1
00:00:01,167 --> 00:00:03,712
Today, we are taking the first step toward making health care

2
00:00:03,837 --> 00:00:05,755
accessible to everyone in this country.

3
00:00:05,880 --> 00:00:08,591
You need to start bringing in venture capital firms.

4
00:00:08,800 --> 00:00:11,720
Hello, Don. Elizabeth Holmes.

5
00:00:11,970 --> 00:00:13,596
And when Larry Ellison came to you

6
00:00:14,014 --> 00:00:16,891
with his vision for how Oracle could organize data,

7
00:00:17,017 --> 00:00:19,894
-you said, "How much do you need?" -I want you to meet Larry Ellison.

8
00:00:20,145 --> 00:00:21,980
If you want this, you gotta fight!

9
00:00:22,105 --> 00:00:24,315
That's what it takes to run a billion-dollar company.

10
00:00:24,607 --> 00:00:26,776
-Is that what you really want? -Yes!

11
00:00:26,901 --> 00:00:28,778
What are you willing to do to get it?

12
00:00:29,571 --> 00:00:32,282
-We faked the demo. -Don't tell anyone else.

13
00:00:32,532 --> 00:00:37,328
Our series B round closed at $165 million.

14
00:00:37,537 --> 00:00:40,248
I'm gonna change the world!

15
00:01:33,968 --> 00:01:36,763
What were you doing in India, "Mr. Balwa--

16
00:01:36,846 --> 00:01:39,849
It's Balwani. And I've actually got somewhere to be.

17
00:01:40,225 --> 00:01:41,851
-Oh. Where? -I'm buying an iPhone.

18
00:01:42,769 --> 00:01:43,770
A what?

19
00:01:44,395 --> 00:01:45,438
It's new.

20
00:01:45,563 --> 00:01:47,899
And why do you need another phone, Mr. Balwani?

21
00:01:48,024 --> 00:01:49,234
What is the phone for?

22
00:01:50,902 --> 00:01:53,154
-Is this funny to you? -No, sir.

23
00:01:54,322 --> 00:01:55,406
What's your occupation?

24
00:01:56,699 --> 00:01:59,494
I started a company and... and I sold it, so...

25
00:01:59,619 --> 00:02:01,913
Going to ask you again, what is your occupation?

26
00:02:04,499 --> 00:02:05,625
I don't have one.

27
00:02:13,633 --> 00:02:14,634
-Yeah! -Come on in!

28
00:02:17,512 --> 00:02:20,014
I fucking love Steve Jobs!

29
00:02:23,768 --> 00:02:24,894
Whoo-hoo!

30
00:02:25,019 --> 00:02:28,273
I got the first one. Yeah!

31
00:02:28,731 --> 00:02:30,066
Whoo!

32
00:02:30,275 --> 00:02:31,985
Yeah!

33
00:02:32,277 --> 00:02:34,237
Whoo!

34
00:02:34,821 --> 00:02:36,197
Yes!

35
00:02:37,740 --> 00:02:38,908
Yes!

36
00:02:39,242 --> 00:02:40,660
Whoo!

37
00:02:49,043 --> 00:02:51,921
You designed the iPhone.

38
00:02:52,505 --> 00:02:55,425
I'm-- I'm so starstruck right now.

39
00:02:55,675 --> 00:02:57,594
Well, I can't take all the credit.

40
00:02:58,094 --> 00:02:59,762
And Steve wouldn't let me. -

41
00:03:00,555 --> 00:03:02,390
But I did make it prettier to look at.

42
00:03:03,183 --> 00:03:05,727
See that's the thing Steve really understood.

43
00:03:06,060 --> 00:03:07,145
You can have all the right tech

44
00:03:07,228 --> 00:03:09,105
on the inside, but without the right look--

45
00:03:09,397 --> 00:03:10,982
-None of it matters. -Yeah. Exactly.

46
00:03:11,149 --> 00:03:12,609
That's my weakness.

47
00:03:12,817 --> 00:03:14,944
I... I never think about what things look like.

48
00:03:16,112 --> 00:03:17,780
I can see that.

49
00:03:18,948 --> 00:03:20,033
Oh. No. You don't...

50
00:03:21,159 --> 00:03:22,493
you don't like what I'm wearing?

51
00:03:22,702 --> 00:03:25,079
You should just dress more like a CEO.

52
00:03:26,956 --> 00:03:31,252
I... When I was with Mark Zuckerberg at the photoshoot for Ink,

53
00:03:31,419 --> 00:03:34,839
he was wearing soccer sandals, flip-flops.

54
00:03:35,131 --> 00:03:39,302
Yes, but you are a woman. If you wear soccer sandals to work,

55
00:03:39,469 --> 00:03:41,554
everyone would think that you're having a mental breakdown.

56
00:03:41,679 --> 00:03:44,057
Yeah, I just don't wanna waste my time picking out what I'm gonna wear.

57
00:03:44,933 --> 00:03:46,059
It's not a waste of time.

58
00:03:46,434 --> 00:03:47,810
For you. You're a designer.

59
00:03:48,478 --> 00:03:52,732
Listen, how you present yourself to the world is your identity.

60
00:03:53,483 --> 00:03:55,068
It's-- it's your armor.

61
00:03:55,818 --> 00:03:57,195
You're a good person,

62
00:03:57,654 --> 00:03:58,696
I'm rooting for you.

63
00:03:59,489 --> 00:04:00,490
Honestly,

64
00:04:01,032 --> 00:04:04,869
it's just really exciting to me that you're a young female CEO

65
00:04:04,994 --> 00:04:06,996
instead of a cocky little boy in a sweatshirt.

66
00:04:12,377 --> 00:04:14,003
Yeah, well...

67
00:04:14,379 --> 00:04:17,465
what do I have to do to convince you to work here?

68
00:04:19,092 --> 00:04:22,262
Avie Tevanian joined our board, and he's a big fan of you.

69
00:04:22,720 --> 00:04:23,721
I love Avie.

70
00:04:24,389 --> 00:04:28,476
He said that you'd lose 15,000 shares of Apple stock if you left.

71
00:04:31,354 --> 00:04:32,480
It's my retirement.

72
00:04:33,398 --> 00:04:35,275
I got a wife, I got kids. -ELIZABETH: Yeah.

73
00:04:36,067 --> 00:04:38,778
But the outsiders have to stick together.

74
00:04:39,821 --> 00:04:41,155
That's how we change the world.

75
00:04:47,370 --> 00:04:48,371
Seriously though,

76
00:04:49,038 --> 00:04:51,082
your company has momentum now.

77
00:04:51,666 --> 00:04:55,211
And when the board starts smelling money, they're gonna get tough on you.

78
00:04:56,629 --> 00:04:57,630
Watch your back.

79
00:05:02,051 --> 00:05:04,304
Why the fuck do you want a car that doesn't make any noise?

80
00:05:04,470 --> 00:05:06,681
It's a Prius, Sunny. It's what everybody is driving.

81
00:05:06,931 --> 00:05:08,308
Why do you even need a new car?

82
00:05:08,808 --> 00:05:10,143
I like driving you.

83
00:05:25,199 --> 00:05:26,451
It's not even real leather.

84
00:05:27,702 --> 00:05:28,703
I like it.

85
00:05:31,581 --> 00:05:33,916
You know, I'm looking into this computer science grad program

86
00:05:34,000 --> 00:05:35,126
at Stanford.

87
00:05:35,376 --> 00:05:38,004
I'm thinking of going back to school again. What do you think?

88
00:05:38,713 --> 00:05:40,298
Do you think my board respects me?

89
00:05:41,883 --> 00:05:43,551
Sure. Just keep making them money.

90
00:05:45,928 --> 00:05:46,929
Could they fire me?

91
00:05:47,764 --> 00:05:48,806
From my own company?

92
00:05:49,891 --> 00:05:50,975
Of course they can.

93
00:05:51,684 --> 00:05:53,895
You took money from VCs. They own you.

94
00:05:58,816 --> 00:06:00,693
Hey. Do you have any questions?

95
00:06:03,529 --> 00:06:05,156
The demo cars don't lock.

96
00:06:05,239 --> 00:06:06,574
My name's Bruce.

97
00:06:06,657 --> 00:06:07,867
If you have any questions, let me know.

98
00:06:09,160 --> 00:06:10,870
Ugh! I have to get this. It's Larry Ellison.

99
00:06:17,460 --> 00:06:18,503
Hey, Sunny,

100
00:06:19,087 --> 00:06:21,089
we should go out,

101
00:06:21,672 --> 00:06:23,216
like, on a date or something.

102
00:06:24,550 --> 00:06:25,551
Okay.

103
00:06:28,930 --> 00:06:30,223
Is she taking a call in there?

104
00:06:31,224 --> 00:06:32,225
It's private.

105
00:06:34,685 --> 00:06:37,188
I know you're not much of a reader, but Elizabeth

106
00:06:37,271 --> 00:06:41,734
was just profiled in Ink magazine's 30 under 30 with Mark Zuckerberg...

107
00:06:42,402 --> 00:06:43,444
who made Facebook.

108
00:06:44,112 --> 00:06:46,406
Is that the thing where single people put their pictures up?

109
00:06:46,531 --> 00:06:48,032
My stepson is on that.

110
00:06:49,033 --> 00:06:50,201
Hey, not a big deal,

111
00:06:50,284 --> 00:06:53,371
but has Elizabeth received any emails from Richard lately?

112
00:06:53,454 --> 00:06:56,582
No. Why would Richard be emailing Elizabeth?

113
00:06:57,417 --> 00:06:58,418
Well,

114
00:06:58,543 --> 00:07:01,671
this is kinda silly actually, but I think he was hurt

115
00:07:01,796 --> 00:07:03,881
that she didn't contact him for advice on her company,

116
00:07:03,965 --> 00:07:06,884
you know, since his company also invents biomedical devices and...

117
00:07:07,135 --> 00:07:08,678
-It made him a little angry. -What?

118
00:07:09,303 --> 00:07:12,473
He was mad she didn't call him for advice?

119
00:07:12,598 --> 00:07:14,767
Well... yeah.

120
00:07:15,184 --> 00:07:16,811
He's been researching what she's doing.

121
00:07:16,936 --> 00:07:19,147
I think he might be trying to have a little fun with her company.

122
00:07:19,230 --> 00:07:20,815
"A little fun with her company." What?

123
00:07:21,065 --> 00:07:23,401
He applied for a patent. I don't really understand it,

124
00:07:23,484 --> 00:07:26,654
but I think he wants her to buy him off, you know, just for fun.

125
00:07:27,822 --> 00:07:30,158
So, your husband has been secretly researching

126
00:07:30,241 --> 00:07:33,369
my daughter's company so he can make money off her?

127
00:07:33,494 --> 00:07:35,538
My 23-year-old daughter?

128
00:07:36,581 --> 00:07:38,207
Well, you don't have to make it sound so bad.

129
00:07:40,168 --> 00:07:41,252
Mrs. Holmes.

130
00:07:42,170 --> 00:07:44,881
Wait. Mrs. Holmes!

131
00:07:46,382 --> 00:07:47,717
Mrs. Holmes!

132
00:07:49,051 --> 00:07:50,052
Richard!

133
00:07:51,137 --> 00:07:52,722
Richard! -RICHARD: Yes?

134
00:07:53,598 --> 00:07:54,599
Richard!

135
00:07:57,059 --> 00:07:59,979
Hello, Noel. You look like you need a glass of water.

136
00:08:00,104 --> 00:08:01,481
What did you do to Elizabeth?

137
00:08:01,606 --> 00:08:03,733
Richard. Richard!

138
00:08:04,692 --> 00:08:05,693
Oh, God.

139
00:08:05,943 --> 00:08:07,528
You're trying to mess with Elizabeth's company?

140
00:08:08,196 --> 00:08:10,281
Richard. Everybody, be nice.

141
00:08:10,448 --> 00:08:12,533
There's nothing for you to worry about,

142
00:08:12,700 --> 00:08:13,868
-Noel. -He's just having fun.

143
00:08:14,160 --> 00:08:17,371
I'm a businessman. I think she's got a great idea.

144
00:08:17,622 --> 00:08:18,831
I wanna be a part of it.

145
00:08:19,248 --> 00:08:23,586
So, I looked into what she's going to need, and I invented a mechanism

146
00:08:24,128 --> 00:08:26,172
that will alert doctors when their patients

147
00:08:26,297 --> 00:08:29,217
have an abnormal blood test. If she ever wants to put

148
00:08:29,300 --> 00:08:31,219
a blood-testing device in someone's home,

149
00:08:31,302 --> 00:08:34,472
-she'll have to license my invention. -Buy you off.

150
00:08:36,307 --> 00:08:38,267
Your words, not mine.

151
00:08:38,476 --> 00:08:40,853
-You're sick. -If she'd called and asked my advice,

152
00:08:41,020 --> 00:08:43,231
I would've told her. Things like this can happen.

153
00:08:43,481 --> 00:08:46,317
-You know what? Can I get anyone coffee? -You're a tiny man.

154
00:08:49,487 --> 00:08:53,991
Oh, stop being such a nice little WASP and tell me to fuck off, Noel.

155
00:08:55,117 --> 00:08:56,077
Fuck off!

156
00:08:56,744 --> 00:08:57,912
No, you fuck off.

157
00:08:57,995 --> 00:09:01,582
Fuck you! Fuck you! Fuck you!

158
00:09:10,341 --> 00:09:12,343
You said that to him? -

159
00:09:12,426 --> 00:09:15,680
-Your mom used the F word. -I said it a couple of times.

160
00:09:18,015 --> 00:09:19,058
Thank you. I...

161
00:09:19,392 --> 00:09:22,311
I haven't heard about any patent applications.

162
00:09:22,478 --> 00:09:25,398
-He's... he's bluffing. -I'm never speaking to Lorraine again.

163
00:09:25,523 --> 00:09:28,150
-They both can fuck off! -Oh, my gosh.

164
00:09:31,779 --> 00:09:33,447
Mm! Shit! -What?

165
00:09:34,490 --> 00:09:36,534
I spilled my coffee. Oh, shit.

166
00:09:37,034 --> 00:09:38,744
Doesn't the Prius have a cup holder?

167
00:10:09,358 --> 00:10:11,277
Hey, Bridget Jones.

168
00:10:12,570 --> 00:10:14,822
I thought we were meeting with the board.

169
00:10:15,239 --> 00:10:17,199
Girl, that cannot be what you are wearing.

170
00:10:17,533 --> 00:10:21,037
Oh, I... I spilled my coffee. -ANA: Oh, God.

171
00:10:22,830 --> 00:10:25,166
I've been meaning to ask you, I still haven't received dimensions

172
00:10:25,333 --> 00:10:26,334
for the prototype.

173
00:10:26,751 --> 00:10:27,752
Oh...

174
00:10:28,753 --> 00:10:29,754
Yeah.

175
00:10:30,379 --> 00:10:33,299
Elizabeth. We're up here. -Hi, Don.

176
00:10:33,549 --> 00:10:37,011
Hey. Sweetheart, you're so skinny. You should eat something.

177
00:10:46,395 --> 00:10:50,483
Come on, baby. Come on, baby. Come on...

178
00:10:51,942 --> 00:10:52,902
Fuck.

179
00:10:54,278 --> 00:10:55,363
Ceiling between the channels...

180
00:10:55,446 --> 00:10:57,406
Sucks. Yeah.

181
00:10:57,990 --> 00:11:00,534
Uncontrolled mixing is gonna kill result accuracy.

182
00:11:00,868 --> 00:11:01,869
So, you agree?

183
00:11:02,203 --> 00:11:03,913
Well, it's not ready for the Pfizer trial.

184
00:11:04,121 --> 00:11:05,456
No.

185
00:11:07,708 --> 00:11:08,709
I'll tell her.

186
00:11:09,377 --> 00:11:11,712
I mean, she'll get it. It's-- it's-- it's people.

187
00:11:11,837 --> 00:11:13,214
We can't test this on people.

188
00:11:14,423 --> 00:11:15,424
No.

189
00:11:16,008 --> 00:11:17,134
They're all waiting for you.

190
00:11:17,343 --> 00:11:18,844
Wow.

191
00:11:21,305 --> 00:11:22,348
Oh, wow.

192
00:11:25,017 --> 00:11:26,477
Hi. Hi, guys.

193
00:11:27,645 --> 00:11:28,729
Thanks for coming.

194
00:11:30,231 --> 00:11:31,232
Wow.

195
00:11:39,490 --> 00:11:42,618
It's great that, uh, we've got the board here.

196
00:11:42,868 --> 00:11:46,706
The... This new location, new space.

197
00:11:47,248 --> 00:11:48,999
Speak up! We can't hear you.

198
00:11:53,963 --> 00:11:56,090
So, we have some... -

199
00:11:59,802 --> 00:12:01,929
We have... -

200
00:12:02,513 --> 00:12:04,223
We have some exciting new developments.

201
00:12:07,143 --> 00:12:10,646
Including Ana Arriola, who has been with us for a few months.

202
00:12:10,813 --> 00:12:13,858
And Ana and Avie Tevanian know each other from Apple.

203
00:12:14,775 --> 00:12:17,361
That's right. We stole her from Apple.

204
00:12:21,157 --> 00:12:22,950
Has there been any progress on the prototype?

205
00:12:23,492 --> 00:12:26,370
'Cause I know an engineer who can come in and really ramp things up.

206
00:12:26,495 --> 00:12:30,416
-His name is Brendan Morris. -Thank you, but we are full steam ahead.

207
00:12:34,920 --> 00:12:36,589
What do you think they're talking about?

208
00:12:38,257 --> 00:12:42,553
He's worried about the Novartis contract. Avie says it hasn't come through.

209
00:12:42,803 --> 00:12:46,182
Well, tell him that... that we have plenty of pharmaceutical interest.

210
00:12:46,599 --> 00:12:48,434
Well, I haven't seen any of the contracts.

211
00:12:52,313 --> 00:12:55,357
I mean, nobody's talking about it except Avie, but he'll bring it up.

212
00:12:55,566 --> 00:12:58,986
I don't know how long he'll listen to me, but what do you want me to do?

213
00:12:59,069 --> 00:13:00,321
I need friends on the board.

214
00:13:00,613 --> 00:13:02,114
Well, of course, I'm there for you.

215
00:13:04,200 --> 00:13:05,785
You know, I... I've been thinking, um...

216
00:13:06,869 --> 00:13:08,579
when we get into this new office space,

217
00:13:09,455 --> 00:13:12,416
we should... you should come on as-- as a consultant.

218
00:13:12,625 --> 00:13:15,544
-I'm already a consultant. -Right. But it will be more formal, like,

219
00:13:15,669 --> 00:13:17,963
you would have your own office and salary.

220
00:13:20,508 --> 00:13:23,052
Oh, that... that sounds perfect.

221
00:13:24,178 --> 00:13:25,971
Elizabeth. -Hi.

222
00:13:26,639 --> 00:13:27,723
Hi, Avie.

223
00:13:28,057 --> 00:13:31,769
I was... I was wondering, is... is there any new about Novartis?

224
00:13:34,188 --> 00:13:37,566
Uh, unfortunately, we just got word that it's not going to work out.

225
00:13:38,234 --> 00:13:39,318
Oh...

226
00:13:40,402 --> 00:13:42,613
Really? What happened? I thought you said the contracts

227
00:13:42,738 --> 00:13:46,033
-were in the final stages. -It's complicated.

228
00:13:47,368 --> 00:13:50,871
But I'd like to... I'd like to really focus right now on the new space.

229
00:13:50,996 --> 00:13:53,874
Yeah. I'm just... The projection's building

230
00:13:53,958 --> 00:13:57,378
the revenue from the Novartis deal. Should... should we even be looking

231
00:13:57,461 --> 00:13:59,213
at this space if we don't have that revenue anymore?

232
00:13:59,922 --> 00:14:02,550
Well, we're finalizing contracts with Pfizer.

233
00:14:04,051 --> 00:14:05,803
-You are? -Yep.

234
00:14:07,638 --> 00:14:09,557
I read the information you sent out, and you haven't had

235
00:14:09,682 --> 00:14:12,726
a successful validation study with actual patients yet.

236
00:14:13,352 --> 00:14:14,687
Well, that's a formality.

237
00:14:15,229 --> 00:14:16,939
Validating if the machine works is a formality?

238
00:14:17,606 --> 00:14:18,607
Elizabeth.

239
00:14:20,526 --> 00:14:22,987
Look, I'm here to help you.

240
00:14:24,071 --> 00:14:26,490
That's why you have a board. To help.

241
00:14:27,908 --> 00:14:31,161
My father was an entrepreneur, I understand there are ups and downs.

242
00:14:31,328 --> 00:14:34,248
Yeah, I've... Well, we have plenty of... pharmaceutical interest,

243
00:14:34,331 --> 00:14:36,208
-including Pfizer, so... -Yeah, but are you going through

244
00:14:36,292 --> 00:14:38,586
with the Pfizer trial? Because Ana told me...

245
00:14:38,669 --> 00:14:39,670
You talked to Ana?

246
00:14:40,129 --> 00:14:41,630
Well, she said she hasn't seen the device yet.

247
00:14:41,755 --> 00:14:43,007
She hasn't even gotten dimensions for it.

248
00:14:43,090 --> 00:14:44,508
If you wanna know, you just... You can ask me.

249
00:14:44,592 --> 00:14:47,928
-I am asking you. That is what I'm doing. -We are going through with the trial.

250
00:14:49,889 --> 00:14:51,307
You're going forward with the Pfizer trial?

251
00:14:51,473 --> 00:14:52,683
Yes, we are. We are ready.

252
00:14:54,977 --> 00:14:56,812
Ah, you know, if you... if you'll excuse me,

253
00:14:56,896 --> 00:14:58,439
I have to... I have to go talk to Don.

254
00:14:58,939 --> 00:15:00,441
Wait, wait. Your...

255
00:15:03,777 --> 00:15:04,778
Your...

256
00:15:10,451 --> 00:15:12,578
We need to find out which employees are talking to each other.

257
00:15:14,580 --> 00:15:17,249
How should I... How do you want me to do that?

258
00:15:17,541 --> 00:15:20,127
Uh, I don't know. Friend them on Facebook, and then find out

259
00:15:20,252 --> 00:15:21,295
who's friends with each other.

260
00:15:21,545 --> 00:15:24,506
Friend every employee in the company on Facebook to spy on them?

261
00:15:24,590 --> 00:15:26,091
That's what I said, okay?

262
00:15:26,926 --> 00:15:28,177
Also...

263
00:15:30,137 --> 00:15:32,139
I searched for Richard Fuisz.

264
00:15:32,932 --> 00:15:34,016
The IT guys found this.

265
00:15:35,434 --> 00:15:38,979
They said it was randomly sent to info@theranos.com, the general email.

266
00:15:39,772 --> 00:15:42,691
So, apparently, he just patented an alert for a home blood testing device

267
00:15:42,775 --> 00:15:44,360
and they think you might have to buy him out.

268
00:15:44,610 --> 00:15:46,111
I need to get legal on the phone.

269
00:15:46,362 --> 00:15:47,696
I need to hire a security team,

270
00:15:47,821 --> 00:15:49,114
and no one knows about this, okay?

271
00:15:56,288 --> 00:15:58,165
Oh, should I come back or...

272
00:15:59,583 --> 00:16:01,085
Do you want a... a shirt?

273
00:16:01,251 --> 00:16:02,336
It's okay.

274
00:16:08,258 --> 00:16:09,259
Fuck.

275
00:16:17,601 --> 00:16:18,727
Yes.

276
00:16:20,270 --> 00:16:21,522
Yes, but would you be willing...

277
00:16:22,940 --> 00:16:24,066
Hi, sorry.

278
00:16:26,443 --> 00:16:28,570
-I ordered for you. -No, that's not what I'm saying at all.

279
00:16:29,071 --> 00:16:30,072
Soba noodles

280
00:16:30,155 --> 00:16:33,158
with miso-infused, locally grown pumpkin.

281
00:16:34,201 --> 00:16:35,202
Like what?

282
00:16:36,203 --> 00:16:38,163
-A pumpkin patch? -Yes, that should not be a problem.

283
00:16:38,330 --> 00:16:40,249
I look forward to talking after Nashville.

284
00:16:41,333 --> 00:16:44,253
Yeah. Okay. Bye. Yeah. Bye.

285
00:16:46,422 --> 00:16:47,423
Pfizer?

286
00:16:47,506 --> 00:16:50,134
Yeah, I'm... I'm going ahead with the validation study.

287
00:16:51,510 --> 00:16:54,513
With cancer patients? You're ready to test it on people?

288
00:16:55,889 --> 00:16:58,183
It's just a trial. That's... Everybody does trials.

289
00:17:00,185 --> 00:17:01,270
What?

290
00:17:03,939 --> 00:17:05,190
You're 40 minutes late.

291
00:17:05,983 --> 00:17:09,153
I just found out that Richard Fuisz, my neighbor growing up,

292
00:17:09,903 --> 00:17:12,364
is trying to get me to buy a patent off of him.

293
00:17:12,489 --> 00:17:15,951
Avie Tevanian was asking about our cash flow at the site,

294
00:17:16,035 --> 00:17:19,371
so I had to show him that we're moving on the pharmaceutical contracts.

295
00:17:20,080 --> 00:17:23,000
So, I had to say yes to Pfizer, and... I don't... I don't want this.

296
00:17:23,167 --> 00:17:24,251
It's okay. You can leave it.

297
00:17:27,963 --> 00:17:29,631
Can you get off your phone? We're eating.

298
00:17:30,007 --> 00:17:32,134
I can't... I can't do this. I have to get back to the office.

299
00:17:32,259 --> 00:17:33,927
-Then I'll come with you. I'll help. -No.

300
00:17:34,720 --> 00:17:38,015
-"No"? Just "no"? -I don't want them to think

301
00:17:38,140 --> 00:17:39,433
that I need my boyfriend's help.

302
00:17:39,516 --> 00:17:41,185
No one knows I'm your boyfriend.

303
00:17:42,227 --> 00:17:43,729
No one knows who I am.

304
00:17:43,896 --> 00:17:45,481
I can't do one thing wrong.

305
00:17:46,899 --> 00:17:49,443
I can't give them one reason to doubt me.

306
00:17:49,943 --> 00:17:53,113
Or I will lose my company. They will take it away, okay?

307
00:17:53,280 --> 00:17:54,490
All right, I'll see you at home.

308
00:18:12,216 --> 00:18:13,217
Excuse me.

309
00:18:14,093 --> 00:18:15,094
Excuse me!

310
00:18:17,096 --> 00:18:18,722
This has truffle oil in it.

311
00:18:18,847 --> 00:18:20,849
Uh, there's no truffle oil in this...

312
00:18:20,974 --> 00:18:23,602
You think I don't know what truffle oil smells like, don't you?

313
00:18:24,269 --> 00:18:26,730
-No, I... -That table over there has truffle oil.

314
00:18:26,855 --> 00:18:28,857
And that table, and that table.

315
00:18:29,817 --> 00:18:32,611
I can smell fucking truffle oil from a mile away.

316
00:18:36,740 --> 00:18:38,075
I'll take this back to the kitchen.

317
00:18:56,385 --> 00:18:58,178
Hey, what do you run on that computer, Mac or Windows?

318
00:18:58,679 --> 00:18:59,847
"I'm a Mac."

319
00:19:01,765 --> 00:19:04,393
"I'm a Mac." "I am a PC." Never mind.

320
00:19:04,893 --> 00:19:06,645
Why do you wanna know? You putting in spyware?

321
00:19:20,993 --> 00:19:24,079
Sir, you can't go in there. If you don't work in engineering,

322
00:19:24,204 --> 00:19:25,289
you don't go in the lab.

323
00:19:25,539 --> 00:19:28,500
But, E-- Edmond Ku is in Nashville and he asked me to check on things.

324
00:19:28,625 --> 00:19:30,627
Employees are siloed to their own departments.

325
00:19:32,921 --> 00:19:36,175
Well, would I be allowed to knock in Morse code?

326
00:19:37,134 --> 00:19:38,218
I can check.

327
00:19:48,562 --> 00:19:50,355
Problems with the housing market

328
00:19:50,439 --> 00:19:51,899
are making news tonight,

329
00:19:52,024 --> 00:19:56,486
as now there is even more stark evidence of how serious things are getting

330
00:19:56,653 --> 00:19:58,989
in this country. State officials in Ohio

331
00:19:59,198 --> 00:20:03,493
have announced they will issue $100 million in active bonds...

332
00:20:04,077 --> 00:20:06,997
Hello. I'm Elizabeth Holmes from Theranos.

333
00:20:08,665 --> 00:20:10,500
We're doing a study for Pfizer.

334
00:20:16,256 --> 00:20:17,466
Is the doctor here?

335
00:20:19,051 --> 00:20:22,804
Hey, listen up! Important question. Did anyone else get a friend request

336
00:20:22,930 --> 00:20:24,181
from Elizabeth's assistant?

337
00:20:25,933 --> 00:20:27,476
Damn, I thought it was just me.

338
00:20:27,684 --> 00:20:30,938
Uh, Rakesh, you're a celebrated engineer, tell me,

339
00:20:31,104 --> 00:20:33,607
do you think this book's heavy enough to keep the door open?

340
00:20:33,815 --> 00:20:35,651
It's 100 percent not heavy enough.

341
00:20:35,817 --> 00:20:37,945
Ha! That's where you're wrong, because...

342
00:20:38,278 --> 00:20:39,363
Oh...

343
00:20:40,614 --> 00:20:41,865
Sorry. Sorry.

344
00:20:49,790 --> 00:20:51,041
Can I help you at all?

345
00:20:51,708 --> 00:20:53,043
I'm just taking a look around.

346
00:21:02,094 --> 00:21:05,305
My name is Ian Gibbons. Do... do I know you?

347
00:21:05,931 --> 00:21:07,724
Your face is familiar somehow.

348
00:21:09,142 --> 00:21:12,813
Sunny Balwani. I'm an unofficial consultant.

349
00:21:16,900 --> 00:21:18,277
I have some questions.

350
00:21:19,778 --> 00:21:20,946
It's all there.

351
00:21:21,488 --> 00:21:23,282
I mean, there is nothing there.

352
00:21:23,824 --> 00:21:27,703
Look, I really... I like Elizabeth, I do, but don't you think it's strange

353
00:21:27,828 --> 00:21:30,539
that we haven't seen a single contract, absolutely nothing

354
00:21:30,664 --> 00:21:32,374
to back up any of these projections?

355
00:21:34,626 --> 00:21:35,627
I'm not saying it's her fault.

356
00:21:35,711 --> 00:21:40,924
She's a kid. She's not ready to be CEO. She needs adult supervision.

357
00:21:41,800 --> 00:21:43,135
I tried to email you, but...

358
00:21:44,469 --> 00:21:45,387
Why don't you have email?

359
00:21:45,554 --> 00:21:47,139
Because I've been sued too many times.

360
00:21:47,723 --> 00:21:50,017
Look, this may not be the way they do it at Apple.

361
00:21:50,851 --> 00:21:52,269
I do things by my gut.

362
00:21:52,978 --> 00:21:54,813
-I trust her. -Don.

363
00:21:55,939 --> 00:21:58,525
You are too close to this. You have brunch with her every weekend.

364
00:21:58,984 --> 00:22:00,569
You are practically acting like her father.

365
00:22:00,861 --> 00:22:04,031
Avie, as far as I'm concerned, you should tender your resignation.

366
00:22:04,781 --> 00:22:07,784
-What? -I'm asking you to resign.

367
00:22:09,786 --> 00:22:11,788
-You're firing me from the board? -I'm asking you...

368
00:22:11,955 --> 00:22:13,040
Is that what your gut's says you should do?

369
00:22:13,123 --> 00:22:14,124
...to resign tonight!

370
00:22:17,753 --> 00:22:18,754
Tonight.

371
00:22:21,173 --> 00:22:22,924
Fine. Just...

372
00:22:23,467 --> 00:22:26,970
start asking questions. She is lying to you.

373
00:22:45,697 --> 00:22:48,909
Helena had stage-four breast cancer by the time we caught it.

374
00:22:49,659 --> 00:22:52,079
-Too late for most treatment options. -I'm toast.

375
00:23:04,633 --> 00:23:05,634
Wrong side.

376
00:23:06,009 --> 00:23:07,886
Right. Right. S... Sorry.

377
00:23:09,930 --> 00:23:14,851
So... It's actually-- It's very simple. You're gonna have a finger puncture.

378
00:23:14,976 --> 00:23:17,020
All we need is a drop of blood.

379
00:23:17,687 --> 00:23:19,856
Been stuck so many times, I got no veins left.

380
00:23:20,565 --> 00:23:22,025
Y'all are doing a good thing here.

381
00:23:27,406 --> 00:23:31,660
Hold on. It's... Excuse me. I'm sorry, I just forgot something.

382
00:23:31,785 --> 00:23:32,786
Just one second.

383
00:23:45,507 --> 00:23:46,508
What are you doing?

384
00:23:47,467 --> 00:23:48,510
Get back in there, Edmond.

385
00:23:48,677 --> 00:23:51,430
Elizabeth, it doesn't work yet. It's not even close to working yet.

386
00:23:52,431 --> 00:23:55,142
-It's not supposed to work. It's a trial. -It...This...This isn't what I do.

387
00:23:55,225 --> 00:23:58,019
I... I work with machines. I work with tech. I don't...

388
00:24:01,064 --> 00:24:02,899
How can we ask these people to...

389
00:24:07,529 --> 00:24:10,157
These people know that they're participating in a trial.

390
00:24:10,282 --> 00:24:11,825
This is how these things are done, Edmond.

391
00:24:12,075 --> 00:24:13,160
This isn't you...

392
00:24:18,665 --> 00:24:19,708
Elizabeth.

393
00:24:27,632 --> 00:24:28,717
Go back in there.

394
00:24:51,156 --> 00:24:54,784
Uh, so, when you take this home with you, just remember that...

395
00:24:55,994 --> 00:24:59,873
it's very, very delicate, and so it can't be near a window,

396
00:24:59,956 --> 00:25:04,878
or an AC unit, or heater. And... And it... and it can't get wet.

397
00:25:08,381 --> 00:25:09,382
Thank you.

398
00:25:24,564 --> 00:25:27,108
You're back. How was Nashville?

399
00:25:27,609 --> 00:25:29,653
Good. Just unpacking.

400
00:25:42,457 --> 00:25:46,044
The patients know that they're participating in a trial.

401
00:25:48,004 --> 00:25:49,381
Go back in there, Edmond.

402
00:25:51,550 --> 00:25:52,968
Go back in there, Edmond.

403
00:25:56,012 --> 00:25:58,390
Go back in there... Go back in there, Edmond.

404
00:26:00,016 --> 00:26:01,935
This is an inspiring step forward.

405
00:26:03,603 --> 00:26:05,480
An inspiring step forward.

406
00:26:06,773 --> 00:26:09,276
An inspiring step forward.

407
00:26:21,955 --> 00:26:22,956
Don.

408
00:26:23,873 --> 00:26:25,125
Avie is out.

409
00:26:30,880 --> 00:26:33,466
Good. He didn't understand the vision.

410
00:26:36,011 --> 00:26:38,305
You've told me everything I need to know, right?

411
00:26:38,972 --> 00:26:39,973
Yeah.

412
00:26:40,140 --> 00:26:41,725
I just got back from Nashville.

413
00:26:42,100 --> 00:26:43,101
Don,

414
00:26:43,602 --> 00:26:46,271
-this is an inspiring step forward. -Do you have a cold?

415
00:26:47,188 --> 00:26:48,189
N...

416
00:26:48,815 --> 00:26:50,317
No, I'm fine. I...

417
00:26:51,359 --> 00:26:52,360
Everything's fine.

418
00:27:02,037 --> 00:27:04,039
So, how was Nashville?

419
00:27:05,040 --> 00:27:08,084
I can't talk about it. It's... you know, NDA.

420
00:27:09,044 --> 00:27:11,671
What? Oh, this is terrible.

421
00:27:12,339 --> 00:27:15,884
Suddenly, everyone's on a need-to-know basis, well I need to know.

422
00:27:16,092 --> 00:27:18,970
I mean, my whole job is needing to know.

423
00:27:24,434 --> 00:27:25,435
Uh...

424
00:27:27,896 --> 00:27:28,897
Who's that?

425
00:27:29,773 --> 00:27:33,610
That is Brendan Morris. She brought in a new engineer.

426
00:27:34,027 --> 00:27:36,071
We're not moving fast enough apparently.

427
00:27:36,655 --> 00:27:37,906
We don't know what's he's working on.

428
00:27:38,031 --> 00:27:40,367
He just goes into the office and shuts the door.

429
00:27:40,867 --> 00:27:41,868
Hmm.

430
00:27:42,619 --> 00:27:45,038
Hang on. I've got an idea.

431
00:27:54,714 --> 00:27:55,632
Yeah.

432
00:27:56,049 --> 00:27:57,967
Good day, sir. I have the package you ordered,

433
00:27:58,134 --> 00:28:00,804
and I think it's best that I come in to your office and set it down.

434
00:28:01,721 --> 00:28:03,390
That box is already open,

435
00:28:03,556 --> 00:28:05,433
and it's got an empty Snapple bottle inside of it.

436
00:28:08,978 --> 00:28:10,105
Well, you ordered it.

437
00:28:10,689 --> 00:28:13,400
So, yeah, if you're the one who ordered it, then I...

438
00:28:14,484 --> 00:28:18,071
Damn. -I have an idea.

439
00:28:21,991 --> 00:28:23,076
God damn it.

440
00:28:25,787 --> 00:28:27,497
Yeah.

441
00:28:28,248 --> 00:28:30,375
Hello, could you tell us what you're working on?

442
00:28:34,212 --> 00:28:36,381
Obviously, we're going in a different direction.

443
00:28:36,631 --> 00:28:38,925
You've repurposed a glue-dispensing robot?

444
00:28:39,259 --> 00:28:41,553
Yeah. Check it out.

445
00:28:56,359 --> 00:28:57,736
She's not gonna tell you what's she's gonna do.

446
00:28:57,819 --> 00:28:59,195
She never tells you what's she's doing.

447
00:28:59,571 --> 00:29:01,406
The point is, you hired another engineer

448
00:29:01,614 --> 00:29:03,283
to create a completely different prototype.

449
00:29:03,491 --> 00:29:07,620
I-- If I may, you see, his machine is not microfluidics.

450
00:29:07,954 --> 00:29:10,874
-It... He's just reprogrammed a... -It's a fucking glue bot.

451
00:29:11,291 --> 00:29:13,334
If you don't like it, then get your version to work better.

452
00:29:13,460 --> 00:29:15,837
Are you trying to pit us against each other? What are you doing?

453
00:29:16,087 --> 00:29:18,298
What, you... you want us to compete against an automated arm?

454
00:29:18,465 --> 00:29:19,758
I want something to actually work.

455
00:29:24,012 --> 00:29:25,847
Is this because of what happened in Nashville?

456
00:29:30,059 --> 00:29:32,771
Nashville was an inspiring step forward.

457
00:29:34,814 --> 00:29:35,815
Are we done?

458
00:29:43,114 --> 00:29:44,115
What?

459
00:29:44,365 --> 00:29:46,910
Is this what you want, what Brendan's doing?

460
00:29:47,410 --> 00:29:50,246
He's just miniaturizing a process that already exists.

461
00:29:51,080 --> 00:29:56,044
It's big and ugly and it's not new. And... and it's not your vision.

462
00:29:58,129 --> 00:30:00,298
I'm worried that perhaps this is all my fault.

463
00:30:01,466 --> 00:30:04,469
Perhaps I answered the consultant's questions

464
00:30:04,677 --> 00:30:05,762
-in the wrong way. -Consultant?

465
00:30:07,138 --> 00:30:09,140
Yes, a man called Sunny,

466
00:30:09,349 --> 00:30:10,934
he came while you were in Nashville

467
00:30:11,100 --> 00:30:12,977
-and asked us questions. -What are you talking about?

468
00:30:13,102 --> 00:30:14,979
-Well, he said that... -I... when I was in Nashville?

469
00:30:15,188 --> 00:30:16,147
No.

470
00:30:18,441 --> 00:30:20,693
You did not answer his questions wrong.

471
00:30:23,196 --> 00:30:25,698
I... I can't talk about this right now, Ian.

472
00:30:27,325 --> 00:30:29,869
Okay. Uh, right.

473
00:30:33,873 --> 00:30:37,919
You can't just show up at my office. You told them that you were a consultant?

474
00:30:38,586 --> 00:30:40,213
Do you want to talk about that,

475
00:30:41,256 --> 00:30:44,342
or the fact you're ten years away from the promises you made to the board?

476
00:30:54,060 --> 00:30:55,103
How do you know that?

477
00:30:55,895 --> 00:30:57,313
What's your plan?

478
00:30:58,773 --> 00:31:00,733
Just keep everything from the board forever?

479
00:31:05,321 --> 00:31:06,406
What is that?

480
00:31:07,448 --> 00:31:10,034
It's green juice. I bought it for you.

481
00:31:10,535 --> 00:31:11,536
It's healthy.

482
00:31:12,203 --> 00:31:14,831
If you're going to work 20 hours a day, you need to eat healthier.

483
00:31:14,914 --> 00:31:16,332
So, what are saying, you think I look bad?

484
00:31:16,457 --> 00:31:17,500
You look like shit.

485
00:31:29,721 --> 00:31:31,097
Do you know why I went to your office?

486
00:31:32,891 --> 00:31:34,767
Because I don't like the way you treat me.

487
00:31:35,643 --> 00:31:36,728
How do I treat you?

488
00:31:36,811 --> 00:31:39,814
You dismiss me. You act like I'm some guy hanging around.

489
00:31:40,690 --> 00:31:43,526
I founded a company, I ran it, I sold it.

490
00:31:43,693 --> 00:31:46,237
Yeah, and that really impressed me when I was 18.

491
00:31:52,285 --> 00:31:54,037
You know what I saw when I went to your office?

492
00:31:54,120 --> 00:31:55,121
What?

493
00:31:56,331 --> 00:31:58,708
No one respects you. No one listens to you.

494
00:31:59,626 --> 00:32:01,544
They talk behind your back, they make fun of you.

495
00:32:02,629 --> 00:32:04,088
They're laughing at you, Elizabeth.

496
00:32:05,340 --> 00:32:07,926
You're in over your head. You're going to lose everything.

497
00:32:08,509 --> 00:32:11,304
But go ahead, keep ignoring me, keep dismissing me.

498
00:32:15,558 --> 00:32:18,144
This juice is disgusting. I hate it.

499
00:32:20,855 --> 00:32:22,231
-Disgusting. -Drink it.

500
00:32:23,608 --> 00:32:24,609
No.

501
00:32:26,486 --> 00:32:27,487
Drink it.

502
00:32:28,154 --> 00:32:29,155
No.

503
00:32:29,280 --> 00:32:30,865
It cost 12 dollars. Drink it, it's good for you.

504
00:32:30,949 --> 00:32:33,326
-I don't care how much it cost. -Elizabeth.

505
00:32:33,409 --> 00:32:35,078
Go fuck yourself, Sunny. I don't give a fuck.

506
00:32:35,161 --> 00:32:38,206
Don't throw it out! Don't throw it out!

507
00:33:06,067 --> 00:33:07,068
Are you coming to bed?

508
00:33:54,574 --> 00:33:55,992
Here at Theranos...

509
00:34:01,039 --> 00:34:02,248
...we are developing...

510
00:34:04,751 --> 00:34:06,169
new technology.

511
00:34:07,837 --> 00:34:10,131
This is an inspiring step forward.

512
00:34:11,924 --> 00:34:14,677
This is an inspiring step forward.

513
00:34:16,763 --> 00:34:19,182
Here at Theranos...

514
00:34:20,433 --> 00:34:23,853
we are developing new technology.

515
00:34:25,021 --> 00:34:27,982
Here at Theranos,

516
00:34:28,816 --> 00:34:30,943
we are developing new technology.

517
00:34:31,110 --> 00:34:32,779
New technology.

518
00:34:32,862 --> 00:34:39,035
This is an inspiring step forward.

519
00:34:39,619 --> 00:34:40,620
Forward.

520
00:34:41,496 --> 00:34:42,497
Forward.

521
00:34:42,580 --> 00:34:43,581
Forward.

522
00:34:43,664 --> 00:34:48,419
This is an inspiring step forward.

523
00:35:05,728 --> 00:35:07,313
I shouldn't have had you meet me here.

524
00:35:07,480 --> 00:35:09,524
I just thought this would be better face to face.

525
00:35:11,150 --> 00:35:12,401
Drive around the block.

526
00:35:43,891 --> 00:35:45,893
All right. Very nice.

527
00:35:47,061 --> 00:35:49,647
It's, uh-- it's not there yet but we're getting closer.

528
00:35:49,981 --> 00:35:52,233
-I think it needs a name. -How about Glue Bot?

529
00:35:53,860 --> 00:35:55,069
Edison.

530
00:35:56,612 --> 00:35:58,447
I'm calling it the Edison.

531
00:36:00,074 --> 00:36:02,076
And this is the direction that we're going in.

532
00:36:27,059 --> 00:36:29,520
-No, sir. I can't let you take that thing. -No. Wait. No, that's my Exacto knife.

533
00:36:29,645 --> 00:36:31,272
It is not the intellectual property of Theranos.

534
00:36:31,355 --> 00:36:33,065
-Just doing my job, sir. -Come on. It's his Exacto knife.

535
00:36:33,191 --> 00:36:34,275
Sir, please take a step back.

536
00:36:34,358 --> 00:36:36,235
It is my Exacto knife and I like the way it cuts things.

537
00:36:36,319 --> 00:36:38,404
Please, sir. I'm gonna need you to take a step back, all right?

538
00:36:38,487 --> 00:36:39,989
Okay. Just take it, but...

539
00:36:49,165 --> 00:36:51,167
Uh, I...

540
00:36:52,835 --> 00:36:55,796
I don't have my car today. So, if, um...

541
00:36:56,172 --> 00:36:58,424
uh, someone can, uh, give me

542
00:36:58,549 --> 00:37:00,092
the number of a cab company...

543
00:37:03,471 --> 00:37:04,639
All right, let's go.

544
00:38:02,113 --> 00:38:03,114
Elizabeth?

545
00:38:06,784 --> 00:38:08,244
I'm sorry, I thought she was here.

546
00:38:14,208 --> 00:38:15,251
I here.

547
00:38:16,335 --> 00:38:17,336
I'm here.

548
00:38:18,504 --> 00:38:20,506
-Oh, hey. -What's going on?

549
00:38:20,715 --> 00:38:22,174
The legal team is ready to see you.

550
00:38:24,010 --> 00:38:26,262
Elizabeth, I need to talk to you.

551
00:38:28,431 --> 00:38:30,891
I'm so sorry. I was on a very long phone call.

552
00:38:32,143 --> 00:38:35,062
Hi. What... What's going on with the filing of the lawsuit?

553
00:38:35,146 --> 00:38:37,356
Did you do trials on terminal cancer patients

554
00:38:37,481 --> 00:38:39,400
with a prototype that didn't work?

555
00:38:40,693 --> 00:38:42,611
Uh, can we have the room, please?

556
00:38:43,654 --> 00:38:44,655
Answer me.

557
00:38:44,905 --> 00:38:47,575
-Where did you hear that? Avie? -Is it a secret?

558
00:38:47,825 --> 00:38:50,202
No. Uh... no, I just, uh...

559
00:38:50,411 --> 00:38:52,997
That goes against everything I believe in.

560
00:38:53,122 --> 00:38:54,999
-Ana, it was a trial. -And I have moral obligation

561
00:38:55,124 --> 00:38:57,376
-to talk to you about the ethics... -Everybody does trials.

562
00:38:59,712 --> 00:39:04,425
You know, I was trying to remember what it was I saw in you, why I came here,

563
00:39:05,343 --> 00:39:09,180
and... I don't know, I think I thought you were like me somehow.

564
00:39:09,889 --> 00:39:10,890
An outsider.

565
00:39:11,515 --> 00:39:14,769
I am. That's why I have to fight to keep my job.

566
00:39:14,935 --> 00:39:17,521
No. That's why you have to care more.

567
00:39:17,813 --> 00:39:20,566
I only came here because I thought we were helping people.

568
00:39:20,691 --> 00:39:22,777
I can't help anybody if I don't have a company.

569
00:39:22,985 --> 00:39:25,029
-That's not the point. -Yes, it is.

570
00:39:25,363 --> 00:39:28,240
I don't know what you want from me.

571
00:39:28,366 --> 00:39:32,828
I... You told me to be more of a CEO, and so I'm trying to do that.

572
00:39:33,079 --> 00:39:34,830
I'm trying. I'm trying.

573
00:39:34,997 --> 00:39:37,041
So sorry, but Elizabeth, I really need you.

574
00:39:39,418 --> 00:39:43,089
We can discuss this later. Okay? Ana, please.

575
00:39:48,302 --> 00:39:50,221
No. I'm quitting.

576
00:39:51,889 --> 00:39:53,516
My whole team is quitting.

577
00:40:06,153 --> 00:40:08,656
Make sure Ana doesn't leave the building with any property.

578
00:40:08,823 --> 00:40:10,658
-I will. -Oh, and she needs to sign an NDA.

579
00:40:10,866 --> 00:40:12,910
-The design team quit. -Yeah.

580
00:40:13,536 --> 00:40:15,996
And one of them told me to give you these books on management.

581
00:40:19,667 --> 00:40:20,918
I think it's a joke.

582
00:40:23,504 --> 00:40:26,757
Why is Don Lucas in my office?

583
00:40:27,800 --> 00:40:31,178
I don't know. That's why I came and got you. He just showed up.

584
00:40:39,687 --> 00:40:41,105
Hey, Don. I didn't know that you were coming in.

585
00:40:41,230 --> 00:40:42,231
Shut the door.

586
00:40:47,403 --> 00:40:50,156
How... how are you doing?

587
00:40:55,661 --> 00:40:58,497
Not one of these contracts is even close to being done.

588
00:41:00,207 --> 00:41:01,208
I know.

589
00:41:02,084 --> 00:41:05,171
I just... I didn't want to alert the board of...

590
00:41:05,379 --> 00:41:07,256
-to the mechanics... -Stop the game!

591
00:41:08,257 --> 00:41:11,427
I just spent an hour with your accountant going over all of this.

592
00:41:15,431 --> 00:41:16,640
You lied to me.

593
00:41:19,768 --> 00:41:21,020
You lied to me.

594
00:41:25,232 --> 00:41:29,862
I know things have not been going as smoothly as they should have...

595
00:41:30,362 --> 00:41:31,363
and that's my fault.

596
00:41:32,198 --> 00:41:35,784
But I brought on Brendan Morris who is developing the...

597
00:41:35,951 --> 00:41:38,746
-a version of our prototype. -I'm going to call for a vote

598
00:41:38,871 --> 00:41:40,206
of no confidence from the board.

599
00:41:42,166 --> 00:41:44,877
You'll no longer be CEO of Theranos.

600
00:41:47,880 --> 00:41:49,507
You had a good idea.

601
00:41:50,508 --> 00:41:52,801
You're just not ready yet.

602
00:42:33,092 --> 00:42:34,093
Tess...

603
00:42:35,844 --> 00:42:37,388
Could you, um...

604
00:42:38,264 --> 00:42:39,265
make me an appointment

605
00:42:39,723 --> 00:42:41,225
at the Genius Bar, please?

606
00:43:03,455 --> 00:43:04,999
What was the name for the account?

607
00:43:07,960 --> 00:43:09,545
Elizabeth Holmes.

608
00:43:21,473 --> 00:43:23,225
Good news. You're insured, so we can just go ahead

609
00:43:23,309 --> 00:43:24,351
and replace the entire phone today.

610
00:43:26,645 --> 00:43:27,980
Do you wanna give me your phone?

611
00:43:28,314 --> 00:43:30,065
Are you gonna be able to see what's on it?

612
00:43:30,733 --> 00:43:32,359
Just for a few seconds. I'm gonna go ahead

613
00:43:32,443 --> 00:43:34,194
and back it up to our drive. Should only take a few minutes.

614
00:43:35,321 --> 00:43:37,031
Your secrets are safe with me.

615
00:43:43,621 --> 00:43:45,539
So, how are you?

616
00:43:45,748 --> 00:43:47,583
I know it can be hard being without your phone.

617
00:43:48,459 --> 00:43:51,128
You from around here? Do you go to, like, school nearby?

618
00:43:53,547 --> 00:43:54,798
Stanford.

619
00:43:55,215 --> 00:43:56,467
Oh, awesome!

620
00:43:57,217 --> 00:43:58,844
I'm kind of in-between schools at the moment,

621
00:43:58,927 --> 00:44:01,680
so I thought I'd work as a genius until I can figure out what I wanna do.

622
00:44:04,224 --> 00:44:05,434
What was your dream as a child?

623
00:44:08,646 --> 00:44:09,730
As a child?

624
00:44:11,023 --> 00:44:13,567
No, I don't think I had any dreams as a child.

625
00:44:15,027 --> 00:44:16,195
That sounds nice.

626
00:44:17,196 --> 00:44:18,197
What does?

627
00:44:20,074 --> 00:44:23,369
Not knowing what you wanna do with your life.

628
00:44:24,745 --> 00:44:27,331
It's not nice, it's scary.

629
00:44:27,831 --> 00:44:31,919
Why are you scared? You can do anything. Anything that you want.

630
00:44:32,127 --> 00:44:33,087
Thank you.

631
00:44:33,253 --> 00:44:37,383
Because it... it doesn't really matter. Right? Nothing you do will matter

632
00:44:37,508 --> 00:44:40,260
because you don't really care.

633
00:44:41,720 --> 00:44:43,097
I mean, you...

634
00:44:43,430 --> 00:44:47,184
you have no ambition. You don't wanna do anything important.

635
00:44:48,227 --> 00:44:49,436
You're just a person.

636
00:44:54,024 --> 00:44:55,109
Uh...

637
00:44:55,734 --> 00:44:57,277
Now, it should, um...

638
00:45:01,281 --> 00:45:04,451
Oh, no. No, no.

639
00:45:07,621 --> 00:45:11,083
I don't know what happened, but, um, all of your information is...

640
00:45:12,251 --> 00:45:14,461
I mean, it's just... it's gone.

641
00:45:15,421 --> 00:45:17,673
I'm so sorry, I...

642
00:45:19,383 --> 00:45:21,051
I did everything right.

643
00:45:21,135 --> 00:45:27,266
I mean, I followed all of the steps. I was just too quick to... I'm so sorry.

644
00:45:47,786 --> 00:45:48,996
Elizabeth, we're ready for you.

645
00:46:04,219 --> 00:46:05,220
Ah, Elizabeth.

646
00:46:08,098 --> 00:46:11,018
You are here because we, collectively,

647
00:46:12,144 --> 00:46:14,438
have lost confidence in your ability

648
00:46:15,606 --> 00:46:17,900
to continue on as CEO of this company.

649
00:46:18,358 --> 00:46:20,694
You have misrepresented the revenue stream.

650
00:46:20,778 --> 00:46:24,156
You have been unable to manage research and development.

651
00:46:24,615 --> 00:46:27,534
You have continuously, time after time, missed deadlines,

652
00:46:27,659 --> 00:46:29,536
resulting in the withdrawal of our contracts

653
00:46:29,661 --> 00:46:33,874
from pharmaceutical companies, including, we just found out, Pfizer.

654
00:46:34,958 --> 00:46:37,628
Pfizer has stated it can no longer go forward based upon

655
00:46:37,878 --> 00:46:40,923
the results of its validation study in Nashville.

656
00:46:42,591 --> 00:46:45,844
Your design team has resigned. And, last but not least,

657
00:46:46,053 --> 00:46:48,013
this... this man,

658
00:46:48,138 --> 00:46:52,351
Richard Fuisz, has filed a competing patent.

659
00:46:54,228 --> 00:46:55,270
This is a mess.

660
00:46:56,271 --> 00:46:58,690
I mean, you have to understand where we're coming from here.

661
00:47:00,150 --> 00:47:02,027
You need adult supervision.

662
00:47:05,030 --> 00:47:07,699
We've decided that Tom here

663
00:47:08,242 --> 00:47:10,953
should step in as acting CEO

664
00:47:11,036 --> 00:47:12,955
until we can find somebody else.

665
00:47:14,373 --> 00:47:15,999
Of course, yeah. I...

666
00:47:17,209 --> 00:47:18,293
I understand.

667
00:47:24,800 --> 00:47:25,926
I just...

668
00:47:27,928 --> 00:47:29,096
I did everything right.

669
00:47:30,389 --> 00:47:33,392
I... I followed all the steps.

670
00:47:39,064 --> 00:47:40,190
I did it too quick.

671
00:47:42,109 --> 00:47:43,277
And I'm sorry.

672
00:47:44,444 --> 00:47:45,612
I got ahead of myself,

673
00:47:46,363 --> 00:47:51,493
and all your concerns are valid. You're right. I am in over my head.

674
00:47:54,204 --> 00:47:55,414
I'm just a girl

675
00:47:56,582 --> 00:47:59,418
who had a dream to change the world,

676
00:48:00,210 --> 00:48:04,339
and I just didn't realize how hard it was gonna be.

677
00:48:05,299 --> 00:48:10,512
I need help. You're absolutely right. I need adult supervision.

678
00:48:17,227 --> 00:48:18,270
And that's...

679
00:48:19,479 --> 00:48:22,524
that's why I reached out to an old friend

680
00:48:24,026 --> 00:48:27,946
to come on board and help me.

681
00:48:30,282 --> 00:48:33,619
He offered to bring in 20 million dollars

682
00:48:34,703 --> 00:48:36,580
and come on as COO,

683
00:48:37,205 --> 00:48:41,126
but only if I'm still the CEO, obviously.

684
00:48:42,461 --> 00:48:43,670
But that's up to you.

685
00:48:44,922 --> 00:48:45,923
Don,

686
00:48:47,174 --> 00:48:48,175
can you forgive me?

687
00:48:52,179 --> 00:48:53,180
Um...

688
00:48:54,723 --> 00:48:57,893
He had an idea that I'd love to get your advice on.

689
00:48:59,561 --> 00:49:04,024
He thinks that we should forget pharmaceutical companies

690
00:49:04,232 --> 00:49:07,694
and try to target retail. Create our own retail space,

691
00:49:07,819 --> 00:49:09,363
like an Apple store.

692
00:49:12,407 --> 00:49:15,077
I don't know. What do you think?

693
00:49:23,877 --> 00:49:25,587
I'm in here.

694
00:49:50,612 --> 00:49:52,114
It's not working between us.

695
00:49:54,282 --> 00:49:55,492
I know that.

696
00:49:59,413 --> 00:50:02,165
You can stay here for a while until you find your own place.

697
00:50:03,375 --> 00:50:04,668
-I'll move out. -No.

698
00:50:05,419 --> 00:50:06,420
No.

699
00:50:07,504 --> 00:50:09,256
Oh, come on, I can't let you move out.

700
00:50:09,339 --> 00:50:10,340
No.

701
00:50:10,757 --> 00:50:12,009
Come work with me.

702
00:50:21,560 --> 00:50:22,686
Do you want that?

703
00:50:28,525 --> 00:50:30,777
I need a 20-million-dollar investment.

704
00:50:36,241 --> 00:50:38,493
So the board will keep you as CEO.

705
00:50:45,375 --> 00:50:47,127
You already told them you had it.

706
00:50:48,879 --> 00:50:49,880
Yes.

707
00:50:54,843 --> 00:50:55,844
Twelve million.

708
00:50:57,471 --> 00:51:00,098
Twenty. And you can be COO.

709
00:51:33,715 --> 00:51:34,758
I quit.

710
00:51:35,967 --> 00:51:38,553
Come on. Come on. Come on.

711
00:52:07,249 --> 00:52:08,917
She's suing me?

712
00:52:09,417 --> 00:52:12,546
Are you kidding? Nah, I'm not taking those.

713
00:52:12,796 --> 00:52:17,425
I am not taking those. Hey! Hey!

714
00:52:24,015 --> 00:52:27,978
And by the end of 2008, Sunny Balwani came along as COO,

715
00:52:28,728 --> 00:52:30,856
and you bought back some shares of the company.

716
00:52:32,107 --> 00:52:33,859
Yes, I had a controlling stake.

717
00:52:39,990 --> 00:52:40,991
Ready?

718
00:54:19,631 --> 00:54:20,924
I want to be a billionaire.

719
00:54:22,842 --> 00:54:25,428
It's not about the money. You have to have a purpose.

720
00:54:25,845 --> 00:54:28,306
What are you afraid of? -ELIZABETH: I can't do one thing wrong.

721
00:54:28,682 --> 00:54:30,684
I can't give them one reason to doubt me.

722
00:54:32,227 --> 00:54:34,562
I'm gonna be on the cutting edge of healthcare.

723
00:54:34,854 --> 00:54:36,773
It's going to change the world.

724
00:54:37,357 --> 00:54:38,566
Everything's changing.

725
00:54:38,650 --> 00:54:42,070
These kids don't get bogged down about the way things have always been done,

726
00:54:43,446 --> 00:54:45,115
They want to change things now!

727
00:54:45,615 --> 00:54:48,201
We launch in 48 hours! We did it!

728
00:54:48,618 --> 00:54:50,245
I don't believe a word she says.

729
00:54:51,496 --> 00:54:52,956
There's something going on!

730
00:54:53,081 --> 00:54:55,208
Why are they not actively seeking FDA approval.

731
00:54:55,292 --> 00:54:56,835
Her whole image, is fake!

732
00:54:57,627 --> 00:55:00,630
-You don't understand the business. -And you don't understand the science!

733
00:55:01,006 --> 00:55:03,341
This isn't just my company, this is who I am.

734
00:55:03,800 --> 00:55:06,386
There's only one thing you need to know about Elizabeth, she's a fraud.

735
00:55:06,678 --> 00:55:09,347
I know you want to believe everything she's saying is real.

736
00:55:09,597 --> 00:55:12,100
The way Theranos is operating, someone is gonna get killed.

737
00:55:12,684 --> 00:55:13,935
You're going to lose everything.

738
00:55:16,146 --> 00:55:18,356
No, I'm fine. Everything's fine.

