1
00:00:01,387 --> 00:00:03,730
好  我先收線了

2
00:00:06,315 --> 00:00:07,125
社長

3
00:00:07,150 --> 00:00:08,331
怎麼了

4
00:00:08,590 --> 00:00:09,840
會長他

5
00:00:25,518 --> 00:00:28,264
對戰略選擇的看法太天真了

6
00:00:29,794 --> 00:00:30,934
重做

7
00:00:33,160 --> 00:00:33,957
好的

8
00:00:37,329 --> 00:00:38,919
要讓我做社長嗎

9
00:00:40,257 --> 00:00:41,611
謝謝你

10
00:00:42,839 --> 00:00:46,735
但是  長相和名字不要公開

11
00:00:47,641 --> 00:00:48,409
這是為甚麼

12
00:00:48,410 --> 00:00:50,748
為了能隨時把你換下來

13
00:00:52,195 --> 00:00:57,164
我是為了做會長才退下來的  不是認可你了

14
00:00:57,650 --> 00:00:59,272
別誤會

15
00:01:14,703 --> 00:01:15,831
怎麼了

16
00:01:16,561 --> 00:01:18,121
沒甚麼

17
00:01:32,051 --> 00:01:34,351
(加賀美綜合醫院)

18
00:01:45,591 --> 00:01:49,882
連敲門都不會  看來是禮儀學得還不夠啊

19
00:01:50,466 --> 00:01:52,732
會長  你身體怎麼樣了

20
00:01:52,926 --> 00:01:56,475
只是貧血而已  沒甚麼大事

21
00:01:58,147 --> 00:01:59,352
是嗎

22
00:01:59,549 --> 00:02:04,980
你有時間跑到這種地方來  不如去重做項目

23
00:02:05,124 --> 00:02:07,684
重工部門的能源轉型

24
00:02:08,288 --> 00:02:11,811
銀行部門財富管理的推進

25
00:02:11,812 --> 00:02:13,671
事情我多得是

26
00:02:14,870 --> 00:02:19,364
還有TEACH的開發預算怎麼高了這麼多

27
00:02:19,758 --> 00:02:24,004
這錢花得像是在拍電影高潮片段一樣

28
00:02:24,678 --> 00:02:25,274
那是因為

29
00:02:25,275 --> 00:02:27,489
有時間找藉口的話就給我動起來

30
00:02:29,796 --> 00:02:30,937
抱歉

31
00:02:32,674 --> 00:02:33,646
我們走

32
00:02:33,984 --> 00:02:36,216
一花你留一下吧

33
00:02:36,901 --> 00:02:38,607
有手續要拜託她辦

34
00:02:39,078 --> 00:02:40,404
我明白了

35
00:02:41,706 --> 00:02:42,528
那我先走了

36
00:02:48,853 --> 00:02:50,398
這樣真的好嗎

37
00:02:51,256 --> 00:02:56,032
還是不把真相告訴社長  告訴零少爺嗎

38
00:02:58,749 --> 00:02:59,886
一花

39
00:03:02,017 --> 00:03:03,843
我有事要拜託你

40
00:03:29,611 --> 00:03:31,861
(Billion x School)

41
00:03:41,709 --> 00:03:43,519
第一學期順利結束

42
00:03:43,520 --> 00:03:45,917
明天開始終於放暑假了

43
00:03:45,918 --> 00:03:48,842
寶貝  辛苦了

44
00:03:48,843 --> 00:03:50,084
自由了

45
00:03:52,586 --> 00:03:54,385
但是

46
00:03:55,978 --> 00:03:57,235
你們不會有問題的吧

47
00:03:57,513 --> 00:03:58,327
能有甚麼問題

48
00:03:58,328 --> 00:04:00,458
夏天是充滿了誘惑的

49
00:04:00,458 --> 00:04:02,194
比如大晚上在外面瘋玩的

50
00:04:02,195 --> 00:04:03,951
想要零用錢所以去認找金主爸爸的

51
00:04:03,952 --> 00:04:06,372
你們班上沒有這樣的學生吧

52
00:04:06,373 --> 00:04:07,811
請放心

53
00:04:07,854 --> 00:04:10,520
我已經和他們說了  有事可以隨時聯絡我

54
00:04:10,521 --> 00:04:13,083
這40天我不放假  隨時都可以處理

55
00:04:13,084 --> 00:04:13,917
你這是怎麼了

56
00:04:13,918 --> 00:04:15,025
原來你這麼有激情嗎

57
00:04:15,026 --> 00:04:16,669
這不是有激情

58
00:04:16,670 --> 00:04:19,058
能夠不眠不休地工作  就是TEACH的

59
00:04:19,059 --> 00:04:21,534
就是加賀美零老師的魅力  對吧

60
00:04:21,535 --> 00:04:23,837
沒錯  放馬過來吧

61
00:04:23,841 --> 00:04:25,794
我好感動

62
00:04:27,012 --> 00:04:28,554
我發誓

63
00:04:28,664 --> 00:04:32,877
暑假期間我也不會有片刻忘記學生

64
00:04:32,878 --> 00:04:35,957
這40天內我一定會每分每秒

65
00:04:35,958 --> 00:04:38,076
都去思考我能為學生做些甚麼

66
00:04:38,077 --> 00:04:38,749
甚麼啊

67
00:04:38,750 --> 00:04:39,652
你說得沒錯

68
00:04:39,653 --> 00:04:41,697
暑假就是培養對學生的愛的時候

69
00:04:41,698 --> 00:04:42,762
對吧  加賀美老師

70
00:04:42,763 --> 00:04:43,464
我甚麼都沒說啊

71
00:04:43,465 --> 00:04:44,865
-請把手放開 -放手

72
00:04:44,866 --> 00:04:46,946
來  加賀美老師你也發誓  來發誓

73
00:04:46,947 --> 00:04:47,917
你力氣怎麼這麼大啊  鬆開

74
00:04:47,918 --> 00:04:49,549
真是的  煩死了

75
00:04:49,550 --> 00:04:50,917
甚麼  這是怎麼了

76
00:04:52,450 --> 00:04:53,243
我發誓

77
00:04:53,244 --> 00:04:53,787
這又是怎麼了

78
00:04:53,788 --> 00:04:55,877
暑假期間

79
00:04:55,878 --> 00:05:01,282
我絕對不會去想學生的事情

80
00:05:01,283 --> 00:05:03,092
你這是發甚麼誓啊

81
00:05:03,093 --> 00:05:05,676
煩死了  就是因為有你這樣的人

82
00:05:05,677 --> 00:05:07,528
教師群體才會過勞

83
00:05:07,529 --> 00:05:09,827
休息的時候就該休息  這有甚麼問題

84
00:05:09,828 --> 00:05:10,877
請你收回這句話

85
00:05:10,878 --> 00:05:12,250
我就不

86
00:05:12,251 --> 00:05:14,596
溝口  說得好

87
00:05:14,597 --> 00:05:17,260
我發誓  暑假期間

88
00:05:17,261 --> 00:05:20,001
我要去5次海邊

89
00:05:20,002 --> 00:05:21,549
這跟學生完全沒有關係啊

90
00:05:21,550 --> 00:05:24,963
我會好好防曬

91
00:05:25,034 --> 00:05:29,013
絕不會出現曬斑  皺紋  皮膚鬆弛等問題

92
00:05:29,014 --> 00:05:29,762
這情緒是怎麼了  這情緒

93
00:05:29,763 --> 00:05:32,162
請等一下  還是應該多考慮學生吧

94
00:05:32,163 --> 00:05:34,043
那我也要說

95
00:05:34,245 --> 00:05:37,120
我發誓  我要在暑假期間

96
00:05:37,342 --> 00:05:39,506
成為在校長回來的時候

97
00:05:39,507 --> 00:05:43,134
能被她認可的男人

98
00:05:43,135 --> 00:05:44,341
不是  我的意思是

99
00:05:44,410 --> 00:05:45,060
甚麼

100
00:05:45,061 --> 00:05:45,917
不小心說出來了

101
00:05:45,918 --> 00:05:47,099
你剛剛說甚麼

102
00:05:47,720 --> 00:05:49,733
不是  咦  我沒說過嗎

103
00:05:49,765 --> 00:05:52,679
暑假過後校長就回來了

104
00:05:54,034 --> 00:05:55,455
對  暑假過後就回來了

105
00:05:55,456 --> 00:05:56,697
讓開

106
00:05:56,698 --> 00:05:57,522
好痛

107
00:05:57,523 --> 00:05:59,171
怎麼這麼突然  大家怎麼了

108
00:05:59,223 --> 00:06:01,003
搞甚麼  怎麼回事

109
00:06:01,004 --> 00:06:03,444
加賀美老師  能借一步說話嗎

110
00:06:03,525 --> 00:06:04,214
好

111
00:06:05,976 --> 00:06:07,998
發揮超強的專注力

112
00:06:08,023 --> 00:06:09,399
找金主爸爸嗎

113
00:06:09,447 --> 00:06:10,749
你聲音太響了

114
00:06:10,750 --> 00:06:11,991
到底怎麼回事

115
00:06:11,992 --> 00:06:12,680
就是

116
00:06:12,681 --> 00:06:13,582
誰找金主爸爸了

117
00:06:13,583 --> 00:06:14,083
這個

118
00:06:14,084 --> 00:06:14,968
你怎麼查出來的

119
00:06:14,969 --> 00:06:16,440
-我說 -給我從頭解釋清楚

120
00:06:16,441 --> 00:06:19,499
我剛要說你就搶話  我怎麼說啊

121
00:06:19,500 --> 00:06:20,789
你聲音太響了

122
00:06:22,301 --> 00:06:25,132
我是在去醫院路上碰巧看到的

123
00:06:25,489 --> 00:06:28,068
是我們班上的松下麗奈同學

124
00:06:29,151 --> 00:06:30,736
那時候你怎麼不說

125
00:06:30,737 --> 00:06:31,857
那時候會長他

126
00:06:31,858 --> 00:06:34,527
那肯定是這件事更重要啊

127
00:06:34,818 --> 00:06:36,876
社長  你竟然這麼投入

128
00:06:36,877 --> 00:06:38,059
這不是理所當然的嗎

129
00:06:38,302 --> 00:06:40,005
這可是收集女高中生

130
00:06:40,006 --> 00:06:42,175
找金主爸爸問題現場數據的絕佳機會啊

131
00:06:42,176 --> 00:06:43,325
果然是為了這個

132
00:06:43,326 --> 00:06:47,206
哪有時間去看我那貧血的老爸啊

133
00:06:47,241 --> 00:06:48,856
我們現在就開始調查

134
00:06:48,932 --> 00:06:49,810
那個  社長

135
00:06:49,811 --> 00:06:50,808
怎麼了

136
00:06:50,809 --> 00:06:53,044
這件事能暫時先交給你嗎

137
00:06:53,045 --> 00:06:55,284
做甚麼  我可不允許你懈怠工作啊

138
00:06:55,285 --> 00:06:58,748
是會長叫我幫他去拿換洗衣服

139
00:06:58,749 --> 00:07:00,960
我也說了我不是他的秘書

140
00:07:00,961 --> 00:07:01,677
不過社長你幫他去拿也可以

141
00:07:01,678 --> 00:07:03,368
我允許了  你去吧

142
00:07:11,781 --> 00:07:14,031
(讚好數  2個)
(明天暑假就開始了！ 我吃了吉拿棒喔～)

143
00:07:12,971 --> 00:07:16,667
班裡的傢伙完全不給我讚好啊

144
00:07:16,903 --> 00:07:18,349
氣死我了

145
00:07:19,474 --> 00:07:22,971
我怎麼感覺  我們的地位變了啊

146
00:07:23,254 --> 00:07:23,782
甚麼

147
00:07:23,783 --> 00:07:26,413
之前明明我們是絕對的中心的

148
00:07:28,589 --> 00:07:30,100
都是因為加賀美

149
00:07:30,551 --> 00:07:32,825
那傢伙來了之後  真的是煩得要死

150
00:07:35,605 --> 00:07:39,273
我們去玩玩吧  難得暑假

151
00:07:41,007 --> 00:07:43,686
不了  我最近還是先乖一點

152
00:07:44,580 --> 00:07:46,528
我媽回來之後也煩得很

153
00:07:46,795 --> 00:07:48,260
我也沒錢  還是算了

154
00:07:52,131 --> 00:07:53,647
我也沒答應要去啊

155
00:07:53,648 --> 00:07:56,213
有甚麼關係  還能一起做功課啊

156
00:07:56,214 --> 00:07:58,794
對我來說毫無好處  二位辛苦了

157
00:07:59,615 --> 00:08:02,174
等等  你等等  等一下

158
00:08:02,256 --> 00:08:04,208
這個角色只有竹中你能

159
00:08:05,719 --> 00:08:07,758
叛徒來了

160
00:08:08,023 --> 00:08:09,796
也別說得這麼直白啊

161
00:08:09,797 --> 00:08:11,992
你們自己跑出來散步沒問題嗎

162
00:08:11,993 --> 00:08:13,315
作為加賀美的狗

163
00:08:13,340 --> 00:08:14,139
我們走吧

164
00:08:14,202 --> 00:08:16,697
我對你太失望了  竹中

165
00:08:18,213 --> 00:08:19,955
跟他們在一起開心嗎

166
00:08:21,221 --> 00:08:24,550
比跟高三了還在叛逆的人一起好一點吧

167
00:08:25,219 --> 00:08:26,827
好狠

168
00:08:27,350 --> 00:08:29,585
竹中  小心我殺了你啊

169
00:08:29,738 --> 00:08:32,438
哎呀  加賀美其實也沒那麼壞的

170
00:08:32,439 --> 00:08:33,715
說真的  你這是怎麼了

171
00:08:33,716 --> 00:08:35,245
你不也被停學了嗎

172
00:08:35,246 --> 00:08:37,053
那確實是我們不好

173
00:08:37,554 --> 00:08:38,518
喂

174
00:08:42,186 --> 00:08:43,525
你還真是他的狗啊

175
00:08:45,605 --> 00:08:47,434
別打臉  要打打身上

176
00:08:47,435 --> 00:08:49,483
你還是站在我這邊的嗎

177
00:08:49,488 --> 00:08:50,565
抱歉  千萬別打臉

178
00:08:50,566 --> 00:08:52,475
走吧  別浪費時間了

179
00:08:54,587 --> 00:08:55,442
可惡

180
00:09:05,471 --> 00:09:08,031
(加油站)

181
00:09:08,031 --> 00:09:10,991
(加油期間關閉引擎)

182
00:09:10,991 --> 00:09:14,231
(讚好數  141819個)
(大家喜歡哪張照片？)

183
00:09:17,191 --> 00:09:19,831
(讚好數  4個)

184
00:09:21,483 --> 00:09:23,240
你嘆甚麼氣呢

185
00:09:24,009 --> 00:09:28,330
沒甚麼  就感覺沒甚麼意思

186
00:09:28,364 --> 00:09:31,083
高中生今天開始放暑假了吧

187
00:09:32,347 --> 00:09:35,397
這樣的話  要不要繼續做那個

188
00:09:37,910 --> 00:09:39,006
我還是算了

189
00:09:39,007 --> 00:09:42,147
你不在我們做不到啊  你來吧

190
00:09:45,075 --> 00:09:46,139
我考慮一下

191
00:09:46,399 --> 00:09:47,752
歡迎光臨

192
00:09:54,042 --> 00:09:54,838
甚麼

193
00:09:56,674 --> 00:09:58,877
我們學校是禁止兼職的吧

194
00:09:59,732 --> 00:10:01,349
可大家都在兼職啊

195
00:10:01,350 --> 00:10:02,224
是嗎

196
00:10:02,455 --> 00:10:05,120
那大家也都在找金主爸爸嗎

197
00:10:07,721 --> 00:10:08,566
你說甚麼

198
00:10:08,567 --> 00:10:11,025
教科書式的蒙混過關啊

199
00:10:11,026 --> 00:10:14,658
但這招對我沒用

200
00:10:18,099 --> 00:10:19,109
你怎麼會有這些

201
00:10:19,350 --> 00:10:21,502
我自有方法

202
00:10:23,246 --> 00:10:27,965
沒有錯  你就是找金主爸爸的女高中生

203
00:10:27,966 --> 00:10:29,695
立刻給我收手  聽懂了嗎

204
00:10:31,656 --> 00:10:34,259
甚麼啊  原來是這樣

205
00:10:34,260 --> 00:10:34,760
甚麼

206
00:10:34,761 --> 00:10:37,619
我還在想為甚麼大家都願意聽你的

207
00:10:37,621 --> 00:10:39,242
原來是被你抓住把柄了

208
00:10:39,243 --> 00:10:40,436
做法好過份啊

209
00:10:40,437 --> 00:10:41,345
你說甚麼呢

210
00:10:41,346 --> 00:10:43,410
教科書式的蒙混過關啊

211
00:10:43,411 --> 00:10:44,169
還給你

212
00:10:44,170 --> 00:10:45,264
聽不懂你說甚麼

213
00:10:45,265 --> 00:10:47,178
行了  立刻給我發誓說你不會繼續了

214
00:10:47,179 --> 00:10:49,488
我只是跟他們一起吃飯唱歌而已

215
00:10:49,489 --> 00:10:50,196
有甚麼問題

216
00:10:50,197 --> 00:10:51,919
數據表明  這種行為很有可能

217
00:10:51,920 --> 00:10:53,907
會致使你被牽扯入犯罪或者麻煩之中

218
00:10:53,908 --> 00:10:55,515
該來的總會來的

219
00:10:55,516 --> 00:10:56,512
我已經做好心理準備了

220
00:10:56,513 --> 00:10:57,858
你為甚麼不惜冒著這麼大的風險

221
00:10:57,859 --> 00:10:59,443
亂找金主爸爸的女高中生

222
00:11:01,762 --> 00:11:02,848
怎麼說呢

223
00:11:02,906 --> 00:11:06,215
我只是向不受歡迎的成年人獻愛心而已了

224
00:11:06,216 --> 00:11:07,166
老師你要不要

225
00:11:07,167 --> 00:11:08,890
我怎麼可能不受歡迎

226
00:11:08,891 --> 00:11:10,804
你看  我可長這樣

227
00:11:10,821 --> 00:11:11,913
是嗎  但你性格可一言難盡

228
00:11:11,914 --> 00:11:12,759
絕對是不受歡迎的

229
00:11:12,760 --> 00:11:13,496
給我收回你這句話

230
00:11:13,497 --> 00:11:14,464
那你有女朋友嗎

231
00:11:14,465 --> 00:11:15,644
我才不需要甚麼女朋友

232
00:11:15,645 --> 00:11:17,630
哇  不受歡迎的人最愛用這種藉口了

233
00:11:17,631 --> 00:11:20,092
你  你這個臭小鬼

234
00:11:20,093 --> 00:11:21,873
亂找金主爸爸的臭小鬼女高中生

235
00:11:21,874 --> 00:11:24,043
總之  我是不會金盆洗手的

236
00:11:24,044 --> 00:11:25,188
你想揪著不放也隨你

237
00:11:25,189 --> 00:11:27,559
這可是你說的  我會聯絡你家長的

238
00:11:27,560 --> 00:11:31,009
隨便你  反正我父母也不會管我

239
00:11:31,914 --> 00:11:33,008
怎麼了

240
00:11:33,433 --> 00:11:34,549
沒甚麼

241
00:11:34,874 --> 00:11:36,490
這位客人你要加甚麼汽油呢

242
00:11:36,491 --> 00:11:38,375
我油箱滿格的

243
00:11:38,759 --> 00:11:39,888
臭小鬼

244
00:11:44,428 --> 00:11:45,810
這人到底來做甚麼的

245
00:11:48,785 --> 00:11:49,786
不受歡迎

246
00:11:49,787 --> 00:11:50,680
臭丫頭

247
00:11:50,681 --> 00:11:53,035
狗嘴吐不出象牙  竟然敢說我不受歡迎

248
00:11:53,036 --> 00:11:56,687
沒事沒事  加賀美絕對是個大帥哥

249
00:11:56,688 --> 00:11:58,207
性格也超級完美吧

250
00:11:58,208 --> 00:12:03,658
性格好壞是比較主觀的判斷  所以比較難說

251
00:12:04,737 --> 00:12:06,115
關鍵時刻壞掉

252
00:12:06,985 --> 00:12:09,796
開玩笑的  我很喜歡你的性格

253
00:12:10,086 --> 00:12:11,952
一花應該也很喜歡的

254
00:12:11,953 --> 00:12:12,913
真的嗎

255
00:12:12,914 --> 00:12:14,024
當然是真的

256
00:12:14,101 --> 00:12:15,694
話又說回來  一花人呢

257
00:12:15,695 --> 00:12:17,051
她去我爸那了

258
00:12:17,443 --> 00:12:18,501
這個老伯

259
00:12:18,822 --> 00:12:21,701
需要秘書大可把自己的秘書叫回來啊

260
00:12:22,191 --> 00:12:23,869
你父親的秘書是

261
00:12:24,074 --> 00:12:25,374
是芹澤的父母

262
00:12:26,163 --> 00:12:28,800
我爸不做社長了  他們也就退休了

263
00:12:29,137 --> 00:12:32,480
這樣啊  你父親為甚麼不做社長了呢

264
00:12:32,481 --> 00:12:36,187
說是說要作為會長把握全局

265
00:12:36,488 --> 00:12:38,702
但我也不知道他的真實想法

266
00:12:39,714 --> 00:12:41,687
數據已經刪除好了

267
00:12:42,496 --> 00:12:45,019
最後剩下的  只有這個

268
00:12:46,697 --> 00:12:48,143
銷毀掉吧

269
00:12:49,417 --> 00:12:50,506
這樣真的好嗎

270
00:12:50,626 --> 00:12:52,157
別讓我說兩次

271
00:12:52,745 --> 00:12:54,111
我明白了

272
00:12:55,834 --> 00:12:57,525
好像也不能算是順便

273
00:12:57,760 --> 00:12:59,302
但我把這個給你拿過來了

274
00:13:10,196 --> 00:13:11,746
唯一可以確定的是

275
00:13:12,165 --> 00:13:14,696
他完全沒有認可我

276
00:13:15,113 --> 00:13:17,294
怎麼會有人不認可你呢

277
00:13:17,295 --> 00:13:19,465
不  他就是不認可我

278
00:13:19,466 --> 00:13:24,322
所以  我一定要讓這個實驗也完美成功

279
00:13:24,810 --> 00:13:30,337
這樣啊  那我也鼓足幹勁好好想想

280
00:13:35,293 --> 00:13:36,181
這是甚麼

281
00:13:36,469 --> 00:13:38,726
這是松下麗奈的社交平台

282
00:13:41,659 --> 00:13:43,842
她有夠用心的啊

283
00:13:44,458 --> 00:13:46,681
或許有點用力過猛了

284
00:13:47,154 --> 00:13:49,332
這些名牌產品高檔店舖之類的

285
00:13:49,333 --> 00:13:52,896
遠遠超出一個普通高中生的經濟能力

286
00:13:52,897 --> 00:13:54,267
她是為了這個跑去找金主爸爸的嗎

287
00:13:54,268 --> 00:13:55,511
沒錯

288
00:13:55,891 --> 00:13:57,151
原來如此

289
00:13:57,692 --> 00:14:00,263
女高中生找金主爸爸

290
00:14:00,289 --> 00:14:02,997
其實是出於一擲千金追求名牌的心理嗎

291
00:14:03,554 --> 00:14:05,549
其實也不是

292
00:14:05,583 --> 00:14:06,381
為甚麼

293
00:14:06,802 --> 00:14:11,225
上傳這些內容  讚好數和粉絲數才容易升

294
00:14:13,022 --> 00:14:14,396
也就是說

295
00:14:14,397 --> 00:14:16,514
這是極度渴望得到認可的心理在作祟

296
00:14:16,639 --> 00:14:17,574
那要怎麼處理

297
00:14:17,575 --> 00:14:18,998
It's Easy

298
00:14:19,133 --> 00:14:20,879
不用這麼燒錢也能粉絲變多

299
00:14:20,880 --> 00:14:23,475
只要告訴她這個道理就可以了

300
00:14:23,638 --> 00:14:27,138
不用花錢嗎  這確實好極了

301
00:14:27,154 --> 00:14:27,876
甚麼

302
00:14:28,527 --> 00:14:31,647
我爸剛才罵我預算大大超標了

303
00:14:32,269 --> 00:14:33,150
TEACH

304
00:14:34,199 --> 00:14:38,583
告訴我怎麼發文才能無痛變紅

305
00:14:39,301 --> 00:14:41,631
(松下)

306
00:14:41,631 --> 00:14:46,151
(讚好數  12萬7901)
(沖繩—！)

307
00:14:44,123 --> 00:14:46,375
那甚麼  我們要不去旅行吧

308
00:14:46,400 --> 00:14:48,621
現在不是暑假嗎  可以去去沖繩之類的

309
00:14:48,943 --> 00:14:52,597
怎麼去得了啊  茜茜可還在找工作呢

310
00:14:52,598 --> 00:14:54,519
你今天也要準備升學吧

311
00:14:54,520 --> 00:14:56,778
這有甚麼  船到橋頭自然直

312
00:14:57,168 --> 00:14:59,062
看你這麼安逸真令人羨慕

313
00:15:00,435 --> 00:15:02,429
小彩也想去旅旅行吧

314
00:15:02,430 --> 00:15:04,407
我還有暑假補習班就不去了

315
00:15:04,810 --> 00:15:07,927
對了  你還有事情要告訴爸爸吧

316
00:15:08,134 --> 00:15:08,898
甚麼

317
00:15:09,063 --> 00:15:11,584
我國文考了全國第8

318
00:15:11,585 --> 00:15:13,864
是嗎  這也太厲害了吧

319
00:15:13,865 --> 00:15:15,753
小彩可努力了呢

320
00:15:15,820 --> 00:15:17,352
作為獎勵我要不買個蛋糕給你

321
00:15:17,353 --> 00:15:18,531
我想去吃自助餐

322
00:15:18,532 --> 00:15:22,920
自助  哎呀  自助餐還是

323
00:15:29,504 --> 00:15:30,693
甚麼鬼

324
00:15:33,456 --> 00:15:34,592
早晨

325
00:15:35,388 --> 00:15:38,286
來了啊  你個亂找金主爸爸的女高中生

326
00:15:38,287 --> 00:15:40,180
又稱名牌情意結敗家女

327
00:15:40,181 --> 00:15:41,932
不對  是被認可欲爆棚怪

328
00:15:41,933 --> 00:15:42,453
甚麼玩意

329
00:15:42,454 --> 00:15:44,808
你這開場白串人串得太厲害了

330
00:15:47,399 --> 00:15:49,813
這是怎麼回事

331
00:15:49,141 --> 00:15:52,630
(留言  加賀美)
(速速來學校  我會令你粉絲暴漲100倍  記得化個全妝)

332
00:15:54,407 --> 00:15:56,574
果然上鉤了吧  你個小怪物

333
00:15:56,575 --> 00:15:58,153
煩人  我回去了

334
00:15:58,154 --> 00:16:01,537
等一下  我會讓你名氣大增的

335
00:16:02,296 --> 00:16:03,012
甚麼

336
00:16:03,013 --> 00:16:04,902
我說  你發了我幫你準備的帖文就能紅

337
00:16:04,903 --> 00:16:08,029
絕對能讓你的粉絲暴漲100倍

338
00:16:09,098 --> 00:16:10,448
這怎麼可能

339
00:16:10,449 --> 00:16:14,038
那要是做到了  你就不要亂找金主爸爸了

340
00:16:15,211 --> 00:16:18,180
你做那些都是為了多點粉絲吧

341
00:16:18,675 --> 00:16:20,733
這條件對你來說應該不壞吧

342
00:16:21,193 --> 00:16:24,409
你也不會有損失  要不要試試看呢

343
00:16:24,679 --> 00:16:26,562
而且  現在不是暑假嗎

344
00:16:26,563 --> 00:16:27,666
這個跟暑假有甚麼關係

345
00:16:27,667 --> 00:16:29,530
不許問  要的就是氛圍

346
00:16:32,634 --> 00:16:33,736
我知道了

347
00:16:34,366 --> 00:16:36,692
反正閒著也是閒著  就陪你們玩玩吧

348
00:16:36,867 --> 00:16:37,786
我要怎麼做呢

349
00:16:37,787 --> 00:16:40,832
答案已準備就緒

350
00:16:41,943 --> 00:16:43,080
Come On

351
00:16:46,926 --> 00:16:49,017
老師  這些夠了嗎

352
00:16:49,018 --> 00:16:49,922
夠了

353
00:16:49,923 --> 00:16:51,088
姬香

354
00:16:51,375 --> 00:16:53,834
你拿著甚麼呢  這到底是要做甚麼

355
00:16:55,487 --> 00:16:59,118
你就盡情宣泄報仇吧  被欺凌者

356
00:16:59,119 --> 00:17:00,237
這是甚麼鬼反擊

357
00:17:00,238 --> 00:17:01,201
開槍

358
00:17:02,050 --> 00:17:02,923
甚麼

359
00:17:06,073 --> 00:17:06,863
甚麼鬼

360
00:17:10,173 --> 00:17:11,058
等

361
00:17:11,396 --> 00:17:12,603
做甚麼  等

362
00:17:12,834 --> 00:17:14,145
等一下  停手

363
00:17:14,382 --> 00:17:15,175
等一下  做甚麼啊

364
00:17:15,176 --> 00:17:17,400
這就是我超高精度AI推算出的

365
00:17:17,401 --> 00:17:19,682
絕對能紅的短影片

366
00:17:19,718 --> 00:17:20,570
試發一個

367
00:17:20,571 --> 00:17:22,484
讓被欺凌者向欺凌者復仇雪恨的同時

368
00:17:22,485 --> 00:17:26,352
還能試驗一下用超大威力噴水槍能否卸妝

369
00:17:26,353 --> 00:17:27,653
以及讓現在的女高中生

370
00:17:27,654 --> 00:17:30,167
來個化妝前後對比的影片

371
00:17:30,168 --> 00:17:31,552
這絕對元素過多了

372
00:17:31,553 --> 00:17:33,118
這可非常有趣

373
00:17:34,981 --> 00:17:35,806
做甚麼

374
00:17:36,147 --> 00:17:37,933
甚麼甚麼  你這是要做甚麼

375
00:17:37,934 --> 00:17:39,951
順便再噴噴老師

376
00:17:39,952 --> 00:17:40,452
甚麼  這是甚麼鬼

377
00:17:40,453 --> 00:17:42,599
停手  你也不許拍  這是搞甚麼

378
00:17:42,600 --> 00:17:43,101
把水量調大一點

379
00:17:43,102 --> 00:17:44,316
停手  停手

380
00:17:44,317 --> 00:17:45,376
-對準臉 -停下

381
00:17:45,377 --> 00:17:46,782
西谷  你這臭小子  你快保護我

382
00:17:46,783 --> 00:17:48,572
做甚麼呢  快保護我

383
00:18:17,082 --> 00:18:19,394
真是  有夠累的

384
00:18:19,419 --> 00:18:22,162
這是我的台詞吧  為甚麼我也要搞成這樣

385
00:18:22,163 --> 00:18:23,261
好了好了  這不也蠻好的嗎

386
00:18:23,262 --> 00:18:24,222
這可是暑假呢

387
00:18:24,223 --> 00:18:25,825
你到底把暑假當作甚麼啊

388
00:18:25,826 --> 00:18:27,924
暑假是百無禁忌的魔法時段

389
00:18:27,925 --> 00:18:30,998
甚麼鬼  不就是一個大長假嗎

390
00:18:32,405 --> 00:18:35,659
喂喂  你可要遵守約定啊小怪物

391
00:18:35,660 --> 00:18:37,332
不許這樣叫我

392
00:18:37,333 --> 00:18:39,620
你今晚就充滿電吧

393
00:18:39,621 --> 00:18:41,846
肯定會被通知轟炸的

394
00:18:43,322 --> 00:18:44,301
把東西收拾好

395
00:18:44,302 --> 00:18:45,181
好吧

396
00:18:45,182 --> 00:18:48,462
大家可要好好弄乾  別暑假第一天就感冒了

397
00:18:48,463 --> 00:18:49,019
-好的 -好的

398
00:18:49,020 --> 00:18:50,397
好好好

399
00:18:58,749 --> 00:19:01,191
臉好痛

400
00:19:06,672 --> 00:19:07,799
抱歉

401
00:19:09,138 --> 00:19:13,474
不不不  你道甚麼歉

402
00:19:13,779 --> 00:19:14,555
甚麼

403
00:19:17,039 --> 00:19:21,744
你一道歉  搞得我反派氣質爆燈

404
00:19:25,145 --> 00:19:26,336
對不起

405
00:19:29,302 --> 00:19:30,404
那個

406
00:19:31,579 --> 00:19:32,824
你們說的是甚麼約定

407
00:19:33,872 --> 00:19:35,081
他們沒告訴你嗎

408
00:19:35,911 --> 00:19:41,106
他們只說「要讓松下爆紅  快來幫忙」

409
00:19:42,416 --> 00:19:43,330
我也是

410
00:19:43,331 --> 00:19:45,525
你們竟然就為了這個跑過來了

411
00:19:45,526 --> 00:19:48,002
怎麼說呢  這不是暑假嗎

412
00:19:48,881 --> 00:19:51,867
我懂  果然還要是暑假吧

413
00:19:52,511 --> 00:19:54,048
雖然不知道發生了甚麼

414
00:19:55,049 --> 00:19:56,497
不過應該沒事的

415
00:19:59,588 --> 00:20:02,812
就是  看那傢伙都做到這份上了

416
00:20:03,305 --> 00:20:04,986
應該是你有甚麼煩惱吧

417
00:20:06,370 --> 00:20:08,607
但他搞這搞那  總會幫你搞定的

418
00:20:09,979 --> 00:20:12,137
這也太隨便了吧

419
00:20:15,227 --> 00:20:18,568
不過  你為甚麼這麼相信他

420
00:20:18,569 --> 00:20:21,289
與其說是我相信他

421
00:20:22,265 --> 00:20:25,777
不如說是  其實是他有在好好看著我吧

422
00:20:26,085 --> 00:20:26,839
對吧

423
00:20:28,502 --> 00:20:31,381
對  好好地

424
00:20:32,695 --> 00:20:34,639
關係這麼好的嗎

425
00:21:03,941 --> 00:21:04,658
喂

426
00:21:05,969 --> 00:21:06,598
你做甚麼啊

427
00:21:06,599 --> 00:21:07,874
加賀美美

428
00:21:07,875 --> 00:21:10,536
哎呀加賀美美  這不是加賀美美嗎

429
00:21:12,104 --> 00:21:12,864
我絕不會被你騙

430
00:21:12,865 --> 00:21:14,079
被你學到了嘛

431
00:21:14,688 --> 00:21:16,058
你在這發甚麼呆呢

432
00:21:16,059 --> 00:21:18,124
就是有件不可思議的事

433
00:21:18,125 --> 00:21:18,784
甚麼

434
00:21:18,809 --> 00:21:22,408
就是我都還沒澆水  這就已經濕濕的了

435
00:21:23,910 --> 00:21:25,283
這應該是我做的

436
00:21:25,311 --> 00:21:26,282
你幫忙為花澆水了嗎

437
00:21:26,283 --> 00:21:26,811
不是  並沒有

438
00:21:26,812 --> 00:21:27,731
太謝謝你了

439
00:21:27,732 --> 00:21:28,829
你是喜歡花嗎  我也喜歡

440
00:21:28,830 --> 00:21:29,330
不是

441
00:21:29,331 --> 00:21:30,357
花超級美麗動人的對吧

442
00:21:30,358 --> 00:21:31,593
來  我想讓你看看這個

443
00:21:31,594 --> 00:21:35,587
這可是我精心栽培的萬壽菊

444
00:21:35,587 --> 00:21:37,983
花語是「友情」  漂亮吧

445
00:21:39,914 --> 00:21:40,852
漂  漂亮

446
00:21:40,852 --> 00:21:43,059
聽你這樣說我很開心

447
00:21:43,059 --> 00:21:44,597
那麼  那麼

448
00:21:44,740 --> 00:21:46,869
我能拜託你一件事嗎

449
00:21:47,117 --> 00:21:48,118
甚麼事

450
00:21:48,118 --> 00:21:51,006
我不在的時候

451
00:21:51,293 --> 00:21:54,960
希望你能幫這些花澆水

452
00:21:56,305 --> 00:21:57,081
為甚麼

453
00:21:57,081 --> 00:21:57,833
拜託了

454
00:21:59,053 --> 00:22:00,865
我不想拜託別人

455
00:22:01,951 --> 00:22:03,572
只想拜託給你  加賀美美

456
00:22:11,486 --> 00:22:14,387
行吧  這點小事還是能做的

457
00:22:14,387 --> 00:22:17,805
謝謝  花花們也很高興

458
00:22:18,027 --> 00:22:21,469
植物是否有感情  目前眾說紛紜

459
00:22:22,403 --> 00:22:24,166
果然加賀美美

460
00:22:24,699 --> 00:22:25,851
就是我的朋友

461
00:22:26,381 --> 00:22:27,580
朋友

462
00:22:27,580 --> 00:22:28,508
我會支持你的

463
00:22:29,750 --> 00:22:32,142
就因為這個而支持我  挺沒理由的

464
00:22:32,900 --> 00:22:36,593
加油  加油  加賀美

465
00:22:36,593 --> 00:22:37,983
來  加油  加油  加賀美

466
00:22:37,983 --> 00:22:38,839
你怎麼了  怎麼回事  快停下

467
00:22:38,839 --> 00:22:39,340
加油  加油  加賀美

468
00:22:39,340 --> 00:22:39,877
加油

469
00:22:39,877 --> 00:22:42,190
太羞恥了  快停手  停下

470
00:22:42,190 --> 00:22:44,109
做  做  做甚麼啊

471
00:22:44,109 --> 00:22:44,982
快停下  我走了

472
00:22:46,744 --> 00:22:47,583
加賀美美

473
00:22:47,583 --> 00:22:48,909
又怎麼了

474
00:22:49,496 --> 00:22:54,305
我一直是你的夥伴

475
00:23:16,222 --> 00:23:20,560
(上傳)

476
00:23:26,065 --> 00:23:27,358
(被欺凌的女生向欺凌者復仇  最後嘗試用超強水槍讓她脫妝)
(#水槍戰#被打中了意外還挺痛#脫妝#化妝對比素顏#太熱了#怎麼越來越熱#暑假)

477
00:23:29,114 --> 00:23:29,805
為甚麼

478
00:23:29,805 --> 00:23:30,531
太奇怪了

479
00:23:30,531 --> 00:23:32,525
按數據說應該很完美啊

480
00:23:34,102 --> 00:23:36,276
很明顯加太多話題了

481
00:23:36,530 --> 00:23:38,318
加多點有錯嗎

482
00:23:38,318 --> 00:23:40,494
據說爆紅話題詞有太多會消化不良的

483
00:23:40,494 --> 00:23:42,702
既然想到就該早點說啊

484
00:23:42,702 --> 00:23:45,020
你們是在我不在的時候定下來的吧

485
00:23:45,739 --> 00:23:46,699
可惡

486
00:23:47,464 --> 00:23:50,214
到頭來全都要怪我爸啊

487
00:23:50,214 --> 00:23:51,238
這個老伯

488
00:23:51,389 --> 00:23:52,926
你打算怎麼辦

489
00:24:15,433 --> 00:24:17,839
(太可愛了)

490
00:24:18,379 --> 00:24:20,921
不得了了  不得了了  怎麼回事

491
00:24:21,763 --> 00:24:22,716
到底發生甚麼了

492
00:24:22,741 --> 00:24:23,531
怎麼這麼多訊息

493
00:24:32,611 --> 00:24:34,852
看到我的實力了嗎

494
00:24:34,933 --> 00:24:35,847
加賀美

495
00:24:35,847 --> 00:24:38,418
不要叫我加賀美  叫我加賀美老師

496
00:24:38,652 --> 00:24:41,692
按照約定  你的粉絲數達到一百倍以上了吧

497
00:24:38,941 --> 00:24:40,485
(正在關注  訊息  發文69個  麗麗奈)

498
00:24:40,526 --> 00:24:42,153
(粉絲12萬人  關注104人  麗麗奈)

499
00:24:41,717 --> 00:24:43,904
用這種手段是犯規的吧

500
00:24:43,929 --> 00:24:45,005
你怎麼做到的

501
00:24:45,005 --> 00:24:46,679
別管我怎麼做到的

502
00:24:46,679 --> 00:24:47,986
反正是正面突破

503
00:24:47,986 --> 00:24:49,478
明明是暗地裡用手段

504
00:24:49,649 --> 00:24:50,822
閉嘴

505
00:24:52,351 --> 00:24:54,110
按照約定  不要再找金主爸爸了

506
00:24:54,110 --> 00:24:54,889
知道了嗎

507
00:24:55,037 --> 00:24:56,228
知道了了

508
00:24:56,228 --> 00:24:58,251
反正我剛好也想不做了

509
00:24:59,203 --> 00:25:00,529
那你早點說啊

510
00:25:00,529 --> 00:25:01,535
拜拜

511
00:25:01,535 --> 00:25:02,837
甚麼「拜拜」  沒禮貌

512
00:25:02,837 --> 00:25:04,260
要說「再見  我先收…」

513
00:25:06,143 --> 00:25:07,343
臭小鬼

514
00:25:10,723 --> 00:25:13,434
(好可愛)

515
00:25:11,217 --> 00:25:12,996
天啊

516
00:25:13,358 --> 00:25:15,915
不得了了

517
00:25:17,730 --> 00:25:18,356
(發文69個  粉絲12.8萬  關注104人)
(麗麗奈  編輯簡介  上傳簡介)

518
00:25:18,402 --> 00:25:19,403
(發文70個  粉絲12.8萬  關注104人  麗麗奈)

519
00:25:19,440 --> 00:25:22,110
(據說吃超辣杯麵讓嘴唇變腫  就不需要玻尿酸了)
(#超辣美食#驗證#嘴唇#玻尿酸#超辣粉末超量#注意別放太多哦)
(#女高中生#女高#女高品牌#女高的超棒回憶)

520
00:25:21,398 --> 00:25:22,804
好辣

521
00:25:22,819 --> 00:25:23,778
(發文71個  粉絲11.2萬  關注104人  麗麗奈)

522
00:25:23,820 --> 00:25:27,537
(聽說醋對身體好  把醋放加濕器敷臉能養顏)
(#醋#驗證#養顏#注重肌膚的年紀#哦#美容#喜歡美容#素顏#公開)
(#女高中生#女高#女高品牌#女高的超棒回憶)

523
00:25:23,954 --> 00:25:26,017
打開開關

524
00:25:34,378 --> 00:25:36,990
不行了  大家也試試看吧

525
00:25:36,990 --> 00:25:37,538
拜拜

526
00:25:37,538 --> 00:25:38,977
咦  是松下同學嗎

527
00:25:38,977 --> 00:25:40,760
別擅自偷看啊

528
00:25:40,760 --> 00:25:41,974
你是我媽嗎

529
00:25:41,974 --> 00:25:44,320
不知道為甚麼最近突然紅了

530
00:25:45,379 --> 00:25:47,316
她現在肯定很開心吧

531
00:25:47,629 --> 00:25:49,580
怎麼說呢

532
00:25:50,347 --> 00:25:52,627
紅了的話  黑粉也會增加吧

533
00:25:53,208 --> 00:25:56,363
別看她這樣  那傢伙很容易為此煩惱

534
00:25:56,821 --> 00:25:59,904
不  或者說我弄不懂她在想甚麼

535
00:26:02,645 --> 00:26:03,576
你想知道嗎

536
00:26:05,106 --> 00:26:07,250
松下麗奈的真實想法

537
00:26:09,145 --> 00:26:10,222
你在說甚麼啊

538
00:26:10,247 --> 00:26:11,909
說起來  紺野你啊

539
00:26:13,575 --> 00:26:14,771
有話快說

540
00:26:15,884 --> 00:26:18,001
手機會經常被你媽偷看嗎

541
00:26:18,838 --> 00:26:20,663
偶爾  偶爾

542
00:26:20,828 --> 00:26:22,290
不得了了

543
00:26:24,380 --> 00:26:26,326
(脫粉順便進黑名單了)
(不明白為甚麼會紅  買粉絲了嗎)

544
00:26:26,326 --> 00:26:28,926
(一下子就厭了  脫粉了  已經過氣了  再見)

545
00:26:35,870 --> 00:26:36,578
進來

546
00:26:37,483 --> 00:26:38,566
你來一下

547
00:26:42,893 --> 00:26:43,813
怎麼了嗎

548
00:26:43,813 --> 00:26:47,921
聽說你現在會在網上  發一些奇怪的影片

549
00:26:48,823 --> 00:26:50,234
不奇怪啊

550
00:26:50,592 --> 00:26:51,933
你們看了嗎  它們很紅的

551
00:26:51,933 --> 00:26:54,105
我被朋友狠狠嘲笑了

552
00:26:55,452 --> 00:26:56,651
真不像樣

553
00:26:56,651 --> 00:26:58,203
現在馬上刪掉

554
00:27:00,054 --> 00:27:04,422
要是影響茜茜找工作怎麼辦啊

555
00:27:05,550 --> 00:27:07,416
這跟我沒關係

556
00:27:07,968 --> 00:27:09,735
哪裡沒關係了

557
00:27:09,735 --> 00:27:10,882
就是沒關係

558
00:27:12,437 --> 00:27:14,299
你怎麼總是這樣啊

559
00:27:17,520 --> 00:27:19,653
那是我的台詞吧

560
00:27:22,433 --> 00:27:23,674
為甚麼你們總是這樣

561
00:27:34,864 --> 00:27:37,564
喂  雪美  現在能見一面嗎

562
00:27:38,107 --> 00:27:39,152
真突然啊

563
00:27:39,152 --> 00:27:41,177
我想找你說說話

564
00:27:41,280 --> 00:27:43,604
我家裡那些人煩死人了

565
00:27:44,479 --> 00:27:46,661
說起來  我看到影片了哦

566
00:27:47,841 --> 00:27:48,913
好笑吧

567
00:27:48,998 --> 00:27:51,019
為甚麼要和加賀美他們混在一起啊

568
00:27:53,145 --> 00:27:55,273
沒有混在一起啊

569
00:27:55,273 --> 00:27:57,186
這算背叛嗎

570
00:27:57,211 --> 00:27:58,197
不是啊

571
00:27:58,531 --> 00:27:59,433
刪掉影片

572
00:28:01,252 --> 00:28:02,659
我很不舒服

573
00:28:04,167 --> 00:28:05,502
我這邊也一樣啊

574
00:28:05,502 --> 00:28:08,207
我為我媽的事氣得不行  你是知道的吧

575
00:28:09,535 --> 00:28:11,406
不要再做多餘的事了

576
00:28:15,307 --> 00:28:17,192
在你沒刪掉之前  我是不會見你的

577
00:28:23,856 --> 00:28:25,035
為甚麼

578
00:28:26,696 --> 00:28:27,829
真是不可思議

579
00:28:27,145 --> 00:28:29,439
(高梨優佳)
(發文657個  粉絲97萬  關注283人)

580
00:28:28,134 --> 00:28:29,407
又不是靠流量吃飯

581
00:28:29,407 --> 00:28:31,171
為甚麼這麼在意這些數字

582
00:28:31,611 --> 00:28:32,747
不知道

583
00:28:33,091 --> 00:28:36,404
畢竟我一個爆紅影片都沒有

584
00:28:36,429 --> 00:28:37,971
就是一個廢物AI

585
00:28:38,174 --> 00:28:40,300
TEACH  你放心

586
00:28:40,406 --> 00:28:41,575
我會不斷修正

587
00:28:41,600 --> 00:28:43,616
把你打造成厲害的爆紅AI的

588
00:28:43,836 --> 00:28:46,126
TEACH有必要配備這種功能嗎

589
00:28:46,456 --> 00:28:49,553
我的TEACH必須是完美到無可挑剔的

590
00:28:55,194 --> 00:28:56,040
那個

591
00:28:56,040 --> 00:28:56,578
甚麼事

592
00:28:56,578 --> 00:28:58,869
先去跟會長報告一下吧

593
00:28:58,869 --> 00:28:59,984
報告甚麼

594
00:29:01,825 --> 00:29:04,770
就說找金主爸爸事件總之告一段落了

595
00:29:04,770 --> 00:29:06,226
說甚麼傻話呢

596
00:29:06,226 --> 00:29:08,896
他肯定會罵我的報告就是廢話

597
00:29:09,210 --> 00:29:12,536
那就說自己發佈出爆紅帖文

598
00:29:12,536 --> 00:29:15,503
我為甚麼非要向他報告自己的失敗

599
00:29:15,830 --> 00:29:19,037
看來你很喜歡惹怒我啊

600
00:29:19,687 --> 00:29:20,647
看出來了嗎

601
00:29:32,686 --> 00:29:34,353
老公

602
00:29:35,975 --> 00:29:36,799
甚麼事

603
00:29:39,783 --> 00:29:41,101
讓小零

604
00:29:43,190 --> 00:29:44,422
去學校

605
00:29:56,860 --> 00:30:01,489
(發佈  誰都不認可我)

606
00:30:01,545 --> 00:30:02,890
(大家都在做甚麼呢  今年也熱到爆)
(誰都不認可我  無聊的人生  明明是暑假卻沒甚麼好事)

607
00:30:05,355 --> 00:30:06,219
好熱

608
00:30:06,219 --> 00:30:07,180
辛苦了

609
00:30:07,180 --> 00:30:08,327
辛苦

610
00:30:09,118 --> 00:30:11,598
對了  我看到你新上傳的影片了呢

611
00:30:11,881 --> 00:30:12,865
是嗎

612
00:30:13,079 --> 00:30:15,457
那麼有趣的影片  虧你能想得到啊

613
00:30:15,664 --> 00:30:16,925
真的很厲害啊

614
00:30:17,737 --> 00:30:18,911
是嗎

615
00:30:18,927 --> 00:30:20,118
我們周圍就沒有吧

616
00:30:20,118 --> 00:30:21,067
像你這樣的人

617
00:30:21,067 --> 00:30:21,761
真的很厲害

618
00:30:21,761 --> 00:30:23,600
好像一下子就能抓住人心

619
00:30:23,600 --> 00:30:24,205
我懂你

620
00:30:24,205 --> 00:30:24,849
是吧

621
00:30:28,102 --> 00:30:31,984
麗奈  要不要做那個

622
00:30:33,509 --> 00:30:35,120
只有你能做到

623
00:30:36,159 --> 00:30:36,804
對吧

624
00:30:38,043 --> 00:30:39,172
請你助我們一臂之力

625
00:30:42,370 --> 00:30:44,902
我們只能拜託你了

626
00:30:45,581 --> 00:30:46,436
求你了

627
00:30:52,597 --> 00:30:53,606
我知道了

628
00:30:53,786 --> 00:30:54,587
真的嗎

629
00:30:55,576 --> 00:30:56,782
只有這一次啊

630
00:30:56,782 --> 00:30:57,928
不愧是麗奈

631
00:30:57,928 --> 00:30:59,143
麗奈  萬歲

632
00:30:59,561 --> 00:31:00,311
萬歲

633
00:31:00,311 --> 00:31:01,396
我們來計劃一下

634
00:31:01,396 --> 00:31:02,522
上次

635
00:31:04,107 --> 00:31:06,985
MINMIN武士  你跑哪裡去了

636
00:31:07,569 --> 00:31:08,945
好  停

637
00:31:08,945 --> 00:31:10,154
接下來檢查一下

638
00:31:14,284 --> 00:31:14,993
紺野

639
00:31:15,159 --> 00:31:15,910
你看

640
00:31:24,168 --> 00:31:26,537
我很忙  限你五個字說完

641
00:31:26,537 --> 00:31:27,672
甚麼

642
00:31:27,797 --> 00:31:31,009
我要說的是麗奈的事情

643
00:31:31,509 --> 00:31:32,594
十個字了

644
00:31:32,594 --> 00:31:33,761
她怎麼了

645
00:31:33,786 --> 00:31:35,913
她狀態好像有些不太對

646
00:31:36,306 --> 00:31:39,439
那個  竹中找到了她的小號

647
00:31:39,642 --> 00:31:41,386
看上面的內容很讓人擔憂

648
00:31:41,728 --> 00:31:42,729
為甚麼擔憂

649
00:31:42,729 --> 00:31:44,022
我現在傳給你

650
00:31:45,301 --> 00:31:46,803
(已關注)

651
00:31:49,013 --> 00:31:49,848
(好難受)

652
00:31:49,889 --> 00:31:50,723
(受不了)

653
00:31:50,765 --> 00:31:51,683
(有沒有人關注我)

654
00:31:51,487 --> 00:31:54,616
我們去找她  老師們可以也來幫忙嗎

655
00:31:55,366 --> 00:31:56,659
我考慮一下

656
00:31:58,369 --> 00:31:59,037
喂

657
00:31:59,245 --> 00:32:00,455
我馬上確定她的位置

658
00:32:00,705 --> 00:32:01,414
好

659
00:32:02,819 --> 00:32:04,195
(還以為會得到表揚)

660
00:32:04,237 --> 00:32:06,030
(可是沒有人認可我)

661
00:32:09,422 --> 00:32:10,173
重做

662
00:32:10,173 --> 00:32:12,133
這不是認可你了

663
00:32:20,600 --> 00:32:24,979
哎呀  沒想到能約到這麼漂亮的女孩

664
00:32:27,440 --> 00:32:29,942
先  先洗個澡吧

665
00:32:29,942 --> 00:32:31,861
好  聽你的

666
00:32:34,989 --> 00:32:35,740
誰啊

667
00:32:37,950 --> 00:32:38,534
來了

668
00:32:43,090 --> 00:32:45,009
你  你們要做甚麼

669
00:32:45,041 --> 00:32:47,085
大叔你不要命了

670
00:32:47,085 --> 00:32:49,337
居然敢搞女高中生

671
00:32:49,337 --> 00:32:51,547
來  身份證拿出來

672
00:32:52,256 --> 00:32:52,840
身份證

673
00:32:52,840 --> 00:32:53,716
你騙我

674
00:32:53,716 --> 00:32:55,968
快點  身份證

675
00:32:58,262 --> 00:32:59,514
可惡

676
00:33:09,190 --> 00:33:11,818
居然被小孩子給騙了

677
00:33:12,026 --> 00:33:14,445
我就覺得不對勁

678
00:33:14,737 --> 00:33:15,697
不過呢

679
00:33:15,697 --> 00:33:20,243
女高中生仙人跳不成反遭懲罰

680
00:33:20,243 --> 00:33:22,036
這個影片流量應該更大

681
00:33:22,578 --> 00:33:23,788
確實

682
00:33:24,831 --> 00:33:25,790
喂  我們走

683
00:33:26,207 --> 00:33:27,125
等一下

684
00:33:27,125 --> 00:33:30,211
喂  你可不許走

685
00:33:31,587 --> 00:33:33,589
表情不錯啊

686
00:33:33,589 --> 00:33:34,257
不要

687
00:33:34,257 --> 00:33:36,884
待會叔叔讓你爽到起飛

688
00:33:36,884 --> 00:33:37,552
不要

689
00:33:37,552 --> 00:33:39,512
不要  救命

690
00:33:40,054 --> 00:33:43,433
不要  放開我

691
00:33:51,687 --> 00:33:52,700
你誰啊

692
00:33:52,984 --> 00:33:54,674
我是她的副班主任

693
00:33:54,836 --> 00:33:55,962
副班主任

694
00:33:55,987 --> 00:33:57,654
副班主任到這裡來做甚麼

695
00:33:57,679 --> 00:34:00,379
我來替班主任接她回去

696
00:34:00,658 --> 00:34:03,119
甚麼  既然來了  那你也一起出鏡吧

697
00:34:04,203 --> 00:34:06,414
這八婆太老了不行啊

698
00:34:06,581 --> 00:34:09,375
你罵誰是老女人呢  王八蛋

699
00:34:12,513 --> 00:34:15,389
我好像理解了堺老師的心情

700
00:34:16,752 --> 00:34:17,753
為甚麼

701
00:34:17,967 --> 00:34:19,552
對不起  來的人是我

702
00:34:20,178 --> 00:34:20,887
不過

703
00:34:21,554 --> 00:34:24,098
他現在也同樣在戰鬥著

704
00:34:24,766 --> 00:34:26,017
我馬上確定她的位置

705
00:34:32,106 --> 00:34:32,815
你好

706
00:34:36,014 --> 00:34:36,807
社長

707
00:34:36,832 --> 00:34:38,488
做甚麼  快點準備啊

708
00:34:38,780 --> 00:34:40,201
你快去醫院吧

709
00:34:40,448 --> 00:34:41,282
為甚麼

710
00:34:41,862 --> 00:34:46,409
會長他  病危了

711
00:34:48,873 --> 00:34:50,208
現在立刻去醫院

712
00:34:53,824 --> 00:34:54,798
我才不去

713
00:34:55,129 --> 00:34:57,590
去了肯定又是捱罵  說我大驚小怪

714
00:34:57,615 --> 00:35:00,469
不  這次是真的

715
00:35:08,226 --> 00:35:11,437
那我也是工作優先

716
00:35:12,605 --> 00:35:14,524
這可能是最後一面了

717
00:35:17,686 --> 00:35:21,106
沒有後悔藥啊

718
00:35:35,079 --> 00:35:36,213
這件事可以交給你嗎

719
00:35:39,006 --> 00:35:39,757
放心

720
00:35:40,676 --> 00:35:43,221
我畢竟是她的副班主任

721
00:35:50,728 --> 00:35:52,021
一切順利

722
00:36:19,465 --> 00:36:20,299
老師

723
00:36:31,269 --> 00:36:32,478
看你們往哪跑

724
00:36:36,691 --> 00:36:37,483
臭八婆

725
00:36:44,615 --> 00:36:45,783
喂  別讓她們跑了

726
00:36:57,585 --> 00:36:58,294
這邊

727
00:37:13,959 --> 00:37:17,446
老師  我

728
00:37:17,718 --> 00:37:19,136
松下同學

729
00:37:19,940 --> 00:37:22,777
我可以替班主任說你兩句嗎

730
00:37:25,946 --> 00:37:29,617
其實你不是錯得很離譜

731
00:38:00,231 --> 00:38:01,107
爸

732
00:38:10,533 --> 00:38:12,326
我繼承公司之後

733
00:38:14,954 --> 00:38:18,165
集團業績上升了18%

734
00:38:23,087 --> 00:38:28,175
之前虧損的部門也全都開始盈利了

735
00:38:30,928 --> 00:38:36,559
AI業務現在是全球領先

736
00:38:40,312 --> 00:38:42,314
想得到別人的認可

737
00:38:42,690 --> 00:38:43,858
想被人誇獎

738
00:38:45,442 --> 00:38:46,861
這都是人之常情

739
00:38:47,862 --> 00:38:49,613
完全不是壞事

740
00:38:51,532 --> 00:38:54,818
而且你班主任也非常希望被人認可

741
00:38:57,788 --> 00:38:58,664
不過呢

742
00:38:59,790 --> 00:39:02,543
他跟你有點不一樣

743
00:39:04,879 --> 00:39:06,088
他這個是

744
00:39:09,466 --> 00:39:10,301
爸

745
00:39:17,433 --> 00:39:18,517
你覺得

746
00:39:22,271 --> 00:39:24,690
我達到了你期待的樣子嗎

747
00:39:29,570 --> 00:39:31,947
我是你引以為傲的兒子嗎

748
00:39:38,691 --> 00:39:40,484
關鍵是你要搞清楚

749
00:39:41,080 --> 00:39:43,458
自己希望得到誰的認可

750
00:40:52,027 --> 00:40:53,821
如果能認清這一點

751
00:40:54,446 --> 00:40:57,157
那麼你將擁有巨大的力量

752
00:40:58,158 --> 00:41:01,328
也許甚至能夠改變世界

753
00:41:04,498 --> 00:41:05,666
喂  找到了

754
00:41:05,833 --> 00:41:06,667
快追  快追

755
00:41:06,875 --> 00:41:07,459
站住

756
00:41:07,459 --> 00:41:08,419
站住  不要跑

757
00:41:10,045 --> 00:41:11,505
該死的  叫你站住

758
00:41:11,636 --> 00:41:12,679
別跑

759
00:41:23,142 --> 00:41:24,977
放開我  放開我

760
00:41:24,977 --> 00:41:26,812
你們今天插翅難飛了

761
00:41:27,187 --> 00:41:27,980
放開我

762
00:41:31,984 --> 00:41:32,735
老師

763
00:42:33,921 --> 00:42:37,549
你做得已經很好了  松下麗奈

764
00:43:05,879 --> 00:43:07,491
對不起

765
00:43:16,964 --> 00:43:18,882
我好害怕

766
00:43:22,928 --> 00:43:25,848
畢竟是暑假啊

767
00:43:29,226 --> 00:43:30,477
歡迎回來

768
00:43:48,620 --> 00:43:49,746
不行啊  找不到

769
00:43:50,289 --> 00:43:51,748
還有其他她可能去的地方嗎

770
00:43:55,502 --> 00:43:56,795
松下的小號

771
00:43:59,709 --> 00:44:00,877
老師

772
00:44:00,902 --> 00:44:03,530
怎麼這樣  找到了也不說一聲

773
00:44:09,091 --> 00:44:12,553
(我決定了  我要努力讓自己認可自己)

774
00:44:16,640 --> 00:44:18,517
(要刪除該帳號嗎)
(否  是)

775
00:44:18,650 --> 00:44:20,652
十萬粉絲

776
00:44:23,055 --> 00:44:24,908
十萬啊

777
00:44:27,317 --> 00:44:27,860
(是)

778
00:44:27,901 --> 00:44:28,902
(歡迎  請輸入用戶名)

779
00:44:36,293 --> 00:44:39,254
算了  不想這麼多

780
00:44:41,840 --> 00:44:43,717
反正是暑假

781
00:44:49,381 --> 00:44:52,301
(麗麗奈  朋友列表)

782
00:44:53,176 --> 00:44:55,304
(梅野姬香)

783
00:45:01,778 --> 00:45:03,645
(梅野姬香)

784
00:45:43,569 --> 00:45:46,029
昨天辛苦了

785
00:45:47,573 --> 00:45:48,407
嗯

786
00:45:50,492 --> 00:45:52,160
想說的話都說了嗎

787
00:45:55,414 --> 00:45:57,374
完全沒有

788
00:45:58,584 --> 00:46:00,877
我本想多說些難聽話的

789
00:46:04,381 --> 00:46:05,632
不過算了

790
00:46:07,718 --> 00:46:08,969
去一趟也挺好的

791
00:46:11,805 --> 00:46:13,223
沒想到我對我爸

792
00:46:14,224 --> 00:46:15,976
居然還能產生這樣的感情

793
00:46:19,313 --> 00:46:20,689
畢竟你們是一家人

794
00:46:27,029 --> 00:46:28,488
你是加賀美吧

795
00:46:46,915 --> 00:46:48,625
(下集  Billion x School)

796
00:46:48,550 --> 00:46:50,469
戀愛問題也用AI解決

797
00:46:48,667 --> 00:46:50,585
(AI教師×零班戀愛颶風)

798
00:46:50,469 --> 00:46:51,928
他怕是根本束手無策

799
00:46:50,627 --> 00:46:52,254
(要和芹澤分道揚鑣了嗎)

800
00:46:51,928 --> 00:46:52,471
誰

801
00:46:52,295 --> 00:46:54,548
(激烈的愛情爭奪戰)

802
00:46:52,471 --> 00:46:54,473
那個嗜賭成性的惡魔醫生

803
00:46:54,473 --> 00:46:56,683
讓我們用光明正大的手段來解決吧

804
00:46:54,589 --> 00:46:56,633
(本劇純屬虛構  祝大家週末愉快)

