1
00:00:00,621 --> 00:00:02,080
只要一天就好

2
00:00:02,081 --> 00:00:03,649
請跟我交往

3
00:00:03,650 --> 00:00:05,748
協議成立了

4
00:00:05,749 --> 00:00:08,182
要不要製造出既定事實？

5
00:00:08,750 --> 00:00:10,183
不客氣

6
00:00:10,583 --> 00:00:12,117
就當作這個的回禮

7
00:00:12,360 --> 00:00:15,060
祝妳生日快樂

8
00:00:17,448 --> 00:00:18,648
青島

9
00:00:19,017 --> 00:00:22,050
今天能見到妳 真是太好了

10
00:00:24,208 --> 00:00:25,217
再見

11
00:00:25,218 --> 00:00:26,235
掰囉

12
00:00:37,992 --> 00:00:40,026
對不起 我沒事…

13
00:01:03,450 --> 00:01:05,517
妳是不是覺得我想做什麼？

14
00:01:08,032 --> 00:01:09,866
走…走開

15
00:01:11,350 --> 00:01:13,750
那 我回去了

16
00:01:15,417 --> 00:01:17,717
今天謝謝妳請客

17
00:01:24,614 --> 00:01:26,145
我好像鬆了一口氣

18
00:01:26,150 --> 00:01:28,944
但又似乎覺得有點可惜…

19
00:01:30,625 --> 00:01:32,258
真是的 搞什麼啊

20
00:01:49,838 --> 00:01:51,005
我在幹嘛

21
00:01:52,890 --> 00:01:57,023
（青島君很壞）

22
00:02:01,160 --> 00:02:03,093
辛苦了…

23
00:02:05,283 --> 00:02:07,817
這怎麼還放在這裡

24
00:02:08,083 --> 00:02:09,650
谷崎啊

25
00:02:09,650 --> 00:02:10,750
是

26
00:02:10,750 --> 00:02:15,050
這些促銷活動的東西
在下次活動前先收到其他地方吧

27
00:02:15,514 --> 00:02:17,082
我知道了

28
00:02:17,083 --> 00:02:20,617
促銷活動的東西放在這
會被人取笑的呢

29
00:02:22,583 --> 00:02:23,617
-木村小姐
-是

30
00:02:23,617 --> 00:02:26,617
能幫我搬這些嗎

31
00:02:26,617 --> 00:02:29,917
不好意思 我現在手頭沒空

32
00:02:30,683 --> 00:02:32,583
這樣啊

33
00:02:32,983 --> 00:02:35,583
那我只能找別人…

34
00:02:38,519 --> 00:02:39,819
就是啊

35
00:02:45,350 --> 00:02:47,617
不好意思啊 找妳幫忙

36
00:02:47,617 --> 00:02:50,217
沒關係 我正好有空

37
00:02:50,217 --> 00:02:54,683
真佩服 難怪青島會
淪陷在葛木小姐手上啊

38
00:02:55,817 --> 00:02:56,917
等等…

39
00:02:56,917 --> 00:03:02,906
我跟青島是大學同學
那小子超級受歡迎呢

40
00:03:03,277 --> 00:03:05,571
女生不是偷拍他照片
就是偷他東西

41
00:03:05,578 --> 00:03:08,482
還因為被跟蹤鬧到報警呢

42
00:03:08,483 --> 00:03:09,763
好誇張喔

43
00:03:09,764 --> 00:03:15,698
其實我的前女友
原本也是青島粉才接近我的

44
00:03:17,738 --> 00:03:22,292
大家都知道 那小子明明是個帥哥
卻不交正牌女友

45
00:03:22,855 --> 00:03:24,289
這樣啊

46
00:03:25,084 --> 00:03:27,051
-可以嗎
-沒問題

47
00:03:28,617 --> 00:03:35,750
沒想到那個青島會對妳一見鍾情
還很積極追妳

48
00:03:35,750 --> 00:03:38,783
天啊 真的很猛

49
00:03:38,783 --> 00:03:40,517
是這樣嗎

50
00:03:40,517 --> 00:03:41,817
青島

51
00:03:41,817 --> 00:03:44,160
這個已經維修好了
麻煩送到業務部…

52
00:03:44,161 --> 00:03:45,395
青島？

53
00:03:50,917 --> 00:03:52,613
我現在不想被他看到…

54
00:03:52,614 --> 00:03:53,781
我知道了

55
00:03:55,450 --> 00:03:56,550
青島

56
00:03:56,550 --> 00:03:57,583
辛苦了

57
00:03:57,583 --> 00:04:00,450
我們剛剛正好在聊你的事

58
00:04:00,450 --> 00:04:02,117
對吧？葛木小姐

59
00:04:03,350 --> 00:04:04,617
葛木小姐？

60
00:04:12,483 --> 00:04:13,850
看得到妳喔

61
00:04:14,685 --> 00:04:16,752
我又沒躲著

62
00:04:18,775 --> 00:04:22,108
搬這些感覺很辛苦啊

63
00:04:22,850 --> 00:04:23,831
我來幫忙吧

64
00:04:23,832 --> 00:04:26,566
不用 完全沒問題

65
00:04:27,001 --> 00:04:28,468
真冷淡

66
00:04:29,483 --> 00:04:32,517
有困擾的地方都能跟我說

67
00:04:32,517 --> 00:04:34,217
我是妳男友嘛

68
00:04:35,216 --> 00:04:37,383
好嗎 雪乃小姐

69
00:04:44,750 --> 00:04:47,483
你們感覺真不錯呢

70
00:04:47,483 --> 00:04:50,283
能不能不要在這裡打情罵俏啊

71
00:04:51,250 --> 00:04:52,883
抱歉…

72
00:04:52,883 --> 00:04:55,117
對了 青島
你今天有空嗎

73
00:04:55,117 --> 00:04:56,117
有空

74
00:04:56,117 --> 00:04:57,183
那我們去喝一杯

75
00:04:57,183 --> 00:04:58,127
好啊

76
00:04:58,128 --> 00:05:00,996
葛木小姐 今天把他借我一晚喔

77
00:05:00,997 --> 00:05:02,464
請便…

78
00:05:13,782 --> 00:05:15,614
這是加點的 久等了

79
00:05:15,615 --> 00:05:16,982
謝謝

80
00:05:19,683 --> 00:05:21,589
真的很讓人吃驚呢

81
00:05:21,917 --> 00:05:25,953
沒想看會看到
你對女性那麼溫柔的一面

82
00:05:25,954 --> 00:05:28,182
我應該一直都很溫柔吧

83
00:05:28,183 --> 00:05:31,217
不對 你不是都笑臉迎人嗎

84
00:05:31,217 --> 00:05:33,814
可是你的眼睛深處
一丁點都沒在笑…

85
00:05:33,815 --> 00:05:36,441
不好意思 請給我烤帶殼玉米筍

86
00:05:36,442 --> 00:05:37,102
好

87
00:05:37,103 --> 00:05:38,517
是嗎

88
00:05:38,517 --> 00:05:41,633
不過 這下我放心了

89
00:05:41,634 --> 00:05:46,434
知道你是個
能真心喜歡別人的人太好了

90
00:05:51,980 --> 00:05:54,014
就是我們單位的葛木小姐啊

91
00:05:55,555 --> 00:05:57,216
該說是喜歡嗎

92
00:05:57,217 --> 00:05:59,517
就是捉弄她時 她傷腦筋的表情…

93
00:05:59,518 --> 00:06:02,282
好…要曬恩愛是吧

94
00:06:02,283 --> 00:06:04,083
要跟我曬恩愛吧？

95
00:06:07,550 --> 00:06:09,783
我…我嗎

96
00:06:10,268 --> 00:06:13,517
你們剛剛兩個人說話時

97
00:06:13,517 --> 00:06:15,217
全都看得出來喔

98
00:06:15,624 --> 00:06:18,024
"好喜歡妳（愛心）"

99
00:06:18,250 --> 00:06:20,150
全都寫在臉上了

100
00:06:20,150 --> 00:06:23,917
不然 你要是說謊
怎麼可能露出那種表情…

101
00:06:24,501 --> 00:06:26,267
怎麼了？

102
00:06:27,629 --> 00:06:30,395
來 老樣子

103
00:06:31,196 --> 00:06:32,982
今天招待你們

104
00:06:32,983 --> 00:06:34,517
是豬腳

105
00:06:36,098 --> 00:06:38,016
妳又吃豬腳啊

106
00:06:38,017 --> 00:06:39,683
管我吃什麼

107
00:06:42,417 --> 00:06:44,050
玉米筍還沒來耶

108
00:06:45,417 --> 00:06:47,285
我想整理一下

109
00:06:47,286 --> 00:06:49,786
給我一點時間

110
00:06:54,039 --> 00:06:55,673
我回來了

111
00:07:06,150 --> 00:07:08,550
即使發生了那種事…

112
00:07:11,450 --> 00:07:13,817
他居然還能一臉沒事的樣子

113
00:07:17,950 --> 00:07:21,583
對啦 我知道自己是斬桃花用的

114
00:07:21,583 --> 00:07:23,450
雖然知道啦…

115
00:07:23,450 --> 00:07:26,150
有困擾的地方都能跟我說

116
00:07:26,150 --> 00:07:27,583
我是妳男友嘛

117
00:07:30,415 --> 00:07:33,648
就算是那樣 未免太方便了吧

118
00:07:33,649 --> 00:07:36,016
有個什麼 就說男友男友的來擋

119
00:07:59,236 --> 00:08:01,393
雪乃 早安

120
00:08:01,394 --> 00:08:02,382
早安

121
00:08:02,383 --> 00:08:04,739
怎麼了？沒睡好嗎 臉色很差耶

122
00:08:04,740 --> 00:08:08,273
我想了很多事 結果完全睡不著

123
00:08:08,783 --> 00:08:11,017
妳和青島發生什麼事了嗎

124
00:08:11,497 --> 00:08:14,064
他害我差點要會錯意了

125
00:08:14,065 --> 00:08:15,649
是那方面？

126
00:08:15,650 --> 00:08:18,983
明明不想受他影響
但胸前這裡覺得很煩悶

127
00:08:18,983 --> 00:08:20,417
這樣啊 然後呢？

128
00:08:20,417 --> 00:08:24,083
越是告訴自己不要在意
卻變得越在意

129
00:08:24,083 --> 00:08:26,317
原來如此 那結果呢？

130
00:08:26,317 --> 00:08:29,117
結果我都在想著青島的事

131
00:08:30,579 --> 00:08:34,649
只要能讓人在意
商品也等同賣掉了

132
00:08:34,650 --> 00:08:36,916
以業務策略而言 簡直太完美了

133
00:08:36,917 --> 00:08:39,814
真不愧是我推青島

134
00:08:39,815 --> 00:08:41,414
真是的 妳用什麼立場說這些

135
00:08:41,415 --> 00:08:42,649
走了

136
00:08:43,450 --> 00:08:47,594
最重要的是
身為消費者的妳想怎麼做吧？

137
00:08:47,595 --> 00:08:50,225
是要買單呢？還是不要買單？

138
00:08:50,226 --> 00:08:53,026
我就是搞不清楚啊

139
00:08:54,366 --> 00:08:55,658
真羨慕啊

140
00:08:55,659 --> 00:08:58,559
讓人懷念起自己為戀愛煩惱的時期

141
00:08:59,517 --> 00:09:00,191
是嗎

142
00:09:00,192 --> 00:09:02,322
分享一點那種心情給我吧

143
00:09:02,323 --> 00:09:03,639
妳說什麼啊

144
00:09:04,492 --> 00:09:06,459
(Cat Beverage)

145
00:09:06,850 --> 00:09:09,131
問我想怎麼做…

146
00:09:09,132 --> 00:09:13,366
我要是知道
就不用搞到睡眠不足了

147
00:09:15,317 --> 00:09:16,883
葛木小姐 早安

148
00:09:16,883 --> 00:09:17,850
早

149
00:09:17,850 --> 00:09:21,083
今天要把來賓用的
"湛藍之拳"發到各部門吧？

150
00:09:22,032 --> 00:09:23,444
我們下午開始發吧

151
00:09:23,445 --> 00:09:24,554
收到

152
00:09:24,717 --> 00:09:28,160
谷崎先生 札幌分公司的電話

153
00:09:28,161 --> 00:09:29,361
找我？

154
00:09:29,362 --> 00:09:31,716
公司內部用的
"湛藍之拳"促銷活動備品

155
00:09:31,717 --> 00:09:33,897
札幌分公司說沒有收到

156
00:09:34,417 --> 00:09:35,783
沒有收到？

157
00:09:35,783 --> 00:09:38,217
下週就要用了耶 為什麼？

158
00:09:42,017 --> 00:09:43,250
糟糕

159
00:09:46,050 --> 00:09:47,850
非常抱歉

160
00:09:48,725 --> 00:09:53,212
我居然忘記把促銷活動備品寄過去

161
00:09:53,213 --> 00:09:58,213
沒直接送去札幌
就趕不上活動時間了

162
00:09:58,214 --> 00:10:03,282
今天明明有跟葛木小姐一起
在公司發送"湛藍之拳"的重要任務

163
00:10:03,283 --> 00:10:04,116
真的非常抱歉

164
00:10:04,117 --> 00:10:07,959
放心吧 我會找有空的人代替你

165
00:10:07,960 --> 00:10:10,160
真的非常抱歉

166
00:10:10,617 --> 00:10:13,589
那麼 谷崎要出發去札幌了

167
00:10:13,590 --> 00:10:14,590
路上小心

168
00:10:14,591 --> 00:10:15,850
小心喔

169
00:10:15,850 --> 00:10:18,087
這在路上要怎麼走啊

170
00:10:18,357 --> 00:10:22,757
能那麼快振作起來
真有谷崎先生的風格

171
00:10:24,350 --> 00:10:25,550
對啊

172
00:10:43,853 --> 00:10:45,900
這下我放心了

173
00:10:45,901 --> 00:10:50,401
知道你是個
能真心喜歡別人的人太好了

174
00:10:53,964 --> 00:10:55,264
不會吧

175
00:11:02,247 --> 00:11:04,047
（執行錯誤 要繼續執行嗎）

176
00:11:14,279 --> 00:11:15,879
好冰

177
00:11:19,817 --> 00:11:21,150
好重

178
00:11:25,817 --> 00:11:27,117
走吧

179
00:11:36,983 --> 00:11:38,150
我是總務部的

180
00:11:38,150 --> 00:11:41,617
我送"湛藍之拳"來了
要放在哪裡？

181
00:11:41,617 --> 00:11:43,383
請放那上面

182
00:11:43,383 --> 00:11:44,417
好

183
00:11:52,375 --> 00:11:53,908
青島 走囉

184
00:12:00,849 --> 00:12:02,015
好了

185
00:12:23,283 --> 00:12:25,683
好厲害 妳力氣好大喔

186
00:12:25,683 --> 00:12:26,950
沒有啦

187
00:12:29,090 --> 00:12:30,123
好厲害

188
00:12:50,808 --> 00:12:54,075
開始有點累了

189
00:12:54,950 --> 00:12:57,520
睡眠不足也有影響

190
00:13:00,783 --> 00:13:02,817
還有好多要送…

191
00:13:05,697 --> 00:13:08,231
找人幫忙吧

192
00:13:12,550 --> 00:13:15,183
不過大家都很忙啊

193
00:13:18,853 --> 00:13:19,986
好吧

194
00:13:21,017 --> 00:13:22,450
繼續加油吧

195
00:13:36,757 --> 00:13:38,190
青島

195
00:13:54,257 --> 00:13:55,690
青島

196
00:13:56,650 --> 00:13:58,283
妳沒事吧？

197
00:14:07,617 --> 00:14:10,060
你…為什麼在這裡？

198
00:14:10,061 --> 00:14:12,361
我剛剛有看到妳 覺得有點擔心

199
00:14:14,083 --> 00:14:16,217
雪乃小姐 妳休息吧

200
00:14:16,217 --> 00:14:17,817
剩下的讓我來

201
00:14:17,817 --> 00:14:19,883
不 我也一起

202
00:14:22,417 --> 00:14:24,646
這些全都妳一個人搬？

203
00:14:27,968 --> 00:14:30,402
剩下的搬到這些部門就好嗎

204
00:14:30,876 --> 00:14:32,276
對

205
00:14:55,950 --> 00:14:57,717
我出發了

206
00:15:05,683 --> 00:15:06,450
那個…

207
00:15:06,450 --> 00:15:08,550
這給妳喝 好好休息吧

208
00:15:10,050 --> 00:15:11,250
謝謝

209
00:15:36,927 --> 00:15:38,561
這趟就是最後一趟了

210
00:15:53,217 --> 00:15:54,483
結束了

211
00:15:55,583 --> 00:15:58,850
非常謝謝你 不好意思

212
00:15:58,850 --> 00:16:02,517
我最近沒什麼活動 正好當作運動

213
00:16:07,378 --> 00:16:08,878
話說回來

214
00:16:10,417 --> 00:16:14,578
妳真的什麼事
都想要一個人完成呢

215
00:16:20,617 --> 00:16:25,717
不要都自己扛著
偶爾依賴別人也不錯啊

216
00:16:28,583 --> 00:16:34,049
我說過了吧
有困擾的地方都能跟我說

217
00:16:34,050 --> 00:16:35,717
那是…

218
00:16:45,483 --> 00:16:47,483
那句話…

219
00:16:49,708 --> 00:16:54,741
因為那時谷崎在場
所以那不是你的真心話吧

220
00:17:00,917 --> 00:17:02,683
而且啊

221
00:17:05,883 --> 00:17:11,120
我早就忘記怎麼依賴別人了

222
00:17:15,211 --> 00:17:18,849
但今天 你真的幫了大忙

223
00:17:18,850 --> 00:17:20,517
謝謝你

224
00:17:23,450 --> 00:17:24,817
我走了

225
00:17:47,226 --> 00:17:49,116
妳看到了嗎 珠代姐姐

226
00:17:49,117 --> 00:17:50,783
我看到了 禮子

227
00:17:52,645 --> 00:17:55,649
瑞樹 你從剛剛就在嘆氣

228
00:17:55,650 --> 00:17:59,046
難道是因為
被你親了之後生你氣的人？

229
00:18:00,050 --> 00:18:02,937
只要看到她
就會想為她做點什麼呢

230
00:18:02,938 --> 00:18:04,672
我也不知道為什麼

231
00:18:05,383 --> 00:18:06,450
這是戀愛了嗎

232
00:18:06,450 --> 00:18:08,117
看來陷下去了呢

233
00:18:08,117 --> 00:18:10,617
明明以前都只有被動給人追而已

234
00:18:11,250 --> 00:18:14,350
那個人對你是怎麼想的？

235
00:18:14,350 --> 00:18:17,003
不知道 不知道她怎麼想呢

236
00:18:17,004 --> 00:18:20,082
這可能是他人生中
史上第一次單戀囉？

237
00:18:20,083 --> 00:18:22,183
如果被討厭還比較好呢

238
00:18:22,183 --> 00:18:26,050
最怕遇到不知要怎麼出手的

239
00:18:26,050 --> 00:18:27,450
真是的

240
00:18:27,450 --> 00:18:30,109
禮子的炒烏龍還是那麼好吃

241
00:18:30,110 --> 00:18:31,577
謝謝誇獎

242
00:18:31,578 --> 00:18:35,488
真要煩惱
就等你把心意告訴對方後再煩惱

243
00:18:35,489 --> 00:18:41,455
親對方惹她生氣這種事
都只是在捉弄人而已

244
00:18:41,456 --> 00:18:42,735
不會吧

245
00:18:52,283 --> 00:18:54,744
加把勁 12點應該能做完

246
00:19:04,801 --> 00:19:06,535
雪乃小姐 妳休息吧

247
00:19:06,536 --> 00:19:07,902
剩下的讓我來

248
00:19:14,983 --> 00:19:16,583
青島？

249
00:19:21,850 --> 00:19:23,417
喂？

250
00:19:24,717 --> 00:19:26,383
雪乃小姐

251
00:19:26,817 --> 00:19:29,983
青島 你怎麼了？

252
00:19:30,250 --> 00:19:31,883
幫幫我

253
00:19:34,150 --> 00:19:35,350
我覺得很痛苦

254
00:19:35,350 --> 00:19:38,150
沒事吧？你現在在哪？

255
00:19:38,150 --> 00:19:39,750
我在家

256
00:19:40,617 --> 00:19:42,383
我現在過去

257
00:19:42,383 --> 00:19:44,783
地址 告訴我你家地址

258
00:19:55,956 --> 00:19:57,090
謝謝

259
00:20:05,517 --> 00:20:06,817
在這裡

260
00:20:07,705 --> 00:20:09,372
青島？

261
00:20:13,416 --> 00:20:16,016
還好嗎 要不要去醫院？

262
00:20:16,017 --> 00:20:18,083
我叫救護車吧？

263
00:20:23,090 --> 00:20:24,543
妳上當了呢

264
00:20:28,283 --> 00:20:30,883
妳很擔心我吧？

265
00:20:32,517 --> 00:20:35,217
這是…這是怎麼回事？

266
00:20:35,217 --> 00:20:39,117
我只是想確認
妳是不是真的會過來

267
00:20:45,183 --> 00:20:47,139
又捉弄我啊

268
00:20:49,450 --> 00:20:52,983
青島 你之前告訴過我吧

269
00:20:54,116 --> 00:20:57,438
撒不傷害別人的善意謊言沒關係

270
00:21:02,117 --> 00:21:03,815
而你卻…

271
00:21:05,368 --> 00:21:07,801
撒這種謊是最差勁的

272
00:21:16,401 --> 00:21:18,968
不要再跟我聯絡了

273
00:21:34,038 --> 00:21:35,671
請等一下

274
00:21:36,257 --> 00:21:37,824
對不起

275
00:21:39,278 --> 00:21:41,511
我沒想到妳會那麼生氣

276
00:21:44,628 --> 00:21:48,188
我是有生氣 但也沒有

277
00:21:52,595 --> 00:21:55,391
就算被你耍得團團轉

278
00:21:56,183 --> 00:21:59,207
就算嘴上叫你不要再捉弄我

279
00:21:59,750 --> 00:22:03,189
但自己心裡某處還是不討厭這樣

280
00:22:05,483 --> 00:22:10,229
我對那樣的自己生氣 感到討厭

281
00:22:15,054 --> 00:22:16,420
所以…

282
00:22:17,117 --> 00:22:22,099
我們停止假裝交往吧

283
00:22:47,067 --> 00:22:51,010
不是假裝的話 可以嗎

284
00:22:57,507 --> 00:23:00,682
如果我說我…

285
00:23:00,683 --> 00:23:03,117
喜歡妳的話

286
00:23:07,642 --> 00:23:11,876
妳能跟我真的交往嗎

287
00:23:23,788 --> 00:23:26,188
©Yu Yoshii,amutus /tv asahi,StormLabels

288
00:23:26,697 --> 00:23:28,364
妳戴那個很可愛呢

289
00:23:28,650 --> 00:23:29,850
（戀愛的場景移往出差地）

290
00:23:29,850 --> 00:23:31,250
我們全部發完吧
（戀愛的場景移往出差地）

291
00:23:31,250 --> 00:23:33,583
我也一起住下來好了

292
00:23:34,249 --> 00:23:36,584
這樣下去 應該什麼都不會發生

293
00:23:36,585 --> 00:23:38,549
一定很累了吧

294
00:23:38,550 --> 00:23:39,629
那個…

295
00:23:39,630 --> 00:23:40,863
要不要一起喝一杯？

