1
00:00:03,500 --> 00:00:04,800
西园寺小姐你说的那个

2
00:00:04,800 --> 00:00:07,167
伪家人，究竟是…

3
00:00:07,167 --> 00:00:09,233
要一起住吗

4
00:00:10,233 --> 00:00:11,367
不是的

5
00:00:11,367 --> 00:00:14,000
并不是要结婚

6
00:00:14,000 --> 00:00:16,767
也不是要当你妈妈

7
00:00:16,767 --> 00:00:18,033
不是那个意思

8
00:00:18,033 --> 00:00:20,967
一妃，你是不是喜欢楠见

9
00:00:20,967 --> 00:00:22,300
绝对没有

10
00:00:29,600 --> 00:00:30,900
你身上沾了这个

11
00:00:41,467 --> 00:00:42,333
有东西耶

12
00:00:42,333 --> 00:00:43,467
是什么

13
00:00:44,200 --> 00:00:45,233
是鲤鱼吗（注：鲤鱼日文音同恋爱）

14
00:00:45,233 --> 00:00:46,300
鲤鱼

15
00:00:46,600 --> 00:00:47,733
不是

16
00:00:51,300 --> 00:00:52,400
明明就是鲤鱼啊

17
00:00:52,900 --> 00:00:54,200
是鲤鱼吧

18
00:00:54,967 --> 00:00:56,133
不是

19
00:00:56,533 --> 00:00:58,033
绝对不是

20
00:00:58,600 --> 00:00:59,900
否

21
00:01:01,000 --> 00:01:02,300
否

22
00:01:04,233 --> 00:01:05,567
否

23
00:01:05,567 --> 00:01:06,900
什么否啊

24
00:01:07,400 --> 00:01:08,967
是稻森泉的否吗（注：稻日文音同否）

25
00:01:08,967 --> 00:01:11,767
大概是否定的否吧

26
00:01:11,767 --> 00:01:13,033
各位

27
00:01:13,033 --> 00:01:16,800
刚刚达成六百万次下载，可喜可贺

28
00:01:17,533 --> 00:01:19,300
太成功了

29
00:01:19,300 --> 00:01:22,467
这次冈田罐头食品，和坂田冷冻食品的合作案

30
00:01:22,467 --> 00:01:25,167
能促成这个合作的只有西园寺小姐

31
00:01:25,167 --> 00:01:26,500
真是佩服

32
00:01:27,167 --> 00:01:29,100
-否… -但能在那么短的时间内

33
00:01:29,100 --> 00:01:32,267
-否… -将系统完成也是很厉害

34
00:01:32,267 --> 00:01:33,733
因为我们是专业的啊

35
00:01:34,033 --> 00:01:36,600
不过有八成都是楠见完成的

36
00:01:37,733 --> 00:01:40,300
别忘了我们的目标是一千万次下载

37
00:01:40,700 --> 00:01:41,933
对吧

38
00:01:44,500 --> 00:01:47,767
那么接下来的大案子

39
00:01:47,767 --> 00:01:49,867
是跟横井和人的合作案

40
00:01:49,867 --> 00:01:52,333
会让使用者心动的…

41
00:01:53,433 --> 00:01:54,667
心动

42
00:02:00,067 --> 00:02:01,767
每个方案都很有创意

43
00:02:01,767 --> 00:02:03,467
不愧是西园寺小姐

44
00:02:03,467 --> 00:02:06,133
那么今天就到此为止吧

45
00:02:06,367 --> 00:02:09,000
-辛苦了 -辛苦了

46
00:02:18,300 --> 00:02:20,567
能占用你一点时间吗

47
00:02:24,267 --> 00:02:26,967
我有件事想告诉大家

48
00:02:30,300 --> 00:02:31,733
其实…

49
00:02:34,133 --> 00:02:37,567
我有个四岁的女儿叫流歌

50
00:02:38,067 --> 00:02:40,167
我是单亲爸爸

51
00:02:40,167 --> 00:02:42,067
什么

52
00:02:42,067 --> 00:02:45,733
也就是说，Pineapple有个小凤梨吗

53
00:02:45,733 --> 00:02:47,833
幼儿园，难怪你要准时下班

54
00:02:48,300 --> 00:02:52,300
既然这样，你怎么不早说呢

55
00:02:55,600 --> 00:03:01,600
否…

56
00:03:01,600 --> 00:03:03,100
这一瓶里还有

57
00:03:08,333 --> 00:03:11,067
谢…谢谢唷

58
00:03:11,067 --> 00:03:12,600
谢谢唷？

59
00:03:16,467 --> 00:03:19,667
你为什么决定说出流歌的事

60
00:03:24,200 --> 00:03:30,867
我在想，或许是我太在意别人的感受了

61
00:03:30,867 --> 00:03:32,100
我领悟到了这一点

62
00:03:33,667 --> 00:03:35,533
这都多亏了伪家庭

63
00:03:35,533 --> 00:03:36,900
我必须谢谢你

64
00:03:37,000 --> 00:03:39,067
不，我只是…

65
00:03:39,633 --> 00:03:41,567
对了，关于伪家庭的事

66
00:03:41,567 --> 00:03:43,333
是保密比较好

67
00:03:43,333 --> 00:03:44,833
还是说出来比较好

68
00:03:46,300 --> 00:03:50,767
不，我本来也觉得到了必要时可以说

69
00:03:51,167 --> 00:03:55,500
但总觉得心里有些纠结

70
00:03:55,500 --> 00:03:58,100
感觉躁躁的

71
00:03:58,100 --> 00:03:59,767
躁躁的？

72
00:03:59,767 --> 00:04:02,133
总之先让我搞清楚

73
00:04:02,133 --> 00:04:05,800
这个躁躁的感觉到底是什么

74
00:04:14,933 --> 00:04:16,367
对不起，你说什么

75
00:04:16,367 --> 00:04:18,667
哇，这太好吃了

76
00:04:18,667 --> 00:04:19,900
不是啦，她在问你刚刚说什么

77
00:04:19,900 --> 00:04:20,733
天啊

78
00:04:20,733 --> 00:04:22,867
等一下，总之这个实在太好吃了

79
00:04:22,867 --> 00:04:24,000
-你们吃吃看 -是吗，那我也来吃吃看

80
00:04:24,000 --> 00:04:26,300
好了啦，所以你到底在说什么

81
00:04:27,367 --> 00:04:28,733
我说

82
00:04:31,400 --> 00:04:33,267
那是恋爱吧

83
00:04:34,067 --> 00:04:36,200
这个躁躁的感觉吗

84
00:04:36,200 --> 00:04:37,100
恋爱

85
00:04:38,133 --> 00:04:40,200
但我觉得这是同袍爱

86
00:04:40,200 --> 00:04:41,133
恋爱

87
00:04:41,133 --> 00:04:42,300
或者是家人间的亲情

88
00:04:42,300 --> 00:04:43,500
恋爱

89
00:04:45,633 --> 00:04:46,300
鲤鱼？

90
00:04:46,833 --> 00:04:48,200
恋爱

91
00:04:49,933 --> 00:04:51,167
恋爱…

92
00:04:51,167 --> 00:04:53,933
只要不是小学生，一般都能察觉到吧

93
00:04:53,933 --> 00:04:56,733
一妃选手可是有十年恋爱空窗期呢

94
00:04:56,733 --> 00:04:58,900
她的恋爱感应器早就生锈了

95
00:04:58,900 --> 00:05:00,600
那我想顺便问你

96
00:05:00,600 --> 00:05:03,100
那种恋爱感情

97
00:05:03,100 --> 00:05:05,067
是可以存在于伪家庭里的吗

98
00:05:07,400 --> 00:05:08,367
当然不行啊

99
00:05:08,933 --> 00:05:10,967
那样一来还有什么伪不伪的

100
00:05:11,433 --> 00:05:12,633
有道理

101
00:05:13,467 --> 00:05:15,900
所以伪家庭这东西，一旦谈恋爱就完了

102
00:05:15,900 --> 00:05:18,233
那不行，要禁止谈恋爱

103
00:05:18,233 --> 00:05:20,433
-不能说是禁止恋爱啦 -不是禁止

104
00:05:20,433 --> 00:05:21,900
-但是要小心，真的 -真的要小心

105
00:05:21,900 --> 00:05:23,767
-太危险了 -不行的

106
00:05:23,767 --> 00:05:24,733
-好痛 -要吃炒苦瓜口味的薯条吗

107
00:05:24,733 --> 00:05:26,367
很痛耶

108
00:05:35,467 --> 00:05:39,300
一旦谈恋爱就完了

109
00:05:40,833 --> 00:05:45,200
《西园寺小姐不做家事》

110
00:05:46,300 --> 00:05:50,967
第4集

111
00:06:05,800 --> 00:06:07,100
这是什么

112
00:06:07,700 --> 00:06:09,433
贞子吗

113
00:06:09,800 --> 00:06:12,033
"据说这是早上的西园寺小姐"

114
00:06:17,867 --> 00:06:21,267
"下周日是流歌的生日"

115
00:06:21,267 --> 00:06:24,333
"方便的话，要不要一起来庆生"

116
00:06:30,367 --> 00:06:31,933
真讨厌

117
00:06:32,800 --> 00:06:35,233
我不想让这样的生活结束

118
00:06:38,000 --> 00:06:39,767
我想维持下去

119
00:06:40,600 --> 00:06:42,700
这个伪家庭

120
00:06:44,900 --> 00:06:46,367
所以…

121
00:06:46,500 --> 00:06:48,967
我要驱除这躁躁的感觉

122
00:06:48,967 --> 00:06:50,300
绝对不能恋爱

123
00:06:50,300 --> 00:06:52,100
我最擅长的就是不做自己不想做的事

124
00:06:52,100 --> 00:06:53,867
这才是西园寺

125
00:06:56,333 --> 00:06:59,500
《菩萨冥想，从杂念中解放》

126
00:07:09,667 --> 00:07:12,567
两位好，欢迎你们过来

127
00:07:13,400 --> 00:07:16,167
你看过那张画了吗

128
00:07:16,167 --> 00:07:18,200
-是的，我看过了 -看过了吗

129
00:07:18,200 --> 00:07:20,867
-谢谢你那美丽的画作 -看过了吗

130
00:07:24,000 --> 00:07:26,100
有什么好笑的

131
00:07:26,100 --> 00:07:29,133
不是的，我觉得那幅画挺失礼的

132
00:07:29,133 --> 00:07:31,200
但很能抓住特征

133
00:07:31,200 --> 00:07:32,500
对不起

134
00:07:36,000 --> 00:07:36,700
这样不行

135
00:07:36,700 --> 00:07:39,400
西园寺笑了，菩萨作战计划失败

136
00:07:39,400 --> 00:07:42,433
得用更实际的方法才行

137
00:07:42,433 --> 00:07:44,833
对了，关于流歌生日的事…

138
00:07:46,200 --> 00:07:47,133
没问题

139
00:07:47,600 --> 00:07:49,033
谢谢你

140
00:07:50,000 --> 00:07:52,567
-还有一件事想请你帮忙 -利基

141
00:07:53,167 --> 00:07:54,500
什么事

142
00:07:54,500 --> 00:07:57,800
刚刚梅松先生打电话来说，他得了肠胃炎

143
00:07:57,800 --> 00:08:00,700
要由我代替出席今天的app活动

144
00:08:00,700 --> 00:08:02,133
然而这个活动很早就要入场

145
00:08:02,133 --> 00:08:04,133
我做完早餐后就得马上出门

146
00:08:04,533 --> 00:08:06,033
幼儿园吗，我来送她去

147
00:08:06,033 --> 00:08:07,600
我会用洗碗机，还会用预洗功能呢

148
00:08:07,600 --> 00:08:09,367
交给西园寺吧

149
00:08:09,367 --> 00:08:10,933
谢谢你

150
00:08:10,933 --> 00:08:12,667
还有，我今晚会比较晚回来

151
00:08:13,333 --> 00:08:15,733
接小孩是吗，没问题，小事一桩

152
00:08:16,300 --> 00:08:17,800
谢谢

153
00:08:19,600 --> 00:08:20,933
那个…

154
00:08:23,433 --> 00:08:25,067
那个…

155
00:08:26,200 --> 00:08:28,333
那个…

156
00:08:28,333 --> 00:08:30,200
啊，流歌

157
00:08:30,867 --> 00:08:34,533
吃饭前不可以吃零食啦

158
00:08:34,533 --> 00:08:36,700
等吃完饭我们再一起吃

159
00:08:38,167 --> 00:08:40,333
不看楠见作战

160
00:08:41,000 --> 00:08:42,333
就是它

161
00:08:42,633 --> 00:08:44,800
好棒哦，来，换这只脚

162
00:08:45,400 --> 00:08:46,633
好了

163
00:08:46,633 --> 00:08:48,433
-掰掰 -掰掰

164
00:08:50,233 --> 00:08:52,767
早安，我们一起来跳舞

165
00:08:52,767 --> 00:08:53,900
好

166
00:08:54,833 --> 00:08:57,333
"卷啊卷…"

167
00:08:57,333 --> 00:09:00,067
"不要急"

168
00:09:00,067 --> 00:09:02,533
-"爱情的花朵…" -不好意思，流歌妈妈

169
00:09:03,133 --> 00:09:04,767
关于下次的游泳课…

170
00:09:04,767 --> 00:09:07,333
我不是她妈妈，我是她的房东

171
00:09:07,333 --> 00:09:08,433
对哦

172
00:09:08,433 --> 00:09:10,833
对不起啊，房东小姐

173
00:09:10,833 --> 00:09:13,533
下次的游泳课，会到附近的游泳池上课

174
00:09:13,533 --> 00:09:14,867
有人来接…

175
00:09:17,967 --> 00:09:19,367
昨天是否否否

176
00:09:19,367 --> 00:09:21,367
今天是吃吃吃

177
00:09:22,933 --> 00:09:24,067
太谜了

178
00:09:25,933 --> 00:09:27,267
西园寺小姐

179
00:09:27,267 --> 00:09:29,233
横井先生要来了

180
00:09:30,667 --> 00:09:32,667
这还得了…

181
00:09:32,667 --> 00:09:33,733
-当心点 -不要紧

182
00:09:40,633 --> 00:09:43,000
今天还请大家多指教

183
00:09:43,967 --> 00:09:46,433
-请多指教 -请多指教

184
00:09:49,033 --> 00:09:50,767
好痛哦

185
00:09:50,767 --> 00:09:53,733
怎么了，撞到了吗

186
00:09:56,967 --> 00:09:59,967
那么合作案就决定用

187
00:09:59,967 --> 00:10:03,167
横井先生担任评审的，简单美味舞蹈食谱比赛

188
00:10:04,167 --> 00:10:06,300
-请多指教 -请多指教

189
00:10:06,300 --> 00:10:08,967
不好意思，这个企划真是全靠横井先生

190
00:10:08,967 --> 00:10:09,967
哪里

191
00:10:09,967 --> 00:10:12,567
哪怕只是恭维，能听你这么说真是开心

192
00:10:12,567 --> 00:10:14,600
毕竟在之前的公司

193
00:10:15,167 --> 00:10:16,700
我都没什么贡献

194
00:10:16,700 --> 00:10:19,667
真的吗，好意外哦

195
00:10:19,867 --> 00:10:23,200
西园寺小姐当时，就已经在公关部门大放异彩了

196
00:10:23,200 --> 00:10:26,033
而我在营业部，一直没做出什么成绩

197
00:10:26,033 --> 00:10:27,800
所以才转行到料理界吗

198
00:10:27,800 --> 00:10:28,567
是的

199
00:10:28,567 --> 00:10:32,267
这一切都要感谢西园寺小姐

200
00:10:32,267 --> 00:10:34,000
不，我没做什么

201
00:10:34,000 --> 00:10:36,300
这全都是靠横井先生的才华和努力…

202
00:10:38,767 --> 00:10:40,933
-很抱歉 -你有事要忙吧

203
00:10:41,467 --> 00:10:43,233
今天真的辛苦你了

204
00:10:43,700 --> 00:10:44,633
不好意思

205
00:10:44,633 --> 00:10:47,633
我会在明天之前把企划做出雏型

206
00:10:47,633 --> 00:10:49,667
-手忙脚乱的真的很抱歉 -没关系

207
00:10:49,667 --> 00:10:50,500
那我先走了

208
00:10:50,500 --> 00:10:53,167
-辛苦了 -辛苦了

209
00:10:53,167 --> 00:10:54,600
辛苦了

210
00:10:54,867 --> 00:10:56,567
感觉怎么有点像楠见

211
00:10:57,700 --> 00:10:58,933
他是我们的工程师

212
00:10:58,933 --> 00:11:00,400
明天我会介绍给你认识

213
00:11:00,400 --> 00:11:02,500
他虽然年轻，但是和西园寺小姐一样

214
00:11:02,500 --> 00:11:04,400
都是这个团队的中流砥柱

215
00:11:08,733 --> 00:11:10,233
该不会是那位…

216
00:11:10,233 --> 00:11:13,400
带着鲷鱼冷茶泡饭气质的人吧

217
00:11:14,133 --> 00:11:16,100
这么说来是有点那种感觉

218
00:11:16,100 --> 00:11:17,333
你和他见过面了吗

219
00:11:17,333 --> 00:11:19,633
不，只是惊鸿一瞥

220
00:11:21,133 --> 00:11:23,033
什么，打架吗

221
00:11:23,200 --> 00:11:24,400
正确来说

222
00:11:24,400 --> 00:11:26,733
是她用玩具扔朋友

223
00:11:26,733 --> 00:11:28,800
打到了对方的额头

224
00:11:29,667 --> 00:11:32,167
你为什么要这么做

225
00:11:43,533 --> 00:11:45,300
对方是不是欺负你

226
00:11:50,500 --> 00:11:52,767
还是说了什么让你不开心的话

227
00:11:57,333 --> 00:12:01,200
现在不想讲吗

228
00:12:05,900 --> 00:12:07,100
好吧

229
00:12:18,233 --> 00:12:20,833
"今晚我和流歌会在外面吃完饭再回去"

230
00:12:22,100 --> 00:12:23,267
让你久等了

231
00:12:26,500 --> 00:12:28,333
对了，楠见

232
00:12:28,333 --> 00:12:31,067
这是我老家做的

233
00:12:31,067 --> 00:12:33,400
口碑很好，希望你喜欢

234
00:12:33,400 --> 00:12:34,967
谢谢

235
00:12:34,967 --> 00:12:37,967
因为听说流歌灵感很强

236
00:12:40,333 --> 00:12:41,667
是护身符

237
00:12:53,033 --> 00:12:56,133
芙蕾雅

238
00:12:56,633 --> 00:12:59,500
对不起，这么久没来看你

239
00:12:59,500 --> 00:13:00,567
已经一个月了吗

240
00:13:00,567 --> 00:13:02,500
天哪，真不敢相信

241
00:13:02,500 --> 00:13:03,900
来拍个照吧

242
00:13:04,033 --> 00:13:05,667
-要拍罗 -好的

243
00:13:05,667 --> 00:13:07,100
一，二，三

244
00:13:08,567 --> 00:13:10,633
-看看拍得怎样 -谢谢

245
00:13:10,900 --> 00:13:12,400
啊呀，不好意思

246
00:13:12,400 --> 00:13:14,067
流歌，你也来一起拍

247
00:13:14,067 --> 00:13:15,400
过来吧

248
00:13:16,100 --> 00:13:17,467
快点快点

249
00:13:18,233 --> 00:13:20,967
来…，天啊

250
00:13:20,967 --> 00:13:23,133
可爱得我心都痛了

251
00:13:23,133 --> 00:13:24,500
-要拍罗 -好的

252
00:13:24,967 --> 00:13:26,600
一，二，三

253
00:13:28,667 --> 00:13:31,067
谢谢你啊，芙蕾雅

254
00:13:32,767 --> 00:13:35,533
这些我都舍不得吃耶

255
00:13:35,533 --> 00:13:37,333
可是又好想吃

256
00:13:37,333 --> 00:13:39,833
还是舍不得吃

257
00:13:40,200 --> 00:13:43,533
你说怎么办，怎么办啦

258
00:13:45,367 --> 00:13:46,800
我要吃掉

259
00:13:47,367 --> 00:13:49,300
好，那我们来吃

260
00:13:49,867 --> 00:13:51,133
这给你

261
00:13:52,433 --> 00:13:54,867
开动吧

262
00:14:02,633 --> 00:14:06,467
森林家族料理快把我撑死了

263
00:14:41,700 --> 00:14:43,600
麻里她说…

264
00:14:45,133 --> 00:14:46,600
麻里？

265
00:14:48,733 --> 00:14:50,600
是幼儿园的朋友吗

266
00:14:52,300 --> 00:14:55,767
她说我和房东一起来幼儿园很奇怪

267
00:14:59,067 --> 00:15:01,533
然后大家就笑了

268
00:15:02,167 --> 00:15:04,000
才不奇怪呢

269
00:15:04,733 --> 00:15:07,300
很奇怪好吗

270
00:15:18,100 --> 00:15:20,233
我很奇怪吗

271
00:15:28,833 --> 00:15:30,667
与其说是奇怪

272
00:15:32,600 --> 00:15:36,167
不如说是和大家有点不一样

273
00:15:37,167 --> 00:15:38,633
不一样？

274
00:15:41,667 --> 00:15:43,433
该怎么说…

275
00:16:15,467 --> 00:16:16,867
西园寺姐姐

276
00:16:19,100 --> 00:16:21,733
打架的事，可以帮我保密吗

277
00:16:28,567 --> 00:16:29,700
你们回来了啊

278
00:16:30,033 --> 00:16:31,200
回来了

279
00:16:31,800 --> 00:16:33,833
谢谢你去接她，还带她去吃饭

280
00:16:33,833 --> 00:16:35,200
不会啦，不用谢

281
00:16:35,667 --> 00:16:37,500
你吃了什么呀

282
00:16:37,500 --> 00:16:38,967
森林…

283
00:16:40,800 --> 00:16:45,433
是那个…只有内行人才知道的名店

284
00:16:45,433 --> 00:16:46,933
是哦

285
00:16:47,433 --> 00:16:49,167
但怎么突然做这种安排

286
00:16:50,467 --> 00:16:52,200
发生了什么事吗

287
00:16:55,867 --> 00:16:57,633
不，没事

288
00:17:19,000 --> 00:17:21,833
是我连累了他们

289
00:17:24,867 --> 00:17:29,267
老在想什么恋爱

290
00:17:36,233 --> 00:17:38,833
没能用心为他们设想

291
00:17:43,067 --> 00:17:45,067
生日派对？

292
00:17:45,067 --> 00:17:47,767
对啊，会邀请幼儿园的小朋友们过来

293
00:17:47,767 --> 00:17:50,800
会有很多好吃的东西

294
00:17:50,800 --> 00:17:53,533
大家还会一起祝流歌生日快乐

295
00:17:53,967 --> 00:17:54,933
你觉得怎么样

296
00:17:54,933 --> 00:17:56,800
好像不错

297
00:17:57,367 --> 00:17:59,333
好，那就来办

298
00:17:59,333 --> 00:18:01,933
太好了，派对…

299
00:18:01,933 --> 00:18:04,000
话说地点…

300
00:18:04,600 --> 00:18:06,267
楠见流歌五岁庆生会
真的要在这里办吗

301
00:18:06,533 --> 00:18:08,467
西园寺一妃家
是啊，我想请大家来我们家玩

302
00:18:09,100 --> 00:18:12,400
让大家知道虽然我们是伪家庭

303
00:18:12,400 --> 00:18:15,067
但日子过得也还不错哦

304
00:18:17,133 --> 00:18:18,833
怎么突然做出这个决定

305
00:18:19,300 --> 00:18:22,500
那个躁躁的感觉怎样了

306
00:18:24,100 --> 00:18:26,733
暂时先不管那个了

307
00:18:26,900 --> 00:18:29,167
-放着 -放着…

308
00:18:31,133 --> 00:18:32,867
虽然我不太了解是怎么回事

309
00:18:33,167 --> 00:18:35,000
但好吧

310
00:18:35,000 --> 00:18:36,833
我们一起来准备吧

311
00:18:36,833 --> 00:18:37,533
一起？

312
00:18:37,533 --> 00:18:40,100
是的，料理和蛋糕由我来做

313
00:18:40,100 --> 00:18:41,400
-西园寺小姐你来… -不，等等

314
00:18:41,400 --> 00:18:42,967
基本上由我来做

315
00:18:42,967 --> 00:18:45,633
这样内容才有惊喜效果

316
00:18:45,633 --> 00:18:48,500
但现在已经是周三了，准备时间很短

317
00:18:48,500 --> 00:18:50,333
是啊，所以呢

318
00:18:50,333 --> 00:18:52,133
今天我要把这传单印出来

319
00:18:52,133 --> 00:18:54,300
但你不用担心，我会偷偷进行

320
00:18:54,667 --> 00:18:55,967
偷偷？

321
00:18:56,733 --> 00:18:57,933
早安

322
00:18:57,933 --> 00:18:59,233
快进去吧

323
00:19:00,000 --> 00:19:01,500
-去吧 -早安

324
00:19:01,500 --> 00:19:03,000
绿色，是小象班

325
00:19:03,000 --> 00:19:06,300
打扰一下，我是楠见流歌的监护人

326
00:19:06,300 --> 00:19:07,667
-流歌的家长啊 -是的

327
00:19:07,667 --> 00:19:09,667
我们打算举办生日派对

328
00:19:09,667 --> 00:19:11,300
如果方便的话，希望您和孩子一起参加

329
00:19:11,300 --> 00:19:13,000
这个星期天啊…

330
00:19:13,500 --> 00:19:15,300
我需要和我先生商量看看

331
00:19:15,300 --> 00:19:16,333
当然没问题

332
00:19:16,333 --> 00:19:17,333
我再跟你联络

333
00:19:17,333 --> 00:19:18,900
-麻烦您了 -那我先失陪了

334
00:19:18,900 --> 00:19:19,933
绿色，小象班

335
00:19:19,933 --> 00:19:21,633
打扰一下，那个…

336
00:19:21,633 --> 00:19:24,433
不好意思，我上班快迟到了

337
00:19:24,433 --> 00:19:26,633
那这个给您

338
00:19:26,633 --> 00:19:27,667
好的

339
00:19:27,867 --> 00:19:28,867
打扰一下

340
00:19:28,867 --> 00:19:31,867
我是楠见流歌的监护人

341
00:19:31,867 --> 00:19:34,800
我们打算举办生日派对，如果方便的话

342
00:19:34,800 --> 00:19:36,300
流歌要过生日啊

343
00:19:36,300 --> 00:19:38,333
-是的 -这样啊

344
00:19:38,767 --> 00:19:43,267
这个联络人，西园寺小姐是谁啊

345
00:19:43,267 --> 00:19:44,467
就是我

346
00:19:46,133 --> 00:19:48,833
我还以为您是楠见太太

347
00:19:50,267 --> 00:19:51,867
我是他们房东

348
00:19:52,533 --> 00:19:55,067
我办完了，早安

349
00:19:58,233 --> 00:19:59,867
失陪了

350
00:20:03,667 --> 00:20:04,667
好的，我会加油

351
00:20:04,667 --> 00:20:06,133
麻烦你了

352
00:20:10,233 --> 00:20:12,367
什么啊，交友软件吗

353
00:20:12,367 --> 00:20:13,867
并不是

354
00:20:15,033 --> 00:20:17,800
佐藤小姐，你有为孩子办过生日派对吗

355
00:20:17,800 --> 00:20:20,100
办过啊，要看照片吗

356
00:20:20,100 --> 00:20:21,733
来，我一定要给你看

357
00:20:25,133 --> 00:20:26,333
就是这个

358
00:20:26,333 --> 00:20:27,367
还有

359
00:20:28,100 --> 00:20:28,967
还有

360
00:20:28,967 --> 00:20:30,733
这些都是你一个人做的吗

361
00:20:30,733 --> 00:20:32,333
当然，我可是专业的

362
00:20:32,333 --> 00:20:34,067
不展示一下实力怎么行

363
00:20:34,733 --> 00:20:36,433
展示实力啊…

364
00:20:36,433 --> 00:20:38,867
怎么，下一个企划是派对料理吗

365
00:20:38,867 --> 00:20:40,133
那很麻烦的哦

366
00:20:40,800 --> 00:20:42,400
需要帮忙吗

367
00:20:43,567 --> 00:20:45,533
这令人心动的声音

368
00:20:45,533 --> 00:20:46,767
抱歉没去接你

369
00:20:46,767 --> 00:20:48,267
-是和人呢 -没关系啦

370
00:20:48,267 --> 00:20:50,600
是卷啊卷呢，我好爱

371
00:20:51,367 --> 00:20:54,333
不错呢，我也想试试

372
00:20:54,333 --> 00:20:56,100
拜托，这怎么行

373
00:20:56,400 --> 00:20:57,600
而且这个啊

374
00:20:58,033 --> 00:21:00,333
必须由我来做才有意义

375
00:21:00,933 --> 00:21:02,733
现在是在讨论企划吧

376
00:21:04,600 --> 00:21:05,800
横井先生吗

377
00:21:07,833 --> 00:21:08,967
抱歉一直没来跟您致意

378
00:21:08,967 --> 00:21:10,467
我是ResQ的代表，天野

379
00:21:10,467 --> 00:21:11,900
天野龙二

380
00:21:13,000 --> 00:21:14,500
楠见，你打过招呼了吗

381
00:21:14,500 --> 00:21:15,267
还没有

382
00:21:15,867 --> 00:21:16,967
对不起

383
00:21:17,333 --> 00:21:20,000
我是工程师楠见

384
00:21:20,000 --> 00:21:23,100
-请多指教 -敝姓横井，请多指教

385
00:21:23,100 --> 00:21:25,533
我的女儿是您的铁粉

386
00:21:25,533 --> 00:21:27,333
每天都在看您的视频

387
00:21:27,333 --> 00:21:29,267
是吗，您的女儿啊…

388
00:21:29,267 --> 00:21:32,067
天啊，真有味道

389
00:21:32,467 --> 00:21:34,200
瞧瞧这内敛的味道

390
00:21:34,200 --> 00:21:36,400
就像栗子皮那样有味道

391
00:21:36,400 --> 00:21:38,867
我给您介绍厨房

392
00:21:38,867 --> 00:21:40,200
-这边请 -来，这边请

393
00:21:40,200 --> 00:21:42,367
那句话有任何正面意思吗

394
00:21:42,367 --> 00:21:44,567
-是正面的意思哦 -这边请

395
00:21:54,167 --> 00:21:55,900
是生日派对的事吗

396
00:21:55,900 --> 00:21:58,100
不，没事

397
00:22:03,300 --> 00:22:05,033
护身符

398
00:22:07,767 --> 00:22:11,400
喂，那是什么意思

399
00:22:11,400 --> 00:22:13,000
有点吓人耶

400
00:22:13,867 --> 00:22:15,167
饭做好了

401
00:22:16,067 --> 00:22:17,400
-我问你 -什么事

402
00:22:17,400 --> 00:22:20,900
生日派对，房间里会装饰很多花吗

403
00:22:21,467 --> 00:22:22,900
装饰吗

404
00:22:23,000 --> 00:22:26,667
会不会很多很难讲吧

405
00:22:28,833 --> 00:22:32,933
很多哦，整个房间都会有满满的装饰

406
00:22:32,933 --> 00:22:34,333
太好了

407
00:22:34,333 --> 00:22:36,200
好了，那来吃饭吧

408
00:22:36,533 --> 00:22:38,500
坐这边

409
00:22:38,967 --> 00:22:40,000
好了

410
00:22:40,800 --> 00:22:43,733
一起说，开动了

411
00:23:01,667 --> 00:23:03,767
等等…

412
00:23:04,467 --> 00:23:05,700
天啊

413
00:23:07,100 --> 00:23:08,233
这…

414
00:23:37,367 --> 00:23:43,033
三，二，一，笑一个

415
00:23:43,600 --> 00:23:45,300
你看这个

416
00:23:46,033 --> 00:23:47,400
看你脸都红了

417
00:23:47,400 --> 00:23:51,167
生日蛋糕来了

418
00:23:52,800 --> 00:23:54,900
生日快乐

419
00:23:55,833 --> 00:23:59,100
我带了这个皮纳塔

420
00:23:59,600 --> 00:24:01,967
流歌最爱妈妈和爸爸了

421
00:24:01,967 --> 00:24:03,567
干嘛突然说这个

422
00:24:03,567 --> 00:24:06,333
妈妈也最爱流歌

423
00:24:06,333 --> 00:24:08,700
爸爸也最爱你哦

424
00:24:09,233 --> 00:24:13,233
那爸爸爱妈妈吗

425
00:24:14,733 --> 00:24:17,167
是啊，很爱

426
00:24:18,067 --> 00:24:19,333
那妈妈呢

427
00:24:19,333 --> 00:24:22,467
妈妈也很爱爸爸

428
00:24:24,367 --> 00:24:26,133
干嘛突然问这个啊

429
00:24:41,367 --> 00:24:42,900
糟糕

430
00:24:45,900 --> 00:24:47,633
哎唷

431
00:24:49,067 --> 00:24:53,233
又变成又黑又大一片，好像结痂的东西了

432
00:24:53,233 --> 00:24:57,500
"你是不是在参考那些高难度的食谱"

433
00:24:57,500 --> 00:25:00,900
"那种华而不实的"

434
00:25:00,900 --> 00:25:02,667
"我不太会形容…"

435
00:25:03,400 --> 00:25:06,833
"拜托你做普通的蛋糕吧"

436
00:25:11,367 --> 00:25:12,800
普通的不行

437
00:25:14,333 --> 00:25:16,467
因为我们不是正常家庭

438
00:25:17,433 --> 00:25:19,300
所以必须做得比普通更好才行

439
00:25:21,567 --> 00:25:24,933
她说我和房东一起来幼儿园很奇怪

440
00:25:24,933 --> 00:25:26,700
我很奇怪吗

441
00:25:28,067 --> 00:25:31,800
"我看你就干脆承认了吧"

442
00:25:31,800 --> 00:25:33,467
"承认你恋爱了"

443
00:25:34,133 --> 00:25:35,800
"承认了"

444
00:25:37,067 --> 00:25:40,400
"就不用再做这些…"

445
00:25:46,667 --> 00:25:48,067
阳球…

446
00:25:48,900 --> 00:25:51,667
喂，阳球

447
00:25:56,267 --> 00:25:58,133
-谢谢 -那就下周一

448
00:25:58,133 --> 00:26:00,300
-要麻烦你们了 -哪里

449
00:26:29,800 --> 00:26:31,233
西园寺小姐

450
00:26:31,767 --> 00:26:33,000
你还好吗

451
00:26:33,000 --> 00:26:34,333
没事没事

452
00:26:34,533 --> 00:26:35,767
我只是在冥想

453
00:26:35,767 --> 00:26:36,933
有什么事吗

454
00:26:36,933 --> 00:26:41,233
我在查关于生日派对的回礼

455
00:26:41,233 --> 00:26:42,267
回礼吗

456
00:26:42,267 --> 00:26:44,833
是的，因为有可能会收到一些礼物

457
00:26:46,367 --> 00:26:49,700
我认为这些属于合适的范围

458
00:26:49,700 --> 00:26:53,867
是哦，不知道这些能不能用手作

459
00:26:54,433 --> 00:26:57,033
应该也不是不行

460
00:26:57,033 --> 00:26:58,967
那我来试试看吧

461
00:26:58,967 --> 00:27:00,533
既然如此，料理还是由我来做

462
00:27:00,533 --> 00:27:02,933
不用了，我来做

463
00:27:02,933 --> 00:27:04,800
可是你的工作量已经…

464
00:27:04,800 --> 00:27:06,900
不要紧

465
00:27:06,900 --> 00:27:08,167
我可是西园寺呢

466
00:27:08,167 --> 00:27:10,167
没问题的

467
00:27:10,667 --> 00:27:13,467
而且你不是一向不愿做家事吗

468
00:27:13,467 --> 00:27:14,900
楠见

469
00:27:14,900 --> 00:27:18,233
这是我第一次主动想做家事

470
00:27:18,233 --> 00:27:19,200
你想做家事吗

471
00:27:19,200 --> 00:27:23,100
对，无论是做菜还是准备工作，我都想做

472
00:27:23,100 --> 00:27:24,400
所以我才在做

473
00:27:24,400 --> 00:27:27,300
这不就是西园寺一贯的风格吗

474
00:27:28,100 --> 00:27:29,333
也是啦

475
00:27:29,733 --> 00:27:32,333
记得把那个网址传给我，我要拿来参考

476
00:27:32,867 --> 00:27:35,167
谢谢你的咖啡，那我走了

477
00:27:46,867 --> 00:27:48,167
好累

478
00:27:56,100 --> 00:27:57,700
惨了

479
00:28:03,000 --> 00:28:08,567
"祝你生日快乐"

480
00:28:08,567 --> 00:28:10,500
祝一妃生日快乐

481
00:28:10,833 --> 00:28:14,567
生日快乐

482
00:28:14,567 --> 00:28:15,667
看起来好好吃哦

483
00:28:15,667 --> 00:28:18,433
我想吃…

484
00:28:30,000 --> 00:28:31,367
妈妈

485
00:28:33,333 --> 00:28:34,900
妈妈

486
00:28:35,967 --> 00:28:37,567
妈妈…

487
00:28:44,533 --> 00:28:46,200
我不一样

488
00:28:47,067 --> 00:28:49,367
因为我是想做才做的

489
00:28:50,500 --> 00:28:52,033
但是

490
00:28:54,267 --> 00:28:56,433
妈妈你不是

491
00:28:59,700 --> 00:29:01,600
西园寺姐姐

492
00:29:01,600 --> 00:29:03,200
早安

493
00:29:03,767 --> 00:29:06,600
-西园寺小姐… -西园寺姐姐早安

494
00:29:07,667 --> 00:29:08,833
西园寺小姐…

495
00:29:08,833 --> 00:29:10,667
西园寺姐姐

496
00:29:10,667 --> 00:29:11,667
西园寺小姐

497
00:29:11,667 --> 00:29:13,633
西园寺姐姐

498
00:29:14,867 --> 00:29:16,400
西园寺小姐

499
00:29:18,600 --> 00:29:19,933
你还好吗

500
00:29:21,867 --> 00:29:23,333
天已经亮了

501
00:29:24,133 --> 00:29:25,767
我没卸妆

502
00:29:33,767 --> 00:29:35,567
你们先吃早饭

503
00:29:36,100 --> 00:29:37,367
-好的 -好的

504
00:29:40,900 --> 00:29:42,500
做我想做的事

505
00:29:44,000 --> 00:29:45,767
这就是西园寺

506
00:29:48,533 --> 00:29:50,933
-快进去吧，流歌再见 -"卷啊卷…"

507
00:29:50,933 --> 00:29:53,133
-早安 -早安

508
00:29:53,133 --> 00:29:55,600
-又写了很多，还请您过目 -好的

509
00:29:55,600 --> 00:30:00,733
"爱情的花朵在六本木绽放"

510
00:30:00,733 --> 00:30:02,233
怎么了吗

511
00:30:02,567 --> 00:30:06,100
不是，因为流歌平时总是和麻里在一起

512
00:30:07,200 --> 00:30:09,800
自从那天以后，她们的关系就有些尴尬

513
00:30:10,500 --> 00:30:13,500
我们尝试了很多和解的办法

514
00:30:14,100 --> 00:30:15,900
不好意思，那天是指…

515
00:30:16,667 --> 00:30:18,967
房东小姐没跟您说吗

516
00:30:19,833 --> 00:30:21,067
没有

517
00:30:22,367 --> 00:30:23,667
西园寺小姐

518
00:30:28,900 --> 00:30:30,567
想不到你也会…

519
00:30:30,567 --> 00:30:32,300
这事还请你守口如瓶

520
00:30:32,300 --> 00:30:34,100
-算你500圆 -好的

521
00:30:36,133 --> 00:30:37,800
谢谢你

522
00:30:38,167 --> 00:30:40,133
-守口如瓶 -守口如瓶

523
00:31:00,033 --> 00:31:01,267
西园寺小姐

524
00:31:02,867 --> 00:31:04,533
你干嘛老是靠那么近

525
00:31:04,533 --> 00:31:05,667
这不符合日本人的习惯

526
00:31:05,667 --> 00:31:07,167
老师跟我说了

527
00:31:07,533 --> 00:31:09,467
流歌打架的事

528
00:31:12,533 --> 00:31:13,900
对不起

529
00:31:13,900 --> 00:31:15,667
我没跟你说

530
00:31:15,667 --> 00:31:18,833
是流歌要求你保密吗

531
00:31:27,267 --> 00:31:29,567
我还没直接和她谈过这件事

532
00:31:30,700 --> 00:31:31,967
只是…

533
00:31:32,333 --> 00:31:35,900
我感觉，你这么努力准备派对

534
00:31:36,400 --> 00:31:38,600
应该和这件事有关

535
00:31:43,067 --> 00:31:47,333
流歌的朋友跟她说

536
00:31:48,533 --> 00:31:50,867
我们这样的伪家庭很奇怪

537
00:31:57,167 --> 00:32:00,033
所以你才邀请大家参加派对

538
00:32:00,867 --> 00:32:04,833
希望这样能帮她在幼儿园，过得比较平顺

539
00:32:04,833 --> 00:32:07,167
那么请让我也帮忙吧

540
00:32:07,167 --> 00:32:08,567
惊喜的部分

541
00:32:08,567 --> 00:32:10,000
-我会小心不让流歌知道 -还是不要…

542
00:32:10,000 --> 00:32:14,400
还有料理，装饰，手作回礼

543
00:32:14,867 --> 00:32:16,500
这些工作量太大了

544
00:32:16,500 --> 00:32:17,500
而现在已经是周五

545
00:32:17,500 --> 00:32:18,467
我们应该要简化内容

546
00:32:18,467 --> 00:32:20,833
不行，还是不行

547
00:32:22,333 --> 00:32:23,633
为什么

548
00:32:27,267 --> 00:32:28,600
因为

549
00:32:30,433 --> 00:32:32,700
我们之所以不正常

550
00:32:34,633 --> 00:32:36,533
主要原因是我吧

551
00:32:40,367 --> 00:32:44,967
是我粘着你们父女

552
00:32:44,967 --> 00:32:46,633
就是这一点奇怪

553
00:32:47,200 --> 00:32:50,700
所以我必须做好

554
00:32:51,400 --> 00:32:54,100
要表现得比正常还要更好

555
00:32:54,100 --> 00:32:56,367
这样大家才会认同我们

556
00:32:56,367 --> 00:32:58,000
才会对我们有好感

557
00:32:58,000 --> 00:32:58,833
但是…

558
00:32:58,833 --> 00:32:59,867
我就是想这么做

559
00:33:00,533 --> 00:33:03,267
我想做，做我想做的事

560
00:33:03,267 --> 00:33:04,867
这就是西园寺

561
00:33:12,767 --> 00:33:17,800
你这不是想做

562
00:33:19,700 --> 00:33:24,300
而是觉得必须做吧

563
00:33:36,600 --> 00:33:38,300
本来我也是这样

564
00:33:39,067 --> 00:33:42,333
但西园寺小姐你让我明白了

565
00:33:42,333 --> 00:33:46,867
所谓必须做的事，其实是可以不用做的

566
00:33:50,800 --> 00:33:55,033
我希望你做的是你真正想做的事

567
00:33:59,633 --> 00:34:04,267
料理可以交给我来做吗

568
00:34:13,733 --> 00:34:15,100
楠见

569
00:34:17,567 --> 00:34:20,000
料理就麻烦你来做

570
00:34:20,833 --> 00:34:22,433
万事拜托了

571
00:34:24,100 --> 00:34:25,500
是我的荣幸

572
00:34:31,867 --> 00:34:34,767
好，那我们全力以赴

573
00:34:34,767 --> 00:34:36,367
做我们能做到的事

574
00:34:36,367 --> 00:34:37,500
好的

575
00:34:38,433 --> 00:34:41,167
顺便问一下，现在收到多少参加者的回复了

576
00:34:41,167 --> 00:34:42,433
我想掌握人数

577
00:34:42,433 --> 00:34:44,267
我这边还没收到

578
00:34:44,267 --> 00:34:44,933
什么

579
00:34:45,500 --> 00:34:47,700
你那边不是有收到吗

580
00:34:47,700 --> 00:34:50,367
没有，我这边也没有

581
00:34:56,167 --> 00:34:59,500
果然是因为有我这个不是母亲的女人

582
00:34:59,500 --> 00:35:01,433
才会让大家有戒心

583
00:35:01,967 --> 00:35:04,067
这全都是我的错

584
00:35:04,267 --> 00:35:06,333
会把孩子送到幼儿园的家长

585
00:35:06,333 --> 00:35:08,100
都是必须上班的人

586
00:35:08,100 --> 00:35:11,867
所以周日可能会想陪陪家人吧

587
00:35:13,167 --> 00:35:15,500
别去猜那些无法确定的原因了

588
00:35:15,967 --> 00:35:18,967
就算是这样，零回复也未免太惨

589
00:35:19,800 --> 00:35:23,733
顺便问一下，目前的准备进度如何

590
00:35:23,733 --> 00:35:27,300
其实完全没准备好

591
00:35:27,300 --> 00:35:30,067
就当这是不幸中的大幸吧

592
00:35:30,833 --> 00:35:33,833
取消邀请朋友参加的派对

593
00:35:33,833 --> 00:35:35,233
还是按照当初的计划

594
00:35:35,233 --> 00:35:36,667
就我们三个人一起庆祝

595
00:35:36,667 --> 00:35:40,467
可是该怎么跟流歌说呢

596
00:35:45,133 --> 00:35:46,767
楠见先生

597
00:35:47,033 --> 00:35:47,933
是

598
00:35:47,933 --> 00:35:49,500
我是山下麻里的妈妈

599
00:35:49,500 --> 00:35:50,600
您是麻里的…

600
00:35:51,233 --> 00:35:53,867
前些日子我女儿的行为，真的很不应该

601
00:35:53,867 --> 00:35:55,733
那没什么啦

602
00:35:55,733 --> 00:35:58,133
我是想问你这个…

603
00:36:01,700 --> 00:36:04,900
现在参加还来得及吗

604
00:36:09,033 --> 00:36:11,400
果然还是不行吗

605
00:36:11,400 --> 00:36:15,267
不，我们刚才正在讨论，是不是要取消派对

606
00:36:15,267 --> 00:36:16,667
真的吗，为什么

607
00:36:16,667 --> 00:36:18,267
有很多原因

608
00:36:18,267 --> 00:36:21,700
而且料理和准备工作都没完成

609
00:36:22,667 --> 00:36:25,433
是什么样的料理啊

610
00:36:25,433 --> 00:36:26,700
这…

611
00:36:28,733 --> 00:36:31,100
我的构想是这样的

612
00:36:31,100 --> 00:36:33,100
哇，太厉害了

613
00:36:33,100 --> 00:36:36,633
西园寺小姐，你是从事料理相关工作吗

614
00:36:36,633 --> 00:36:39,267
不，这只是个构想

615
00:36:39,267 --> 00:36:41,600
实际上我还没做过

616
00:36:41,600 --> 00:36:44,433
那太好了，不如说反而更好

617
00:36:44,433 --> 00:36:46,100
既然还没开始准备

618
00:36:46,100 --> 00:36:47,367
不如改成每人带一道菜

619
00:36:47,367 --> 00:36:49,100
或者叫外卖也行

620
00:36:49,100 --> 00:36:50,500
可是…

621
00:36:50,500 --> 00:36:52,467
不过就算要自己做

622
00:36:52,467 --> 00:36:54,433
也不用做成这么小份

623
00:36:54,433 --> 00:36:58,100
可以做大盘菜让大家自己取用

624
00:36:58,867 --> 00:37:01,767
当然，主角是流歌

625
00:37:01,767 --> 00:37:04,533
若觉得我这提议太喧宾夺主，还请见谅

626
00:37:04,533 --> 00:37:09,000
不，我也喜欢大盘菜

627
00:37:09,467 --> 00:37:11,900
那我当天来帮忙吧

628
00:37:11,900 --> 00:37:14,500
不要啦，不用这么麻烦

629
00:37:14,500 --> 00:37:17,333
其实我有点兴奋呢

630
00:37:17,333 --> 00:37:20,667
毕竟幼儿园的家长们平日都在工作

631
00:37:20,667 --> 00:37:24,133
彼此之间很少联系

632
00:37:24,133 --> 00:37:25,800
所以像这样的活动还是第一次

633
00:37:26,267 --> 00:37:28,600
像这样一起喝茶也是第一次呢

634
00:37:28,600 --> 00:37:30,067
原来是这样

635
00:37:30,067 --> 00:37:32,800
所以为了表示感谢，请让我帮忙

636
00:37:34,567 --> 00:37:35,933
那么…

637
00:37:36,233 --> 00:37:37,967
就有劳各位了

638
00:37:38,333 --> 00:37:41,167
那我会带自动调理机过去

639
00:37:41,167 --> 00:37:43,067
我一直想试试那个

640
00:37:43,067 --> 00:37:46,867
-超级省力的 -不过对我来说

641
00:37:46,867 --> 00:37:50,533
了解了你们两位的关系，更让我放下了一颗心

642
00:37:50,533 --> 00:37:52,133
我也是一直很好奇

643
00:37:52,133 --> 00:37:54,467
很想听八卦

644
00:37:54,967 --> 00:37:57,167
那个怎么说来着，冒牌家庭？

645
00:37:57,167 --> 00:37:58,800
是伪家庭

646
00:37:59,933 --> 00:38:03,033
很奇怪吧

647
00:38:04,667 --> 00:38:07,733
虽然听了你们的说明，说实话我还是不太明白

648
00:38:08,167 --> 00:38:10,867
不过说来我们家也不算正常

649
00:38:10,867 --> 00:38:13,367
我和麻里之间没有血缘关系

650
00:38:14,500 --> 00:38:16,300
简单说她是我先生的孩子

651
00:38:16,533 --> 00:38:18,100
原来是这样啊

652
00:38:18,833 --> 00:38:21,500
其实我们家也有点特殊

653
00:38:21,500 --> 00:38:23,500
我太太目前单身赴任中

654
00:38:23,500 --> 00:38:25,433
所以我和孩子住在我父母家

655
00:38:26,100 --> 00:38:27,533
难怪常看到奶奶来接孩子

656
00:38:27,533 --> 00:38:28,933
没错

657
00:38:28,933 --> 00:38:31,167
我们属于阿公阿嬷全部出动型家庭

658
00:38:31,833 --> 00:38:36,100
我的伴侣是女的

659
00:38:38,400 --> 00:38:40,433
表示我们也经历了很多事

660
00:38:40,967 --> 00:38:44,467
但看着西园寺家的情况

661
00:38:44,467 --> 00:38:46,300
我重新体认到

662
00:38:46,300 --> 00:38:49,967
只要是对孩子好就够了

663
00:39:02,833 --> 00:39:04,533
还是换我来背吧

664
00:39:04,533 --> 00:39:06,300
不用，没关系

665
00:39:07,433 --> 00:39:08,700
怎么了

666
00:39:10,133 --> 00:39:13,400
只是感觉好像有了同伴

667
00:39:13,400 --> 00:39:14,667
同伴？

668
00:39:16,933 --> 00:39:19,800
对，不太正常的同伴

669
00:39:20,367 --> 00:39:22,067
不太正常…

670
00:39:24,400 --> 00:39:26,533
不过仔细想想

671
00:39:26,533 --> 00:39:29,367
正常的家庭到底长什么样子呢

672
00:39:31,667 --> 00:39:33,200
简单说就是

673
00:39:33,200 --> 00:39:36,767
先生是上班族，太太做兼职

674
00:39:36,767 --> 00:39:38,933
可能有孩子也可能没孩子

675
00:39:38,933 --> 00:39:42,900
那如果这位上班族的先生异常节俭

676
00:39:42,900 --> 00:39:46,933
家里到处贴着，不要浪费水和随手关灯的标语

677
00:39:46,933 --> 00:39:49,267
这样的家庭你觉得呢

678
00:39:49,600 --> 00:39:52,933
那样的话，可能不算正常吧

679
00:39:54,200 --> 00:39:55,667
我是这样觉得

680
00:39:56,367 --> 00:40:01,067
或许根本没有所谓正常的家庭

681
00:40:03,033 --> 00:40:08,000
但我们却被那个根本不存在的东西，耍得团团转

682
00:40:10,567 --> 00:40:12,033
满奇怪的

683
00:40:15,700 --> 00:40:19,067
可能我和西园寺小姐

684
00:40:20,233 --> 00:40:23,767
对家庭这东西都有点畏惧

685
00:40:24,967 --> 00:40:27,200
仅此而已

686
00:40:30,400 --> 00:40:31,700
怎么了

687
00:40:33,267 --> 00:40:34,467
没什么

688
00:40:36,700 --> 00:40:38,033
对了，楠见

689
00:40:38,933 --> 00:40:41,267
让我们办一场很棒的生日派对吧

690
00:40:42,133 --> 00:40:43,333
好的

691
00:40:44,067 --> 00:40:45,400
不过…

692
00:40:46,000 --> 00:40:48,733
-我还是有点担心麻里的事 -妈妈…

693
00:40:50,767 --> 00:40:52,067
那个交给我来处理

694
00:40:52,067 --> 00:40:54,433
我刚刚和麻里妈妈确认过了

695
00:40:55,267 --> 00:40:56,833
没问题的

696
00:41:00,533 --> 00:41:02,433
-当心一点… -来吧

697
00:41:02,900 --> 00:41:04,000
好期待哦

698
00:41:04,000 --> 00:41:05,333
欢迎你们过来

699
00:41:05,333 --> 00:41:07,767
-你好 -来打扰你了

700
00:41:07,767 --> 00:41:09,833
-打扰了 -各位好

701
00:41:09,833 --> 00:41:11,267
-很高兴认识你 -各位好

702
00:41:11,433 --> 00:41:12,533
快点啦

703
00:41:12,533 --> 00:41:16,800
快点啦…

704
00:41:16,800 --> 00:41:19,800
来，大家尽量吃

705
00:41:19,800 --> 00:41:22,800
原来西园寺小姐是家事ResQ的人啊

706
00:41:22,800 --> 00:41:24,433
但是却不做家事

707
00:41:24,433 --> 00:41:26,000
对，完全不做

708
00:41:27,967 --> 00:41:30,300
那么接下来拜托你了

709
00:41:30,300 --> 00:41:32,167
哦…好的

710
00:41:34,233 --> 00:41:38,000
祝你生日快乐

711
00:41:40,400 --> 00:41:42,367
流歌，说谢谢啊

712
00:41:42,367 --> 00:41:44,233
-谢谢 -很棒哦

713
00:41:44,233 --> 00:41:45,433
谢谢大家

714
00:41:45,867 --> 00:41:48,667
你在害羞什么啦

715
00:41:49,233 --> 00:41:50,667
过去吧

716
00:41:51,267 --> 00:41:53,033
还是算了

717
00:41:54,567 --> 00:41:55,933
对不起

718
00:41:57,200 --> 00:41:58,533
没事吧

719
00:41:59,633 --> 00:42:02,067
这不是麻里最喜欢的卷卷歌吗

720
00:42:02,067 --> 00:42:04,833
-卷啊卷 -卷啊卷

721
00:42:12,767 --> 00:42:14,467
难道是横井先生

722
00:42:15,500 --> 00:42:17,900
"玉子烧，卷不好"

723
00:42:17,900 --> 00:42:20,000
-你太强了，西园寺小姐 -"诀窍是要多加点水"

724
00:42:20,000 --> 00:42:22,633
这种惊悚感我真的不行

725
00:42:22,633 --> 00:42:25,167
"阻挡蛋白质结合"

726
00:42:27,900 --> 00:42:32,933
"卷啊卷…不要急"

727
00:42:32,933 --> 00:42:38,033
"卷啊卷…再等一下"

728
00:42:38,033 --> 00:42:43,133
-"卷啊卷…不要急" -过来

729
00:42:43,133 --> 00:42:48,500
"卷啊卷…再等一下"

730
00:42:48,500 --> 00:42:52,367
"爱情的花朵在六本木绽放"

731
00:42:52,367 --> 00:42:58,600
"卷啊卷…再等一下"

732
00:42:58,600 --> 00:43:01,300
"麻布即将天亮"

733
00:43:01,300 --> 00:43:03,467
"好，完成了"

734
00:43:11,200 --> 00:43:13,700
祝你生日快乐

735
00:43:15,267 --> 00:43:16,700
谢谢

736
00:43:16,933 --> 00:43:19,933
流歌你家虽然奇怪，但很有趣呢

737
00:43:19,933 --> 00:43:22,600
对，虽然奇怪但很有趣

738
00:43:24,867 --> 00:43:26,533
谢谢你

739
00:43:27,000 --> 00:43:29,233
我只是做了我想做的事

740
00:43:29,367 --> 00:43:32,067
所以你是想试试墨镜造型吧

741
00:43:32,833 --> 00:43:36,433
你居然开我玩笑，真难得

742
00:43:37,600 --> 00:43:38,967
给我看看

743
00:43:39,833 --> 00:43:41,767
-好可爱啊 -可爱到不行吧

744
00:43:42,300 --> 00:43:43,933
笑嘻嘻的

745
00:43:44,267 --> 00:43:46,033
看你脸都红了

746
00:43:46,400 --> 00:43:48,633
好可爱哦

747
00:43:51,533 --> 00:43:53,033
太好了

748
00:43:57,033 --> 00:43:58,900
三明治真受欢迎

749
00:43:58,900 --> 00:44:00,467
-这个好好吃哦 -有了护身符

750
00:44:00,467 --> 00:44:02,533
就不会发生坏事

751
00:44:02,533 --> 00:44:04,333
这个画像好可怕

752
00:44:06,300 --> 00:44:09,067
不用怕，那是西园寺姐姐

753
00:44:09,733 --> 00:44:14,067
西园寺姐姐喜欢流歌的爸爸吗

754
00:44:14,067 --> 00:44:16,500
那他们会结婚吗

755
00:44:16,500 --> 00:44:20,667
不是的，西园寺姐姐说过不是那样的

756
00:44:20,667 --> 00:44:22,133
这样啊

757
00:44:23,233 --> 00:44:24,433
利基

758
00:44:33,767 --> 00:44:37,033
-西园寺小姐，请用 -谢谢

759
00:44:37,033 --> 00:44:38,633
不够的话再跟我说

760
00:44:57,600 --> 00:44:59,233
不是的

761
00:45:20,400 --> 00:45:21,900
爸爸

762
00:45:21,900 --> 00:45:24,233
西园寺姐姐是不是对爸爸…

763
00:45:24,233 --> 00:45:26,067
各位

764
00:45:26,067 --> 00:45:29,333
今天谢谢大家来参加流歌的生日派对

765
00:45:29,333 --> 00:45:32,733
真的是万分感谢

766
00:45:32,733 --> 00:45:36,333
我带了这个皮纳塔

767
00:45:44,033 --> 00:45:47,167
那爸爸爱妈妈吗

768
00:45:48,367 --> 00:45:50,867
是啊，很爱

769
00:45:54,433 --> 00:45:55,633
那妈妈呢

770
00:45:55,633 --> 00:45:58,767
妈妈也很爱爸爸

771
00:46:08,500 --> 00:46:11,100
挂起来

772
00:46:16,367 --> 00:46:17,633
怎么了

773
00:46:17,933 --> 00:46:19,300
麻烦一下

774
00:46:19,967 --> 00:46:21,567
怎么了呀

775
00:46:23,467 --> 00:46:25,467
西园寺姐姐

776
00:46:27,067 --> 00:46:28,567
什么事

777
00:46:30,933 --> 00:46:34,467
请你不要喜欢我爸爸

778
00:46:38,967 --> 00:46:40,133
下集预告，为了流歌，灭却心头情感
不准逃避，西园寺

779
00:46:40,133 --> 00:46:42,067
西园寺投入关键胜负之战
这是最后的战役

780
00:46:42,067 --> 00:46:43,933
妙计，换男友大作战…什么意思啊
谈一段新的感情就行了

781
00:46:43,933 --> 00:46:45,967
妙计，换男友大作战…什么意思啊
我要找一个新男友

782
00:46:45,967 --> 00:46:47,767
借由和横井先生快速靠近…
横井先生找她去约会

783
00:46:47,767 --> 00:46:50,400
伪家庭进入新局面？
伪家庭会继续维持下去

784
00:46:50,400 --> 00:46:53,267
西园寺小姐也是一个会谈恋爱的女人

785
00:46:53,267 --> 00:46:54,367
哈？

