1
00:00:06,950 --> 00:00:08,800
拜託饒了我吧

2
00:00:08,800 --> 00:00:10,950
現在才要改設計是怎樣

3
00:00:10,950 --> 00:00:13,850
這連設備配置都要一起改耶

4
00:00:13,850 --> 00:00:17,225
嗯 我們努力重新設計吧

5
00:00:17,225 --> 00:00:18,950
你怎麼能這麼積極正面

6
00:00:18,950 --> 00:00:21,050
現在才週一耶

7
00:00:21,050 --> 00:00:22,600
三船

8
00:00:22,600 --> 00:00:28,125
週一可是倒數週末的開始喔

9
00:00:28,125 --> 00:00:29,025
是是是

10
00:00:29,025 --> 00:00:31,775
這麼想的話的確能開心一整年

11
00:00:31,775 --> 00:00:36,225
我知道你最喜歡的千尋小姐
每到週末就會來

12
00:00:36,225 --> 00:00:39,175
但麻煩工作時
別那麼滿面春風行嗎

13
00:00:40,650 --> 00:00:43,100
你猜錯囉

14
00:00:43,100 --> 00:00:46,300
下個週末呢…

15
00:00:46,300 --> 00:00:48,125
是我要去找她喔

16
00:00:48,125 --> 00:00:51,500
喔 你們這週要在東京過啊

17
00:00:51,500 --> 00:00:55,875
因為我…太太最近工作很忙

18
00:00:55,875 --> 00:00:59,425
一提到太太就害羞的反應
差不多該改改了吧

19
00:01:04,075 --> 00:01:06,475
週一一上班就開會真的很討厭

20
00:01:06,475 --> 00:01:09,575
千尋 企劃進度交給妳盯可以嗎

21
00:01:09,575 --> 00:01:10,225
我明白了

22
00:01:10,225 --> 00:01:11,650
拜託囉

23
00:01:14,300 --> 00:01:15,375
-佳苗小姐
-是？

24
00:01:15,375 --> 00:01:16,925
顏色校對上午做得完嗎

25
00:01:16,925 --> 00:01:18,975
放心 會趕上的

26
00:01:18,975 --> 00:01:20,750
真奈小姐 麻煩妳彙整提案資料

27
00:01:20,750 --> 00:01:21,550
好的

28
00:01:21,550 --> 00:01:23,000
拜託了

29
00:01:25,800 --> 00:01:28,325
看來這週也會很忙呢

30
00:01:35,500 --> 00:01:38,900
妳現在才剛到家嗎

31
00:01:38,900 --> 00:01:40,800
居然忙到這麼晚

32
00:01:40,800 --> 00:01:44,525
妳這禮拜是不是一直在加班啊

33
00:01:44,525 --> 00:01:48,225
因為剛開始做新企劃

34
00:01:49,850 --> 00:01:52,500
妳有沒有好好吃飯呢

35
00:01:53,425 --> 00:01:54,900
健太先生…

36
00:01:54,900 --> 00:01:59,625
可以拜託你來做飯嗎

37
00:01:59,625 --> 00:02:00,950
當然好啊

38
00:02:00,950 --> 00:02:06,950
不過我會晚點到 妳儘管好好休息

39
00:02:09,775 --> 00:02:11,350
那就先這樣囉

40
00:02:11,350 --> 00:02:12,400
好的

41
00:03:15,275 --> 00:03:19,800
（小夫妻的火烤新婚生活）
（交往0天 先結婚再談戀愛吧）

42
00:03:24,000 --> 00:03:26,700
對不起沒能去接你

43
00:03:26,700 --> 00:03:29,450
千尋小姐 妳還好嗎

44
00:03:32,675 --> 00:03:36,325
連週末都要工作 真辛苦啊

45
00:03:38,900 --> 00:03:43,675
難得你過來…對不起

46
00:03:45,500 --> 00:03:47,800
這下糟了

47
00:03:47,800 --> 00:03:51,900
千尋小姐累到話都說不出來了

48
00:03:51,900 --> 00:03:53,450
不必在意喔

49
00:03:53,450 --> 00:03:56,725
妳有想吃什麼嗎

50
00:04:01,350 --> 00:04:03,500
好吃的東西

51
00:04:05,450 --> 00:04:08,375
好吃的東西是嗎 交給我吧

52
00:04:23,200 --> 00:04:26,300
準備150克的豬絞肉

53
00:04:26,300 --> 00:04:29,725
混入切碎的高麗菜和紫蘇葉

54
00:04:29,725 --> 00:04:38,600
醬油 馬鈴薯澱粉 雞汁粉 生薑泥

55
00:04:38,600 --> 00:04:41,775
再灑點胡椒鹽

56
00:04:41,775 --> 00:04:47,350
仔細揉勻到有黏性為止

57
00:04:59,925 --> 00:05:03,500
不行 完全沒靈感

58
00:05:22,200 --> 00:05:26,300
千尋小姐 工作告一段落了嗎

59
00:05:26,300 --> 00:05:27,875
還沒有

60
00:05:27,875 --> 00:05:30,750
不過我聞到好香的香味

61
00:05:30,750 --> 00:05:34,525
我剛做好雞汁高湯的蛋花湯

62
00:05:36,225 --> 00:05:39,750
我想轉換一下心情
可以讓我幫忙嗎

63
00:05:39,750 --> 00:05:42,550
我正要開始包呢

64
00:05:44,450 --> 00:05:48,275
夫妻一起做料理感覺真不錯呢

65
00:05:50,150 --> 00:05:53,000
那…我們開始吧

66
00:05:58,500 --> 00:06:02,700
這個要包多少才對呢

67
00:06:02,700 --> 00:06:05,875
大概這麼多吧

68
00:06:07,525 --> 00:06:08,775
我知道了

69
00:06:13,950 --> 00:06:14,900
對

70
00:06:19,750 --> 00:06:21,100
這樣差不多

71
00:06:21,100 --> 00:06:22,125
好的

72
00:06:23,125 --> 00:06:26,650
然後這樣捏緊邊緣

73
00:06:39,250 --> 00:06:42,125
妳做得好棒喔

74
00:06:42,125 --> 00:06:42,650
真的嗎

75
00:06:42,650 --> 00:06:44,600
好像店家賣的喔

76
00:06:45,775 --> 00:06:47,225
謝謝

77
00:06:48,600 --> 00:06:52,050
就這樣繼續包吧

78
00:06:52,050 --> 00:06:52,975
好的

79
00:06:57,425 --> 00:06:59,075
真開心呢

80
00:07:01,700 --> 00:07:04,850
做菜製作的過程很好玩

81
00:07:04,850 --> 00:07:07,250
最後成果又好吃

82
00:07:07,250 --> 00:07:09,425
我覺得這點是最棒的

83
00:07:09,425 --> 00:07:13,700
雖然我完全是自學派

84
00:07:13,700 --> 00:07:16,625
所以還有很多不懂的地方

85
00:07:18,650 --> 00:07:22,325
比如說像餃子皮

86
00:07:22,325 --> 00:07:25,325
其實手作的會更好吃

87
00:07:25,325 --> 00:07:27,400
這個能自己在家裡做嗎

88
00:07:27,400 --> 00:07:28,400
可以

89
00:07:28,400 --> 00:07:30,875
我知道要加鹽混合
低筋麵粉跟高筋麵粉

90
00:07:30,875 --> 00:07:33,750
加入熱水後仔細揉合麵團

91
00:07:33,750 --> 00:07:39,900
可是我搞不太懂
”揉到像耳垂的硬度”是什麼意思

92
00:07:41,700 --> 00:07:43,075
耳垂…

93
00:07:52,500 --> 00:07:56,600
底下稍微有點焦痕之後…

94
00:08:03,350 --> 00:08:06,350
加水蓋上鍋蓋 半蒸半煎

95
00:08:11,925 --> 00:08:12,925
好棒喔

96
00:08:12,925 --> 00:08:15,200
紫蘇餃子完成囉

97
00:08:18,325 --> 00:08:19,925
我開動了…

98
00:08:40,475 --> 00:08:43,625
好清爽 跟柚子醋很搭

99
00:08:43,625 --> 00:08:45,350
語言能力復活了呢

100
00:08:47,250 --> 00:08:51,525
…沒事

101
00:08:51,525 --> 00:08:57,775
這次餡裡面沒有加蒜泥跟韭菜喔

102
00:08:57,775 --> 00:09:00,775
紫蘇餃子好吃到吃多少都沒問題

103
00:09:05,775 --> 00:09:09,875
我就是想看她這樣的表情
這禮拜才努力上班的呢

104
00:09:13,850 --> 00:09:17,850
你也快點趁熱吃吧

105
00:09:17,850 --> 00:09:21,500
那我也開動啦

106
00:09:33,900 --> 00:09:37,675
千尋小姐包的餃子超好吃的啦

107
00:09:38,975 --> 00:09:43,625
這蛋花湯的味道也好溫柔

108
00:09:43,625 --> 00:09:45,400
身體都暖起來了

109
00:09:51,300 --> 00:09:55,500
妳真的每天都很累呢

110
00:09:57,675 --> 00:09:59,750
因為實在忙到沒時間…

111
00:09:59,750 --> 00:10:06,450
所以我這禮拜是靠便利商店的
便當跟泡麵撐過來

112
00:10:10,450 --> 00:10:13,225
我覺得偶爾那樣也沒關係啊

113
00:10:13,225 --> 00:10:16,950
我也很喜歡泡麵呢

114
00:10:16,950 --> 00:10:21,975
不如說有時會有突然特別想吃呢

115
00:10:24,400 --> 00:10:27,700
可是果然還是健太先生做的飯好

116
00:10:34,800 --> 00:10:39,300
啊不過 請不要吃太飽喔

117
00:10:39,300 --> 00:10:41,325
甜點是哈密瓜界的王者

118
00:10:41,325 --> 00:10:44,525
靜岡產的皇冠哈密瓜

119
00:10:53,550 --> 00:10:56,525
這樣吃超奢侈的啦

120
00:11:00,225 --> 00:11:02,600
真好吃…

121
00:11:03,700 --> 00:11:06,675
真的很好吃呢

122
00:11:24,000 --> 00:11:27,175
健太先生 我跟你說…

123
00:11:28,375 --> 00:11:29,600
是？

124
00:11:38,800 --> 00:11:40,175
難道…

125
00:11:45,875 --> 00:11:47,800
這個氣氛是…

126
00:11:52,425 --> 00:11:53,500
請吧

127
00:11:56,450 --> 00:11:57,575
耳朵

128
00:12:02,625 --> 00:12:03,900
耳朵？

129
00:12:03,900 --> 00:12:07,350
因為你剛剛說你不知道耳垂的硬度

130
00:12:19,450 --> 00:12:24,625
那麼我就不客氣了…

131
00:12:36,425 --> 00:12:38,500
怎麼辦

132
00:12:40,675 --> 00:12:48,175
我完全不知道接下來該怎麼辦

133
00:12:53,000 --> 00:12:55,050
…謝謝

134
00:12:56,350 --> 00:12:58,450
健太先生

135
00:12:58,450 --> 00:13:02,350
我家沒有準備給客人睡的床組

136
00:13:02,350 --> 00:13:06,775
沒關係 我睡沙發就好

137
00:13:06,775 --> 00:13:08,300
不是…

138
00:13:09,375 --> 00:13:12,275
我是想說 我家只有一張床…

139
00:13:26,250 --> 00:13:28,050
咦

140
00:13:28,050 --> 00:13:31,525
千尋小姐 妳的工作…

141
00:13:34,050 --> 00:13:35,250
對喔

142
00:13:36,825 --> 00:13:39,575
不好意思 我先去忙了

143
00:14:02,575 --> 00:14:06,325
怎麼辦 完全睡不著

144
00:14:10,925 --> 00:14:12,700
難道剛才那是…

145
00:14:12,700 --> 00:14:18,225
雖然可能是我想太多

146
00:14:20,225 --> 00:14:25,350
但她該不會是想跟我同床共枕吧

147
00:14:27,025 --> 00:14:32,350
她該不會還醒著在等我吧

148
00:14:45,625 --> 00:14:48,300
捲棉被捲成這樣…

149
00:14:54,325 --> 00:14:56,450
晚安

150
00:15:29,850 --> 00:15:32,225
不好意思 我竟然睡這麼晚

151
00:15:32,225 --> 00:15:35,075
千尋小姐 昨晚睡得好嗎

152
00:15:35,075 --> 00:15:38,000
很好 好久沒睡這麼熟了

153
00:15:38,000 --> 00:15:40,525
今天要烤什麼呀

154
00:15:40,525 --> 00:15:45,225
今天要先捲一捲再烤喔

155
00:15:46,550 --> 00:15:51,600
櫛瓜直著切成四等分

156
00:15:51,600 --> 00:15:56,725
蘆筍靠根部三分之一先刨皮

157
00:15:56,725 --> 00:15:59,900
日本薑直著對切

158
00:15:59,900 --> 00:16:05,525
用灑過胡椒鹽的豬五花肉片捲起來

159
00:16:09,025 --> 00:16:12,650
適當翻轉把表面烤到焦黃

160
00:16:14,275 --> 00:16:17,400
久等啦

161
00:16:18,825 --> 00:16:20,425
我開動了…

162
00:16:30,075 --> 00:16:31,875
好好吃

163
00:16:31,875 --> 00:16:33,050
不必沾任何醬料

164
00:16:33,050 --> 00:16:34,875
直接享用食材原味就很好吃

165
00:16:34,875 --> 00:16:39,225
吸收肉脂後的蔬菜真的超好吃的

166
00:16:41,225 --> 00:16:45,000
捲著肉片的日本薑看起來好可愛

167
00:16:45,000 --> 00:16:46,250
對啊

168
00:16:46,250 --> 00:16:51,700
這是以昨天捲棉被睡著的
千尋小姐為靈感做出來的喔

169
00:16:51,700 --> 00:16:53,375
你怎麼會知道

170
00:16:54,650 --> 00:16:57,375
啊…這個…

171
00:16:58,850 --> 00:17:04,700
我就有點在意 去看了一下

172
00:17:05,850 --> 00:17:07,125
對不起

173
00:17:07,125 --> 00:17:08,400
沒關係

174
00:17:08,400 --> 00:17:11,450
那…

175
00:17:11,450 --> 00:17:14,375
下次就…

176
00:17:14,375 --> 00:17:15,775
一起…

177
00:17:24,525 --> 00:17:26,400
白飯煮好囉

178
00:17:26,400 --> 00:17:29,725
語音真大聲啊

179
00:17:29,725 --> 00:17:34,025
因為電鍋是我長期以來
唯一的說話對象

180
00:17:34,025 --> 00:17:38,300
那就配剛煮好的
熱騰騰白飯一起吃吧

181
00:17:58,050 --> 00:18:00,275
是 辛苦了

182
00:18:02,200 --> 00:18:05,100
是…我知道了

183
00:18:06,300 --> 00:18:07,950
健太先生 對不起

184
00:18:07,950 --> 00:18:10,075
工作上出了點狀況

185
00:18:10,075 --> 00:18:11,850
我得立刻去公司一趟

186
00:18:11,850 --> 00:18:13,825
請馬上準備出門吧

187
00:18:13,825 --> 00:18:16,000
不用在意我喔

188
00:18:16,000 --> 00:18:17,800
對不起

189
00:18:22,825 --> 00:18:24,275
妳真是幫了大忙

190
00:18:24,275 --> 00:18:26,450
客戶也接受我們的解釋了

191
00:18:26,450 --> 00:18:29,100
我也很開心能讓客戶明白
我的設計理念

192
00:18:29,100 --> 00:18:32,025
我等等跟人約了要去喝酒

193
00:18:32,025 --> 00:18:33,500
妳方便的話要不要一起來呀

194
00:18:33,500 --> 00:18:36,000
我今天得趕回去

195
00:18:36,000 --> 00:18:37,400
這樣啊

196
00:18:37,400 --> 00:18:38,500
妳好

197
00:18:40,775 --> 00:18:42,500
上週打擾啦

198
00:18:42,500 --> 00:18:45,150
有約的人…是戶田先生嗎

199
00:18:45,150 --> 00:18:48,675
後來發現原來我們住很近

200
00:18:48,675 --> 00:18:50,775
連常去的店都是同一間

201
00:18:50,775 --> 00:18:53,300
真巧呢

202
00:18:53,300 --> 00:18:55,725
下次叫上健太四個人一起喝一杯吧

203
00:18:55,725 --> 00:18:57,675
好的 下次再約

204
00:18:57,675 --> 00:18:59,575
那我今天先離開了

205
00:18:59,575 --> 00:19:00,875
辛苦了

206
00:19:05,000 --> 00:19:09,250
千尋跟健太的關係真不可思議呢

207
00:19:09,250 --> 00:19:13,250
到現在還在對彼此講敬語

208
00:19:13,250 --> 00:19:16,700
CP值也很差啊

209
00:19:16,700 --> 00:19:22,575
個別要付房租水電

210
00:19:22,575 --> 00:19:25,000
想見對方就得花一筆交通費

211
00:19:26,875 --> 00:19:31,800
原來現在的年輕人結婚
還考慮CP值嗎

212
00:19:34,025 --> 00:19:37,150
伏見小姐也是年輕人吧

213
00:19:37,150 --> 00:19:39,800
說什麼呢

214
00:19:39,800 --> 00:19:44,675
我可是大了你一輪的人生前輩喔

215
00:19:49,000 --> 00:19:51,750
順帶一提 雖然沒健太那麼厲害
不過我也會下廚喔

216
00:19:51,750 --> 00:19:56,425
那一定很受歡迎吧

217
00:19:56,425 --> 00:19:59,950
還行啦

218
00:19:59,950 --> 00:20:04,900
不過我覺得…
我只要受自己喜歡的人歡迎就好

219
00:20:09,925 --> 00:20:11,450
麻煩幫我續杯

220
00:20:11,450 --> 00:20:12,475
好的

221
00:20:31,000 --> 00:20:32,400
健太先生

222
00:20:44,875 --> 00:20:46,975
…畢竟已經這麼晚了嘛

223
00:20:59,200 --> 00:21:02,675
（今天也辛苦囉）

224
00:21:14,075 --> 00:21:15,450
我開動了

225
00:21:23,250 --> 00:21:24,525
好好吃

226
00:21:38,550 --> 00:21:39,825
是鮭魚

227
00:21:41,175 --> 00:21:45,900
我記住妳最喜歡哪一種了

228
00:21:50,925 --> 00:21:52,300
不過啊

229
00:21:52,300 --> 00:21:55,800
我還真有點羨慕他們

230
00:21:55,800 --> 00:22:02,275
兩人都很享受剛開始戀愛的
閃亮亮的時間

231
00:22:02,275 --> 00:22:04,150
閃亮亮的時間？

232
00:22:04,150 --> 00:22:05,350
是啊

233
00:22:07,900 --> 00:22:11,725
為一點小事感到幸福

234
00:22:11,725 --> 00:22:15,750
因見不到面而感到寂寞

235
00:22:15,750 --> 00:22:17,875
換做是我肯定沒辦法…

236
00:22:17,875 --> 00:22:20,475
再品嚐到那麼純真的戀愛了

237
00:22:22,275 --> 00:22:25,775
的確 是讓人有點羨慕呢

238
00:22:39,825 --> 00:22:40,975
好想見你啊

239
00:22:44,000 --> 00:22:46,500
©S/K ©Ｈ

240
00:22:47,900 --> 00:22:51,275
我好想你喔 健太先生

241
00:22:55,050 --> 00:22:58,250
（認真挑戰生炭火）
我想嘗試一件事

242
00:22:58,250 --> 00:22:59,575
妳凡事都很努力

243
00:22:59,575 --> 00:23:01,850
認真過頭反而有點麻煩…

244
00:23:01,850 --> 00:23:03,375
麻煩？

245
00:23:03,375 --> 00:23:05,000
（人生第一次的夫妻吵架）
請不要跟過來

246
00:23:05,000 --> 00:23:09,350
我知道自己就是這點讓人覺得麻煩

