1
00:00:00,001 --> 00:00:04,833
我們停止假裝交往吧

2
00:00:17,817 --> 00:00:21,650
不是假裝的話 可以嗎

3
00:00:24,317 --> 00:00:26,317
如果我說我…

4
00:00:27,383 --> 00:00:29,283
喜歡妳的話

5
00:00:31,258 --> 00:00:35,192
妳能跟我真的交往嗎

6
00:00:51,583 --> 00:00:53,317
真是的 青島

7
00:00:53,317 --> 00:00:55,650
又這樣捉弄我

8
00:00:55,650 --> 00:00:56,917
我沒有捉弄…

9
00:00:56,917 --> 00:01:00,517
我今天有把工作帶回家做

10
00:01:00,517 --> 00:01:01,927
得回去了

11
00:01:01,928 --> 00:01:04,198
不好意思 很晚了 我送妳回去

12
00:01:04,199 --> 00:01:05,566
不 我一個人回去就好

13
00:01:05,567 --> 00:01:08,234
-但是…
-不 真的不用了

14
00:01:09,183 --> 00:01:10,450
我走了

15
00:01:16,825 --> 00:01:20,558
（青島君很壞）

16
00:01:28,035 --> 00:01:30,375
什麼？
妳被青島告白了？

17
00:01:31,509 --> 00:01:33,276
妳太大聲了 小聲點

18
00:01:33,571 --> 00:01:34,514
抱歉

19
00:01:34,517 --> 00:01:36,217
然後呢？怎麼樣了？

20
00:01:36,217 --> 00:01:39,250
我想他又在開玩笑啦

21
00:01:39,884 --> 00:01:43,283
難道妳…
沒有任何答覆就逃走了？

22
00:01:44,282 --> 00:01:46,587
就算是開玩笑好了

23
00:01:46,588 --> 00:01:50,550
被小9歲的男生告白超級難得耶

24
00:01:50,550 --> 00:01:52,759
而且對象是那個青島耶

25
00:01:53,373 --> 00:01:55,506
所以只是很少見而已吧

26
00:01:55,507 --> 00:01:58,740
應該說 為什麼他會喜歡我？

27
00:01:59,550 --> 00:02:01,350
妳的想法呢？

28
00:02:01,783 --> 00:02:03,883
青島對妳那麼說 妳覺得不喜歡嗎

29
00:02:06,035 --> 00:02:08,235
是…沒有不喜歡

30
00:02:08,236 --> 00:02:09,273
看嘛

31
00:02:09,274 --> 00:02:10,882
-可是
-可是什麼？

32
00:02:10,883 --> 00:02:14,343
我在戀愛上 一直被耍得團團轉

33
00:02:14,344 --> 00:02:17,644
人生裡已經不想再經歷大風大浪了

34
00:02:18,383 --> 00:02:19,516
再說啊

35
00:02:19,517 --> 00:02:23,317
我跟青島差了9歲 不會順利的

36
00:02:23,317 --> 00:02:25,917
那如果年紀差不多
妳就願意交往了？

37
00:02:25,917 --> 00:02:27,066
這個…

38
00:02:27,067 --> 00:02:30,217
說到底 雪乃妳這人
都下意識地在做危機管理

39
00:02:30,217 --> 00:02:34,450
因為自己不想受傷
所以找個理由逃跑而已

40
00:02:35,337 --> 00:02:39,083
妳對青島確定是有那個意思吧

41
00:02:39,683 --> 00:02:43,950
但妳不惜忽視它也要保護的東西
究竟是什麼？

42
00:02:48,483 --> 00:02:50,983
貴子為什麼那麼嚴格？

43
00:02:50,983 --> 00:02:52,883
但她說得很對

44
00:02:53,919 --> 00:02:56,466
這種時候就要來喝一杯…

45
00:02:56,750 --> 00:02:58,583
妳又吃豬腳啊

46
00:02:58,583 --> 00:03:00,083
管我吃什麼

47
00:03:00,650 --> 00:03:03,917
今天能見到妳 真是太好了

48
00:03:04,789 --> 00:03:08,322
說不定會遇到青島

49
00:03:15,117 --> 00:03:16,817
晚安

50
00:03:16,817 --> 00:03:20,217
哎呀 今天也要找我們聊聊煩惱嗎

51
00:03:20,218 --> 00:03:21,450
我才沒有跟妳們聊

52
00:03:21,450 --> 00:03:24,650
是妳們擅自把我的事
拿來當話題聊的

53
00:03:24,650 --> 00:03:27,850
又沒關係 對吧？禮子

54
00:03:27,850 --> 00:03:31,251
就是啊 你是我們疼愛的兒子嘛

55
00:03:31,883 --> 00:03:35,150
他啊 說謊讓那個女生擔心自己

56
00:03:35,150 --> 00:03:38,224
結果真的提出交往 人家沒有當真

57
00:03:38,225 --> 00:03:40,489
真是沒救的小笨蛋呢

58
00:03:40,490 --> 00:03:42,382
是大笨蛋啦

59
00:03:42,383 --> 00:03:47,283
不要因為自己長得帥
就以為做什麼都會被原諒

60
00:03:47,283 --> 00:03:49,383
我對她覺得很抱歉

61
00:03:50,874 --> 00:03:53,617
可是我明明很認真說了…

62
00:03:54,548 --> 00:03:57,053
果然是因為我比較小吧

63
00:03:57,054 --> 00:03:58,971
她比你大啊？她幾歲？

64
00:03:58,972 --> 00:04:00,050
35

65
00:04:00,983 --> 00:04:02,617
35

66
00:04:02,617 --> 00:04:03,817
什麼？

67
00:04:03,817 --> 00:04:05,150
35？

68
00:04:06,517 --> 00:04:09,550
終於知道沒那麼容易征服的原因了

69
00:04:09,550 --> 00:04:14,383
之前是想過 對方能躲開你的攻擊
不會是簡單人物

70
00:04:14,383 --> 00:04:16,650
但是35歲啊…

71
00:04:16,650 --> 00:04:19,083
我又不在意年紀

72
00:04:19,083 --> 00:04:22,979
談戀愛的男人一定都那麼說
但女人都會猶豫的

73
00:04:23,417 --> 00:04:27,383
對了 珠代姐姐的再婚對象
是不是小妳10歲？

74
00:04:27,617 --> 00:04:31,417
對 我是在剛離婚時遇到他的

75
00:04:31,850 --> 00:04:36,083
跟瑞樹他爸的婚姻生活
讓我筋疲力盡

76
00:04:36,083 --> 00:04:39,217
的確 那個人不適合當老公

77
00:04:39,217 --> 00:04:43,050
所以當時我就想
我不要再談戀愛了

78
00:04:43,050 --> 00:04:48,550
但是現在的老公非常積極
有時又很溫柔 不斷挑戰我

79
00:04:48,550 --> 00:04:53,703
就像是武士只憑一把武士刀
攻打難以攻陷的城池一樣

80
00:04:53,704 --> 00:04:55,128
就像自我犧牲的持久戰？

81
00:04:55,129 --> 00:04:56,129
不是

82
00:04:56,454 --> 00:04:59,683
是在勇者的熱情之下 毫無抵抗

83
00:04:59,683 --> 00:05:01,783
聽了好興奮喔

84
00:05:01,783 --> 00:05:03,850
-然後怎麼樣了？
-怎麼樣了呢？

85
00:05:03,850 --> 00:05:06,483
-怎樣…好想知道
-請待下回分曉

86
00:05:07,250 --> 00:05:08,883
這是什麼時間

87
00:05:08,883 --> 00:05:11,050
我都不知道那些事

88
00:05:11,050 --> 00:05:12,350
不知道吧

89
00:05:16,956 --> 00:05:23,756
比自己小10歲的男性提出交往
要怎麼辦？

90
00:05:24,483 --> 00:05:26,417
回答是…

91
00:05:27,683 --> 00:05:30,150
是難得的機會吧？

92
00:05:30,150 --> 00:05:34,892
如果妳會想選擇不交往

93
00:05:34,893 --> 00:05:39,517
那就是愚蠢至極

94
00:05:45,024 --> 00:05:48,657
事不關己的話 大家都很敢說呢

95
00:05:53,483 --> 00:05:55,850
我已經不想談戀愛

96
00:05:55,850 --> 00:06:01,817
想度過無風無雨的生活
最想保護的是什麼？

97
00:06:06,117 --> 00:06:08,683
我不知道啦

98
00:06:21,619 --> 00:06:22,549
真尷尬

99
00:06:22,550 --> 00:06:24,250
辛苦了…

100
00:06:25,323 --> 00:06:26,616
辛苦了

101
00:06:26,617 --> 00:06:28,150
辛苦了

102
00:06:30,383 --> 00:06:31,883
怎麼辦？

103
00:06:31,883 --> 00:06:34,150
要是又像上次一樣被牽手的話…

104
00:06:43,069 --> 00:06:44,850
什麼也沒做

105
00:06:53,737 --> 00:06:55,504
這下更尷尬了

106
00:06:55,961 --> 00:06:57,294
得說點什麼才好

107
00:06:59,483 --> 00:07:00,883
那個…

108
00:07:00,883 --> 00:07:04,183
上次的事 真的很抱歉

109
00:07:04,183 --> 00:07:07,150
不會 那…完全沒關係

110
00:07:07,150 --> 00:07:10,617
雪乃小姐 我有事要跟妳說

111
00:07:11,930 --> 00:07:13,364
什麼？

112
00:07:14,017 --> 00:07:16,717
我們就停止假裝交往吧

113
00:07:21,257 --> 00:07:24,621
可以跟大家說我們分手了 沒關係

114
00:07:25,683 --> 00:07:26,683
就這樣

115
00:07:45,771 --> 00:07:47,304
我忘了說一件事

116
00:07:50,283 --> 00:07:54,617
我提出要交往的事 並不是開玩笑

117
00:08:08,917 --> 00:08:12,423
為什麼得假日出勤啊

118
00:08:12,424 --> 00:08:14,157
而且還要到湯河原去

119
00:08:14,982 --> 00:08:16,633
說起來 不覺得很奇嗎

120
00:08:16,634 --> 00:08:20,617
明明是辦在公司外部的促銷活動
居然要我們總務的去幫忙

121
00:08:20,617 --> 00:08:25,217
沒辦法啊 活動時間都重疊了
人手不足啊

122
00:08:25,217 --> 00:08:26,750
-這些好了
-謝謝

123
00:08:26,750 --> 00:08:27,617
加油吧

124
00:08:28,327 --> 00:08:31,350
不過 偶爾這樣也不錯啊

125
00:08:31,350 --> 00:08:34,983
奇怪？
木村小姐怎麼很高興的樣子？

126
00:08:34,983 --> 00:08:36,817
明明一天會用掉一整天假日

127
00:08:36,817 --> 00:08:41,102
其實 明天男友會到活動會場接我

128
00:08:41,103 --> 00:08:43,550
活動結束後 我們要去溫泉約會

129
00:08:44,850 --> 00:08:47,117
他還訂了有名的旅館

130
00:08:48,550 --> 00:08:51,683
難怪啊 這樣心情一定好的嘛

131
00:08:51,684 --> 00:08:55,584
畢竟沒有好玩的事
怎麼撐得下去呢

132
00:08:55,585 --> 00:08:58,385
有理 超有理的

133
00:08:58,917 --> 00:09:01,983
葛木小姐呢？妳有安排嗎

134
00:09:03,065 --> 00:09:03,993
我？

135
00:09:03,994 --> 00:09:06,894
沒有叫青島來嗎

136
00:09:08,723 --> 00:09:12,556
就算約他 他也不能去吧

137
00:09:13,403 --> 00:09:16,516
但他說最近工作比較不忙了

138
00:09:16,517 --> 00:09:19,283
沒有啦 好像還很忙

139
00:09:19,283 --> 00:09:22,850
因為他假日也喜歡
做跟工作有關的事

140
00:09:22,850 --> 00:09:26,652
也會因為系統問題
突然被叫到公司

141
00:09:27,283 --> 00:09:32,116
但是 要是妳約他
我想他會立刻飛過來喔

142
00:09:32,783 --> 00:09:35,383
因為他真的被妳迷得團團轉的嘛

143
00:09:40,290 --> 00:09:41,323
明天？

144
00:09:42,383 --> 00:09:44,650
沒有特別的安排

145
00:09:44,650 --> 00:09:46,550
那就來玩嘛

146
00:09:46,550 --> 00:09:49,250
我們要去湯河原
當促銷活動的幫手

147
00:09:49,250 --> 00:09:50,450
為什麼要我去玩？

148
00:09:51,020 --> 00:09:53,550
你最愛的葛木小姐也會去喔

149
00:09:53,550 --> 00:09:54,983
雪乃小姐也會去？

150
00:09:56,117 --> 00:10:00,383
她說約了你 你可能也不會去喔

151
00:10:00,383 --> 00:10:03,477
應該是因為擔心你很忙的體貼吧

152
00:10:04,117 --> 00:10:08,850
真不愧是葛木小姐 真是好女友呢

153
00:10:09,253 --> 00:10:12,620
工作結束後去溫泉約會啊

154
00:10:15,560 --> 00:10:19,293
沒有 我才沒有羨慕呢

155
00:10:24,380 --> 00:10:28,280
我提出要交往的事 並不是開玩笑

156
00:10:31,750 --> 00:10:32,892
不對

157
00:10:33,619 --> 00:10:35,617
只是在捉弄我而已吧

158
00:10:39,065 --> 00:10:40,498
好了

159
00:10:55,694 --> 00:10:57,794
早安…

160
00:10:57,795 --> 00:10:59,028
我是宣傳部門的

161
00:11:03,683 --> 00:11:08,950
今天的活動中
總務部要把這裡的樣品全部發完

162
00:11:08,950 --> 00:11:11,950
這麼多？發得完嗎

163
00:11:11,950 --> 00:11:14,417
等一下還會變熱 沒問題啦

164
00:11:14,417 --> 00:11:15,983
大家一起炒熱活動氣氛吧

165
00:11:16,250 --> 00:11:17,550
-加油吧
-好

166
00:11:18,334 --> 00:11:19,634
辛苦了

167
00:11:23,082 --> 00:11:26,382
青島 你真的來了啊

168
00:11:26,383 --> 00:11:28,683
青島 你為什麼會來？

169
00:11:28,683 --> 00:11:31,183
他說有空 我就約他來了

170
00:11:31,183 --> 00:11:34,651
因為葛木小姐自己不約啊

171
00:11:34,652 --> 00:11:37,885
會願意到出差的地方來
你們感情很好耶

172
00:11:37,886 --> 00:11:39,286
真羨慕

173
00:11:40,183 --> 00:11:43,783
還說別人
妳的男友等一下也會來吧

174
00:11:43,783 --> 00:11:45,250
是沒錯啦

175
00:11:45,250 --> 00:11:46,450
真好呢

176
00:11:49,613 --> 00:11:51,683
妳戴那個很可愛呢

177
00:11:55,775 --> 00:11:57,357
我也來幫忙吧

178
00:11:57,358 --> 00:11:58,372
這…

179
00:11:58,373 --> 00:12:00,107
不用啦…

180
00:12:00,117 --> 00:12:01,993
你今天好歹是休假日

181
00:12:01,994 --> 00:12:03,683
去那邊坐著吧

182
00:12:04,183 --> 00:12:05,383
等等

183
00:12:05,716 --> 00:12:06,949
來…

184
00:12:06,950 --> 00:12:08,217
給你

185
00:12:08,549 --> 00:12:10,283
-謝謝
-湛藍之拳

186
00:12:15,089 --> 00:12:17,950
爽快氣泡水

187
00:12:17,951 --> 00:12:20,484
第一名 恭喜你

188
00:12:24,717 --> 00:12:29,417
要不要試試新商品"湛藍之拳"呢

189
00:12:29,883 --> 00:12:31,817
要試試新商品"湛藍之拳"嗎

190
00:12:34,517 --> 00:12:37,034
要不要試試新商品"湛藍之拳"呢

191
00:12:37,035 --> 00:12:38,501
好熱喔

192
00:12:39,483 --> 00:12:40,750
谷崎

193
00:12:40,750 --> 00:12:42,517
記得補充水分喔

194
00:12:43,083 --> 00:12:44,150
我知道了

195
00:12:44,150 --> 00:12:45,683
-可以嗎
-謝謝關心

196
00:12:45,683 --> 00:12:47,250
謝謝

197
00:12:48,590 --> 00:12:49,990
木村小姐 不要硬撐

198
00:12:49,991 --> 00:12:51,924
累了就休息沒關係

199
00:12:51,925 --> 00:12:53,258
好

200
00:12:54,160 --> 00:12:56,427
歡迎試試"湛藍之拳"

201
00:12:58,950 --> 00:13:01,117
歡迎試試"湛藍之拳"

202
00:13:01,549 --> 00:13:03,316
要不要試試"湛藍之拳"？

203
00:13:10,390 --> 00:13:12,223
不行耶

204
00:13:12,224 --> 00:13:14,957
距離目標數量還差很遠呢

205
00:13:14,958 --> 00:13:17,425
畢竟主要都是宣傳部那邊在發

206
00:13:17,426 --> 00:13:19,726
而且我們這邊人流不多啊

207
00:13:19,727 --> 00:13:22,894
別那麼說嘛 加把勁吧

208
00:13:22,895 --> 00:13:24,122
好嗎

209
00:13:24,123 --> 00:13:25,556
我也來發

210
00:13:26,964 --> 00:13:28,130
青島

211
00:13:35,238 --> 00:13:38,072
沒問題的 全發完吧

212
00:13:38,957 --> 00:13:39,990
這…

213
00:13:43,442 --> 00:13:45,959
要不要試試"湛藍之拳"？

214
00:13:45,960 --> 00:13:47,760
要不要試試"湛藍之拳"？

215
00:13:47,993 --> 00:13:49,527
要不要試試"湛藍之拳"？

216
00:13:49,528 --> 00:13:50,267
他的聲音好爽朗

217
00:13:50,268 --> 00:13:52,646
歡迎來拿…

218
00:13:52,647 --> 00:13:54,917
來 謝謝捧場

219
00:13:54,917 --> 00:13:56,850
-請用
-謝謝

220
00:13:59,350 --> 00:14:00,550
趁現在 沒問題

221
00:14:00,550 --> 00:14:01,883
可以的

222
00:14:02,398 --> 00:14:04,664
來…

223
00:14:04,665 --> 00:14:07,099
來 這裡還有

224
00:14:07,100 --> 00:14:08,433
請拿…

225
00:14:08,434 --> 00:14:10,001
請試喝看看

226
00:14:13,234 --> 00:14:15,001
請試試"湛藍之拳"

227
00:14:15,002 --> 00:14:16,035
請用

228
00:14:18,183 --> 00:14:19,950
宣傳部先走了 辛苦了

229
00:14:19,950 --> 00:14:22,817
辛苦了…

230
00:14:23,850 --> 00:14:27,250
順利全部發完 真是太好了

231
00:14:27,713 --> 00:14:29,637
多虧大家的努力

232
00:14:29,638 --> 00:14:31,349
青島 也要謝謝你

233
00:14:31,350 --> 00:14:32,750
不客氣

234
00:14:33,317 --> 00:14:34,817
我男友打來了

235
00:14:34,817 --> 00:14:38,450
那我要先走了

236
00:14:38,450 --> 00:14:40,417
辛苦了…

237
00:14:40,417 --> 00:14:41,717
你在哪裡？

238
00:14:41,717 --> 00:14:43,583
那我也要回去了

239
00:14:44,483 --> 00:14:47,150
青島 今天謝謝你啊

240
00:14:47,917 --> 00:14:52,233
我是個識相的男人
再來就讓你們獨處了

241
00:14:52,917 --> 00:14:54,698
那我就回去囉

242
00:14:54,699 --> 00:14:56,381
-這也是
-謝謝

243
00:14:56,382 --> 00:14:57,715
我放進去

244
00:14:57,716 --> 00:14:59,416
那我走了

245
00:15:10,650 --> 00:15:12,717
大家都回去了呢

246
00:15:13,853 --> 00:15:15,753
我們也回去吧

247
00:15:17,483 --> 00:15:20,217
我今天不回去

248
00:15:21,517 --> 00:15:26,517
我訂了附近旅館
想個泡溫泉住一晚再回去

249
00:15:26,517 --> 00:15:27,917
所以 在這裡…

250
00:15:27,917 --> 00:15:28,917
不好意思

251
00:15:28,918 --> 00:15:30,683
請問是Cat Beverage的人嗎

252
00:15:30,684 --> 00:15:31,771
是

253
00:15:37,183 --> 00:15:39,612
為什麼會有這麼多東西忘了帶走？

254
00:15:39,613 --> 00:15:41,513
只能帶回去了

255
00:15:44,617 --> 00:15:46,617
把谷崎叫回來吧？

256
00:15:47,517 --> 00:15:50,325
不用了 我帶回去就好

257
00:15:50,326 --> 00:15:52,993
又要一個人搬這些？

258
00:15:56,027 --> 00:15:59,693
我跟妳說過
不要都自己扛著 可以依賴我吧？

259
00:16:04,722 --> 00:16:06,842
麻煩你幫忙那麼多 真抱歉

260
00:16:06,850 --> 00:16:08,009
不會

261
00:16:10,713 --> 00:16:12,801
接下來我自己搬就好

262
00:16:12,802 --> 00:16:15,468
你到這裡就好 沒關係

263
00:16:15,931 --> 00:16:18,331
我也一起住下來好了

264
00:16:20,324 --> 00:16:23,348
難得來一趟 我也想泡溫泉

265
00:16:24,090 --> 00:16:27,582
我懂 我是懂你的心情啦

266
00:16:27,583 --> 00:16:32,250
但是…一起的話有點…

267
00:16:32,250 --> 00:16:34,717
有人說一起睡同一個房間了嗎

268
00:16:36,183 --> 00:16:38,517
我去問問有沒有空房

269
00:16:50,112 --> 00:16:51,812
我有房間了

270
00:16:52,072 --> 00:16:54,872
我很難得來泡溫泉 覺得很高興

271
00:16:54,873 --> 00:16:57,539
這樣啊 太好了呢

272
00:17:07,568 --> 00:17:10,468
那我就先去房間

273
00:17:11,360 --> 00:17:13,626
謝謝 辛苦了

274
00:17:13,627 --> 00:17:15,261
妳也辛苦了

275
00:17:20,205 --> 00:17:21,538
怎麼了？

276
00:17:23,871 --> 00:17:25,704
明天一起回去吧

277
00:17:26,983 --> 00:17:28,917
還有這些要搬

278
00:17:31,050 --> 00:17:32,650
說得也是

279
00:17:33,517 --> 00:17:34,517
我走了

280
00:17:50,892 --> 00:17:53,525
沒問題的 全發完吧

281
00:17:53,526 --> 00:17:56,826
我跟妳說過
不要都自己扛著 可以依賴我吧？

282
00:17:58,027 --> 00:18:03,260
讓他幫了那麼多忙
都沒好好道謝 好像不太好意思

283
00:18:06,627 --> 00:18:07,627
糟糕…

284
00:18:25,083 --> 00:18:29,217
（能稍微碰個面嗎）

285
00:18:42,683 --> 00:18:46,650
（要不要一起喝一杯？）

286
00:18:48,917 --> 00:18:52,617
一定很累了吧

287
00:19:35,105 --> 00:19:37,305
青島 你也去泡過溫泉了啊？

288
00:19:37,306 --> 00:19:38,594
對

289
00:19:39,550 --> 00:19:44,450
這裡的溫泉不錯吧 真不愧是名湯

290
00:19:44,451 --> 00:19:46,217
就是說啊

291
00:19:58,817 --> 00:19:59,947
那…

292
00:20:00,350 --> 00:20:03,017
晚安 辛苦了

293
00:20:03,017 --> 00:20:05,783
晚安 明天見

294
00:20:11,350 --> 00:20:12,717
那個…

295
00:20:18,017 --> 00:20:21,950
當作今天幫忙的回禮
如果你願意…

296
00:20:23,683 --> 00:20:25,383
要不要一起喝一杯？

297
00:20:30,556 --> 00:20:31,822
乾杯

298
00:20:38,093 --> 00:20:40,293
約是約了…

299
00:20:40,826 --> 00:20:43,693
這樣下去 什麼都沒發生的話…

300
00:20:43,694 --> 00:20:45,094
不行嗎

301
00:20:45,650 --> 00:20:48,950
不不不 只是在房間喝一杯而已

302
00:20:49,550 --> 00:20:52,708
不過 把人約到房間來…

303
00:20:52,709 --> 00:20:55,805
會被當成有那種意思嗎

304
00:20:56,376 --> 00:20:57,976
怎麼辦呢

305
00:21:00,317 --> 00:21:03,850
這個保健食品 對宿醉很有效

306
00:21:03,850 --> 00:21:05,829
如果願意 你也可以吃

307
00:21:06,350 --> 00:21:07,717
謝謝

308
00:21:08,587 --> 00:21:12,153
還有 今天腳很痠吧？

309
00:21:12,154 --> 00:21:15,010
用這個可以消除腳的痠痛

310
00:21:15,011 --> 00:21:16,711
你用用看吧

311
00:21:16,983 --> 00:21:18,383
謝謝妳

312
00:21:19,517 --> 00:21:21,050
還有

313
00:21:22,950 --> 00:21:25,650
穿了這個睡覺 可以消水腫

314
00:21:25,650 --> 00:21:28,594
可以試試看 你應該穿得下

315
00:21:28,595 --> 00:21:31,228
不好意思 謝謝

316
00:21:34,717 --> 00:21:38,183
糟糕 沒有話題可以說了

317
00:21:38,683 --> 00:21:40,183
既然這樣…

318
00:21:41,582 --> 00:21:44,449
我們盡量喝吧 反正明天不用早起

319
00:21:44,450 --> 00:21:45,817
不可以

320
00:22:00,550 --> 00:22:01,850
雪乃小姐

321
00:22:02,450 --> 00:22:03,717
是

322
00:22:19,005 --> 00:22:21,130
既然到這一步

323
00:22:21,131 --> 00:22:24,598
我不會讓妳用
"只是趁著酒意"這種藉口的

324
00:23:12,850 --> 00:23:15,145
©Yu Yoshii,amutus /tv asahi,StormLabels

325
00:23:15,750 --> 00:23:17,250
是那次以來了呢

326
00:23:17,250 --> 00:23:18,249
（避戀愛而遠之的魚乾系女子 和…）
那次？

327
00:23:18,250 --> 00:23:19,950
（避戀愛而遠之的魚乾系女子 和…）
妳到底要躲青島躲到什麼時候？

328
00:23:19,950 --> 00:23:21,017
要什麼時候啊

329
00:23:21,017 --> 00:23:23,683
（戀愛偏差值落在谷底的絕食系男子）
在一起很開心 或是還想見面

330
00:23:24,050 --> 00:23:24,706
這不就是戀愛嗎

331
00:23:24,707 --> 00:23:25,683
（不擅長談戀愛的兩人終於…？）
這不就是戀愛嗎

332
00:23:25,683 --> 00:23:26,183
（不擅長談戀愛的兩人終於…？）
我很困擾

333
00:23:26,183 --> 00:23:28,017
我已經受夠戀愛了

334
00:23:28,017 --> 00:23:30,050
我可能是第一次那麼高興

