 --> 00:34:43,967
副班導來這幹嘛

698
00:34:43,967 --> 00:34:46,933
我是替班導來接她回去的

699
00:34:46,933 --> 00:34:49,500
什麼鬼 既然來了要不要一起入鏡

700
00:34:50,633 --> 00:34:52,833
這一看就太老了吧

701
00:34:52,833 --> 00:34:55,900
你們笑誰是老太婆 王八蛋

702
00:34:58,800 --> 00:35:02,033
我好像能懂堺老師的心情了

703
00:35:03,000 --> 00:35:04,300
為什麼

704
00:35:04,300 --> 00:35:06,433
抱歉 來的人是我

705
00:35:06,433 --> 00:35:07,767
不過…

706
00:35:07,767 --> 00:35:11,167
他現在也在奮鬥

707
00:35:11,167 --> 00:35:12,833
我馬上確認她在哪

708
00:35:18,367 --> 00:35:19,533
喂

709
00:35:22,233 --> 00:35:23,067
社長

710
00:35:23,067 --> 00:35:25,033
幹嘛 快去做準備

711
00:35:25,033 --> 00:35:26,733
請你快去醫院

712
00:35:26,733 --> 00:35:28,233
為什麼

713
00:35:28,233 --> 00:35:29,967
會長他…

714
00:35:31,300 --> 00:35:33,200
院方開病危通知了

715
00:35:35,133 --> 00:35:37,233
請立刻去醫院

716
00:35:40,133 --> 00:35:41,433
開什麼玩笑

717
00:35:41,433 --> 00:35:44,033
反正他最後又會板著臉說自己沒事

718
00:35:44,033 --> 00:35:47,233
不 這次不一樣

719
00:35:54,600 --> 00:35:56,133
就算如此

720
00:35:56,133 --> 00:35:57,767
還是要以工作為重

721
00:35:58,833 --> 00:36:01,300
這可能是最後一面了

722
00:36:03,933 --> 00:36:07,967
這世上也不存在時光機

723
00:36:21,333 --> 00:36:23,367
能交給妳處理嗎

724
00:36:25,300 --> 00:36:26,933
當然

725
00:36:26,933 --> 00:36:29,867
我好歹也是副班導

726
00:36:37,033 --> 00:36:38,700
路上小心

727
00:37:05,800 --> 00:37:06,933
老師

728
00:37:17,600 --> 00:37:18,900
臭娘們還想跑

729
00:37:20,433 --> 00:37:21,800
可惡

730
00:37:30,667 --> 00:37:32,000
別讓她們跑了

731
00:37:47,000 --> 00:37:48,067
往這邊

732
00:38:03,500 --> 00:38:05,267
老師

733
00:38:06,033 --> 00:38:07,300
我…

734
00:38:07,300 --> 00:38:08,600
松下

735
00:38:09,467 --> 00:38:12,567
我能代替班導說句話嗎

736
00:38:15,433 --> 00:38:19,600
妳並不完全是錯的

737
00:38:21,400 --> 00:38:22,533
什麼

738
00:38:49,733 --> 00:38:50,967
爸

739
00:39:00,000 --> 00:39:02,433
我接手公司之後

740
00:39:04,433 --> 00:39:08,167
集團的業績成長了18%

741
00:39:12,500 --> 00:39:14,433
原本虧損的事業

742
00:39:15,700 --> 00:39:18,100
也全都轉虧為盈了

743
00:39:20,433 --> 00:39:22,400
而我們的AI事業

744
00:39:23,967 --> 00:39:26,533
現在也是世界第一

745
00:39:29,767 --> 00:39:33,800
想被人認可 被人稱讚

746
00:39:34,933 --> 00:39:36,833
大家都是這樣的

747
00:39:37,367 --> 00:39:39,533
完全不是什麼壞事

748
00:39:41,033 --> 00:39:45,133
你們班導才是瘋狂地想獲得認可

749
00:39:47,233 --> 00:39:48,567
可是

750
00:39:49,233 --> 00:39:52,533
他跟妳有點不一樣

751
00:39:54,333 --> 00:39:56,100
那個人…

752
00:39:59,000 --> 00:40:00,233
爸

753
00:40:06,933 --> 00:40:08,500
你認為…

754
00:40:11,833 --> 00:40:14,567
我達到你的期待了嗎

755
00:40:19,133 --> 00:40:22,100
我成為令你驕傲的兒子了嗎

756
00:40:28,167 --> 00:40:30,800
渴望獲得誰的認可

757
00:40:30,800 --> 00:40:33,667
這一點他比誰都清楚

758
00:41:41,600 --> 00:41:43,933
只要搞清楚這一點

759
00:41:43,933 --> 00:41:47,167
這種渴望 就能轉變為一股強大的力量

760
00:41:47,633 --> 00:41:51,267
甚至能改變世界也不一定

761
00:41:53,900 --> 00:41:54,900
找到了

762
00:41:54,900 --> 00:41:56,500
好 上啊

763
00:41:56,500 --> 00:41:58,500
-站住 -別跑…

764
00:41:59,533 --> 00:42:01,167
別跑

765
00:42:01,167 --> 00:42:02,067
站住

766
00:42:12,633 --> 00:42:13,767
放開我

767
00:42:13,767 --> 00:42:16,133
-放開我 討厭 -妳以為妳跑得掉嗎

768
00:42:16,133 --> 00:42:17,400
快放開

769
00:42:21,433 --> 00:42:22,500
老師

770
00:43:23,433 --> 00:43:25,333
妳很努力了

771
00:43:25,867 --> 00:43:27,433
松下理奈

772
00:43:55,333 --> 00:43:57,233
對不起

773
00:44:06,400 --> 00:44:08,500
我好怕…

774
00:44:12,400 --> 00:44:13,800
算了

775
00:44:13,800 --> 00:44:15,633
反正現在放暑假

776
00:44:18,733 --> 00:44:20,300
歡迎回來

777
00:44:37,900 --> 00:44:39,767
完全找不到

778
00:44:39,767 --> 00:44:41,467
她還可能會去哪裡

779
00:44:42,967 --> 00:44:44,233
你們看

780
00:44:44,867 --> 00:44:46,767
松下的小帳

781
00:44:46,767 --> 00:44:47,733
什麼

782
00:44:49,367 --> 00:44:50,300
老師…

783
00:44:50,300 --> 00:44:53,000
找到了就說一聲啊

784
00:44:58,333 --> 00:45:01,867
(決定了 至少我要努力認可我自己)

785
00:45:01,867 --> 00:45:03,700
(是否要刪除帳號)

786
00:45:05,933 --> 00:45:07,767
(是否要刪除帳號)

787
00:45:08,167 --> 00:45:10,133
10萬追蹤…

788
00:45:12,567 --> 00:45:13,033
10萬追蹤耶

789
00:45:13,033 --> 00:45:14,833
(是否要刪除帳號)
10萬追蹤耶

790
00:45:16,733 --> 00:45:17,733
(確認)

791
00:45:25,800 --> 00:45:28,933
就算了吧

792
00:45:31,267 --> 00:45:33,500
反正現在放暑假

793
00:45:38,533 --> 00:45:41,700
(理理奈)
(好友列表)

794
00:45:42,433 --> 00:45:44,567
(梅野姬香)

795
00:45:51,167 --> 00:45:52,933
(梅野姬香)

796
00:46:33,033 --> 00:46:35,900
昨天真是辛苦了

797
00:46:37,067 --> 00:46:38,167
沒什麼

798
00:46:39,933 --> 00:46:42,267
想說的話都說了嗎

799
00:46:44,933 --> 00:46:46,733
完全沒有

800
00:46:48,000 --> 00:46:50,667
我本來打算多抱怨幾句的

801
00:46:53,900 --> 00:46:55,167
不過

802
00:46:57,200 --> 00:46:58,967
還好當時有去

803
00:47:01,367 --> 00:47:03,200
真沒想到

804
00:47:03,833 --> 00:47:06,067
我對我爸也會有這種感情

805
00:47:08,733 --> 00:47:10,700
因為你們是一家人啊

806
00:47:16,533 --> 00:47:18,300
你就是加賀美吧

807
00:47:36,133 --> 00:47:37,833
(下集預告)
下一集《富翁教師》

808
00:47:37,833 --> 00:47:39,633
(AI老師與0班的戀愛風暴)
感情問題也能用AI解決

809
00:47:39,633 --> 00:47:41,533
(與芹澤決裂)
-那傢伙一定解決不了 -誰啊

810
00:47:41,533 --> 00:47:43,767
(狂野的戀愛爭奪戰)
像惡魔一樣的賭徒醫生

811
00:47:43,767 --> 00:47:45,933
(本劇純屬虛構 祝您有美好的週末)
請用正當的手段來解決吧

812
00:47:45,933 --> 00:47:48,933
©2024 Fuji Television Network, Inc.

