1
00:00:28,833 --> 00:00:30,125
你周末有没有空？

2
00:00:30,250 --> 00:00:31,333
我买件新的给你吧？

3
00:00:31,458 --> 00:00:33,917
弘子前辈要买件新的给我吗…？

4
00:00:34,042 --> 00:00:35,250
毕竟是我打翻的

5
00:00:35,375 --> 00:00:36,417
由我来买

6
00:00:36,542 --> 00:00:37,417
好的

7
00:00:37,542 --> 00:00:39,167
那就麻烦你了

8
00:00:43,333 --> 00:00:44,375
彩香

9
00:00:50,792 --> 00:00:52,750
抱歉，等很久了吗？

10
00:00:53,042 --> 00:00:55,000
穿着便服的前辈…

11
00:00:56,583 --> 00:00:57,625
彩香？

12
00:00:58,500 --> 00:00:59,917
大饱眼福

13
00:01:44,250 --> 00:01:46,292
彩香最爱弘子前辈

14
00:01:46,417 --> 00:01:48,000
第四集：就算和直女约会也不会小鹿乱撞

15
00:01:48,125 --> 00:01:52,042
在工作以外的时间见到彩香，总觉得很新奇呢

16
00:01:52,167 --> 00:01:53,542
是…是啊

17
00:01:54,333 --> 00:01:56,250
那你想买什么样的衣服呢？

18
00:01:56,375 --> 00:02:00,417
那个…我总在穿相同类型的服装

19
00:02:00,542 --> 00:02:03,958
所以我想来问问前辈你的意见

20
00:02:05,042 --> 00:02:06,208
是可以啦

21
00:02:06,333 --> 00:02:09,917
但我完全不懂年轻人的喜好哦

22
00:02:10,042 --> 00:02:11,750
这些都只是借口

23
00:02:11,875 --> 00:02:14,708
我要利用这个，让弘子前辈挑衣服的机会

24
00:02:14,833 --> 00:02:17,125
摸索出前辈的喜好

25
00:02:22,875 --> 00:02:26,875
那不就是「爸爸活」吗？

26
00:02:27,375 --> 00:02:28,708
你说谁是爸爸？

27
00:02:28,833 --> 00:02:30,375
不过就是不小心把她的衣服弄脏了

28
00:02:30,500 --> 00:02:32,208
所以买件衣服给她当作赔罪

29
00:02:32,667 --> 00:02:33,958
不错啊

30
00:02:34,083 --> 00:02:36,042
那你干嘛这么不安？

31
00:02:36,250 --> 00:02:38,083
我心里没有任何愧疚

32
00:02:38,333 --> 00:02:39,500
说是这么说

33
00:02:40,708 --> 00:02:43,417
但总觉得，我是不是在挖洞给自己跳…

34
00:02:43,542 --> 00:02:46,708
谁叫你马上就用有色眼光在看人

35
00:02:47,083 --> 00:02:48,208
我才没有

36
00:02:48,333 --> 00:02:49,625
咦…不过

37
00:02:49,750 --> 00:02:54,792
你也觉得那个后辈很可爱吧？

38
00:02:55,208 --> 00:02:56,000
这个嘛…

39
00:02:56,125 --> 00:03:00,750
当然，有时会也是会觉得，她很可爱啦

40
00:03:00,875 --> 00:03:03,125
-但不是那种… -好了

41
00:03:03,250 --> 00:03:06,333
毕竟可爱也有分很多种的

42
00:03:06,458 --> 00:03:08,042
不一定是那种意思对吧？

43
00:03:08,167 --> 00:03:10,458
就是这样，老板，真是厉害

44
00:03:10,583 --> 00:03:12,292
但你还是会用有色眼光看她吧？

45
00:03:12,417 --> 00:03:13,708
我才没有

46
00:03:13,833 --> 00:03:15,167
因为她是我的后辈

47
00:03:15,500 --> 00:03:16,792
真是的

48
00:03:16,917 --> 00:03:19,292
居然被那群家伙大酸特酸

49
00:03:21,625 --> 00:03:23,083
前辈，我换好了

50
00:03:23,208 --> 00:03:24,250
哦

51
00:03:33,083 --> 00:03:34,250
你觉得如何？

52
00:03:34,958 --> 00:03:35,875
啊…

53
00:03:37,083 --> 00:03:38,458
是…是很可爱

54
00:03:38,583 --> 00:03:40,542
但要不要再试试别件呢？

55
00:03:40,667 --> 00:03:41,625
好的

56
00:03:44,250 --> 00:03:45,083
呼…

57
00:03:46,000 --> 00:03:48,417
-像是这种的… -膝上袜

58
00:03:48,792 --> 00:03:49,833
或是这种的

59
00:03:49,958 --> 00:03:51,792
好透

60
00:03:52,333 --> 00:03:53,417
以及这种的

61
00:03:53,542 --> 00:03:54,750
兔子？

62
00:03:54,917 --> 00:03:55,750
啊…

63
00:03:57,417 --> 00:03:59,750
怎么都是选这种性感的衣服

64
00:03:59,875 --> 00:04:02,458
不管我如何挣扎，都不禁会用有色眼光去看她

65
00:04:03,375 --> 00:04:05,500
你觉得如何，喜欢吗？

66
00:04:06,333 --> 00:04:07,917
我超爱的

67
00:04:08,625 --> 00:04:09,583
是很可爱

68
00:04:09,708 --> 00:04:12,417
但要不要挑一些更自然一点的？

69
00:04:12,542 --> 00:04:13,917
是这样吗？

70
00:04:14,250 --> 00:04:16,958
我们先保留下来，去看看别间店的吧？

71
00:04:17,208 --> 00:04:18,958
是啊，那我去换下来

72
00:04:19,083 --> 00:04:20,125
嗯

73
00:04:24,292 --> 00:04:25,458
嗯…

74
00:04:25,792 --> 00:04:28,042
她不喜欢这一种的吗？

75
00:04:30,500 --> 00:04:32,125
超可爱的…

76
00:04:32,250 --> 00:04:35,333
可是…真不想让别的男人，看到她这个样子

77
00:04:39,542 --> 00:04:40,917
嗯…

78
00:04:41,542 --> 00:04:43,458
-很好吃呢 -嗯

79
00:04:46,375 --> 00:04:47,375
嗯

80
00:04:48,833 --> 00:04:49,833
嗯

81
00:04:56,792 --> 00:04:58,208
你怎么了？

82
00:04:58,583 --> 00:04:59,500
没事

83
00:05:00,000 --> 00:05:01,083
没什么

84
00:05:04,708 --> 00:05:06,083
-彩香啊 -是

85
00:05:06,208 --> 00:05:09,542
你休假时都会像这样，跟朋友一起出去玩吗？

86
00:05:10,000 --> 00:05:12,042
嗯…不太常

87
00:05:12,750 --> 00:05:16,125
有时候会请理佐陪我出门

88
00:05:16,250 --> 00:05:18,417
但我不常这样出来逛街

89
00:05:18,875 --> 00:05:21,708
毕竟一直以来，我都没什么朋友

90
00:05:31,167 --> 00:05:32,250
彩香

91
00:05:32,625 --> 00:05:33,875
我们来拍照吧

92
00:05:34,000 --> 00:05:34,958
咦？

93
00:05:36,417 --> 00:05:38,417
是要这样拍没错吧？

94
00:05:39,000 --> 00:05:41,958
那个是之前流行过的

95
00:05:42,083 --> 00:05:42,958
好的

96
00:05:43,083 --> 00:05:44,250
我们来拍吧

97
00:05:44,500 --> 00:05:46,708
来，笑一个

98
00:05:48,708 --> 00:05:50,417
好可爱

99
00:05:54,083 --> 00:05:55,333
我们就这样

100
00:05:55,708 --> 00:05:57,542
好好来享受今天吧？

101
00:06:00,458 --> 00:06:01,417
好的

102
00:06:02,542 --> 00:06:04,042
用这个来拍吧

103
00:06:06,375 --> 00:06:08,417
-哇 -等一下

104
00:06:08,792 --> 00:06:10,208
我没看过这种的

105
00:06:10,333 --> 00:06:11,833
你这个是录像

106
00:06:19,542 --> 00:06:21,042
彩香传来一张图片

107
00:06:25,333 --> 00:06:28,333
跟弘子前辈一起去买东西！

108
00:06:31,250 --> 00:06:33,833
彩香真的变了呢

109
00:06:46,625 --> 00:06:48,125
可以坐你旁边吗？

110
00:06:48,250 --> 00:06:50,125
啊…嗯

111
00:07:03,542 --> 00:07:06,125
我好像没跟彩香说过话的样子

112
00:07:06,375 --> 00:07:07,542
她总是不苟言笑

113
00:07:07,667 --> 00:07:09,292
有点可怕…

114
00:07:15,333 --> 00:07:16,625
那个…

115
00:07:17,083 --> 00:07:19,708
彩香，你很认真呢

116
00:07:21,375 --> 00:07:22,333
是吗？

117
00:07:22,667 --> 00:07:23,417
嗯

118
00:07:23,542 --> 00:07:26,208
你总是一个人在整理研修内容

119
00:07:26,583 --> 00:07:29,708
只要集中精神，我就会进入自己的世界

120
00:07:30,125 --> 00:07:32,750
所以回过神后，才发现我己成了孤单一人

121
00:07:34,500 --> 00:07:35,708
这样啊…

122
00:07:38,042 --> 00:07:41,500
其实我也是，有点怕生

123
00:07:42,208 --> 00:07:43,083
嗯

124
00:07:43,417 --> 00:07:45,125
我也是这么想的

125
00:07:45,875 --> 00:07:46,792
咦？

126
00:07:49,500 --> 00:07:50,583
所以…

127
00:07:51,167 --> 00:07:53,542
我心里总觉得

128
00:07:54,250 --> 00:07:56,250
我应该和理佐很合得来

129
00:08:04,500 --> 00:08:08,167
原来彩香笑起来…是这么可爱啊

130
00:08:16,500 --> 00:08:19,042
第一个看到她笑容的人

131
00:08:19,917 --> 00:08:21,542
明明是我呢

132
00:08:25,375 --> 00:08:26,500
原来如此

133
00:08:27,917 --> 00:08:28,917
原来我…

134
00:08:32,417 --> 00:08:34,625
嗯…

135
00:08:36,583 --> 00:08:38,042
嗯

136
00:08:38,750 --> 00:08:40,167
很可爱呢

137
00:08:40,292 --> 00:08:41,667
感觉能穿来跳舞

138
00:08:41,792 --> 00:08:43,417
那是怎样？

139
00:08:43,792 --> 00:08:44,917
啊…

140
00:08:45,042 --> 00:08:47,083
我好像没看过你穿这种T裇呢

141
00:08:47,208 --> 00:08:48,500
的确

142
00:08:49,625 --> 00:08:50,792
哦

143
00:08:52,125 --> 00:08:53,250
这种的如何呢？

144
00:08:53,375 --> 00:08:55,083
哇，很可爱呢

145
00:08:55,208 --> 00:08:56,958
-我去试穿看看 -嗯

146
00:09:04,667 --> 00:09:05,917
前辈

147
00:09:07,250 --> 00:09:08,208
你觉得如何？

148
00:09:08,333 --> 00:09:09,583
哦…很棒呢

149
00:09:09,708 --> 00:09:10,833
很适合你

150
00:09:11,542 --> 00:09:12,958
跟刚刚的那几套不同

151
00:09:13,083 --> 00:09:15,958
有种跟正月见到的侄女，一样的可爱感觉呢

152
00:09:16,708 --> 00:09:18,292
我还是第一次穿这样的衣服

153
00:09:18,417 --> 00:09:19,583
是哦

154
00:09:19,750 --> 00:09:22,000
毕竟你总是穿可爱风的衣服呢

155
00:09:22,125 --> 00:09:22,958
是啊

156
00:09:23,375 --> 00:09:25,500
因为我想穿给弘子前辈看

157
00:09:26,208 --> 00:09:27,792
那就决定买这套了

158
00:09:27,917 --> 00:09:29,958
不行，是我要买的

159
00:09:30,375 --> 00:09:31,542
可是这样真的好吗？

160
00:09:31,667 --> 00:09:32,750
当然可以

161
00:09:32,875 --> 00:09:34,042
我们要买这套

162
00:09:34,167 --> 00:09:35,375
感谢惠顾

163
00:09:35,500 --> 00:09:37,000
但是太好了

164
00:09:37,542 --> 00:09:39,708
找到了适合你的衣服

165
00:09:43,750 --> 00:09:44,875
这间店真的很棒

166
00:09:45,000 --> 00:09:46,500
-谢谢您 -我会再来的

167
00:09:46,625 --> 00:09:48,000
恭候您的光临

168
00:09:48,125 --> 00:09:49,000
嗯

169
00:09:49,750 --> 00:09:51,292
麻烦帮我包起来

170
00:09:52,083 --> 00:09:54,208
谢谢前辈，我会当成传家宝的

171
00:09:54,333 --> 00:09:55,250
不行，要穿啦

172
00:09:55,375 --> 00:09:57,042
-那我会穿烂它的 -嗯

173
00:09:57,167 --> 00:09:57,875
那就好

174
00:09:58,000 --> 00:09:58,875
好的

175
00:09:59,125 --> 00:10:01,417
像这样假日约在外面

176
00:10:01,542 --> 00:10:03,167
一起吃蛋糕

177
00:10:03,292 --> 00:10:05,500
一起去店里买衣服

178
00:10:05,625 --> 00:10:06,792
这个不就是…

179
00:10:07,250 --> 00:10:08,208
你怎么了？

180
00:10:08,958 --> 00:10:10,417
总觉得今天很像是…

181
00:10:14,000 --> 00:10:15,042
约…

182
00:10:16,250 --> 00:10:17,625
-约… -啊

183
00:10:20,458 --> 00:10:22,750
-这个你觉得如何？-发圈吗？

184
00:10:22,875 --> 00:10:23,583
嗯

185
00:10:23,708 --> 00:10:25,458
我没绑过这个

186
00:10:25,583 --> 00:10:28,125
我想你头发做些变化，应该会很可爱

187
00:10:29,417 --> 00:10:31,167
那下次我绑绑看

188
00:10:31,542 --> 00:10:32,292
我们进去看看吧？

189
00:10:32,417 --> 00:10:33,292
好的

190
00:10:34,625 --> 00:10:35,708
哇…

191
00:10:46,125 --> 00:10:47,083
咦？

192
00:10:48,125 --> 00:10:50,333
彩香很适合花朵呢

193
00:10:50,667 --> 00:10:52,917
这…这个是…

194
00:10:59,333 --> 00:11:01,875
无论是生病或是健康

195
00:11:02,000 --> 00:11:05,083
我都愿意发誓，只爱前辈一个人

196
00:11:07,750 --> 00:11:08,833
彩香

197
00:11:09,042 --> 00:11:10,333
我们在一起吧？

198
00:11:10,875 --> 00:11:11,833
好的

199
00:11:13,708 --> 00:11:19,250
啾…

200
00:11:19,375 --> 00:11:20,500
怎么了？

201
00:11:21,125 --> 00:11:22,458
你还好吗，头晕吗？

202
00:11:22,583 --> 00:11:24,250
还没事吧，是不舒服吗？

203
00:11:24,833 --> 00:11:26,333
我没事

204
00:11:26,542 --> 00:11:28,958
不，那个，总觉得…

205
00:11:29,083 --> 00:11:31,542
今天很开心呢

206
00:11:32,083 --> 00:11:33,125
没错

207
00:11:33,250 --> 00:11:34,375
好可爱

208
00:11:35,625 --> 00:11:36,458
咦…？

209
00:11:36,792 --> 00:11:38,500
啊，抱歉

210
00:11:39,000 --> 00:11:41,208
不是的，那个…

211
00:11:41,958 --> 00:11:43,125
侄…侄女

212
00:11:43,250 --> 00:11:45,292
就觉得你很像我的侄女

213
00:11:46,125 --> 00:11:47,458
-侄女…？-嗯

214
00:11:47,583 --> 00:11:49,625
就是像那种在亲戚结婚时

215
00:11:49,750 --> 00:11:52,625
打扮得很漂亮的侄女，觉得很可爱

216
00:11:56,500 --> 00:12:00,292
难不成，她是当作，跟侄女一起出门吗？

217
00:12:01,750 --> 00:12:03,208
SAL，创造力

218
00:12:03,333 --> 00:12:07,625
呃…那么，庆祝梅洛会馆开幕活动成功

219
00:12:07,750 --> 00:12:08,500
大家干杯

220
00:12:08,625 --> 00:12:10,667
干杯…

221
00:12:10,792 --> 00:12:13,375
-辛苦了… -大家辛苦了

222
00:12:13,500 --> 00:12:14,833
辛苦了

223
00:12:14,958 --> 00:12:16,167
辛苦了

224
00:12:16,292 --> 00:12:18,750
辛苦了

225
00:12:18,875 --> 00:12:20,083
彩香

226
00:12:20,208 --> 00:12:22,417
你又穿了风格不同的衣服来呢

227
00:12:22,542 --> 00:12:25,208
这是很重要的衣服，请不要摸脏了

228
00:12:25,333 --> 00:12:26,917
好冷淡

229
00:12:27,042 --> 00:12:29,875
彩香，你对我也太冷淡了吧？

230
00:12:30,000 --> 00:12:32,833
彩香对谁都是冷淡的

231
00:12:32,958 --> 00:12:33,667
对吧？

232
00:12:33,792 --> 00:12:35,625
我也不是那种意思…

233
00:12:36,417 --> 00:12:37,292
各位

234
00:12:37,625 --> 00:12:38,583
辛苦了

235
00:12:38,708 --> 00:12:40,667
优也前辈，弘子前辈，辛苦了

236
00:12:40,792 --> 00:12:44,000
真的是多亏有大家，活动才能这么热闹

237
00:12:44,125 --> 00:12:45,500
谢谢你们

238
00:12:45,625 --> 00:12:48,917
不会，这都是多亏了，弘子前辈和优也前辈的交涉手腕

239
00:12:49,042 --> 00:12:50,542
不，没这种事

240
00:12:50,667 --> 00:12:52,292
真的是很厉害

241
00:12:53,375 --> 00:12:54,333
不过你真的很努力呢

242
00:12:54,458 --> 00:12:56,917
她的态度很明显不一样吧？

243
00:12:57,042 --> 00:12:59,333
我也是这么想

244
00:12:59,458 --> 00:13:00,708
她果然…

245
00:13:00,833 --> 00:13:02,333
-彩香 -哦

246
00:13:03,000 --> 00:13:05,458
彩香，你喜欢优也前辈对吧？

247
00:13:05,583 --> 00:13:06,375
什么？

248
00:13:06,500 --> 00:13:08,042
你就别害羞了

249
00:13:08,167 --> 00:13:10,542
你在跟优也前辈说话时，简直就像变了一个人呢

250
00:13:10,667 --> 00:13:12,167
可以不要有这种奇怪的想象吗？

251
00:13:12,292 --> 00:13:14,750
好啦…我会帮你保密的

252
00:13:14,875 --> 00:13:16,917
我不是这个意思

253
00:13:17,208 --> 00:13:19,167
我喜欢的人啊…

254
00:13:19,292 --> 00:13:22,625
是工作能干、又帅气、又成熟

255
00:13:22,750 --> 00:13:25,792
不论对谁都能温柔以对

256
00:13:26,125 --> 00:13:30,417
而且…还是个极度迟钝的人

257
00:13:31,542 --> 00:13:33,958
不是，你说的不就是…

258
00:13:34,542 --> 00:13:36,250
大家在聊什么呢？

259
00:13:36,375 --> 00:13:38,042
-哦 -抱歉

260
00:13:38,375 --> 00:13:40,583
没关系，只是水而已，不要紧的

261
00:13:40,708 --> 00:13:42,250
不，我马上帮你擦干净

262
00:13:42,375 --> 00:13:43,125
前辈，请跟我来

263
00:13:43,250 --> 00:13:44,250
等…

264
00:13:44,917 --> 00:13:46,667
咦…

265
00:13:46,792 --> 00:13:49,583
工作能干、又帅气、又成熟

266
00:13:49,708 --> 00:13:51,667
不论对谁都能温柔以对

267
00:13:51,792 --> 00:13:54,375
而且还极度迟钝对吧？

268
00:13:54,500 --> 00:13:57,542
完全就是优也前辈了嘛

269
00:13:57,667 --> 00:13:59,292
果然彩香她…

270
00:13:59,792 --> 00:14:01,667
坠入爱河了呢

271
00:14:14,875 --> 00:14:17,042
大家都在讲些奇怪的话

272
00:14:17,167 --> 00:14:18,917
一点都不好玩

273
00:14:19,875 --> 00:14:21,292
是啊

274
00:14:22,292 --> 00:14:24,375
根本就没人了解

275
00:14:24,917 --> 00:14:27,375
我喜欢的人到底是谁

276
00:14:30,000 --> 00:14:31,458
没那种事

277
00:14:32,500 --> 00:14:33,625
咦？

278
00:14:35,000 --> 00:14:37,625
我了解的

279
00:14:39,083 --> 00:14:40,833
彩香，你喜欢的人…

280
00:14:41,458 --> 00:14:43,458
并不是优也前辈

281
00:14:51,167 --> 00:14:53,292
彩香，你喜欢的人…

282
00:14:53,750 --> 00:14:55,375
是弘子前辈对吧？

283
00:14:56,458 --> 00:14:59,792
你怎么…会知道呢？

284
00:15:01,042 --> 00:15:03,917
因为我一直看着你

285
00:15:04,208 --> 00:15:06,542
那个笑容是怎么回事？

286
00:15:07,042 --> 00:15:08,667
前辈…

287
00:15:08,917 --> 00:15:11,042
我想为了喜欢的人做饭

288
00:15:11,167 --> 00:15:12,250
嗯

289
00:15:12,667 --> 00:15:13,792
炸鸡好好吃哦

290
00:15:13,917 --> 00:15:16,583
你真的很喜欢弘子前辈呢

291
00:15:16,958 --> 00:15:18,042
嗯

292
00:15:18,875 --> 00:15:20,083
最喜欢了

293
00:15:25,417 --> 00:15:28,500
因为我也有个喜欢的人

294
00:15:30,333 --> 00:15:31,542
那个人…

295
00:15:32,667 --> 00:15:34,042
也是个女性

296
00:15:38,208 --> 00:15:40,208
所以我才会知道

297
00:15:41,375 --> 00:15:45,375
你是用喜欢的眼神在看弘子前辈

298
00:16:00,042 --> 00:16:00,917
前辈，请跟我来

299
00:16:01,042 --> 00:16:01,917
等…

300
00:16:15,208 --> 00:16:16,875
原来是这样

301
00:16:18,583 --> 00:16:19,500
嗯

302
00:16:23,750 --> 00:16:24,917
所以…

303
00:16:26,292 --> 00:16:29,875
我会支持你的恋情的

304
00:16:38,000 --> 00:16:40,125
谢谢你，理佐

305
00:16:41,833 --> 00:16:44,083
我们彼此都要加油哦

306
00:16:46,458 --> 00:16:47,375
嗯

307
00:16:55,917 --> 00:16:58,708
原来理佐你也喜欢女性啊

308
00:16:58,958 --> 00:17:00,250
我都不知道

309
00:17:01,167 --> 00:17:02,125
嗯…

310
00:17:02,542 --> 00:17:05,375
我要是不知道，彩香你是女同志的话

311
00:17:05,583 --> 00:17:08,125
我想我也是不会说出口的

312
00:17:09,750 --> 00:17:11,167
女同志…？

313
00:17:12,667 --> 00:17:13,500
咦？

314
00:17:15,708 --> 00:17:16,708
不会吧，你连这个都不知道吗？

315
00:17:16,833 --> 00:17:18,375
不，我是知道啦

316
00:17:18,875 --> 00:17:23,333
只是…我算是女同志吗？

317
00:17:25,750 --> 00:17:26,792
不

318
00:17:26,917 --> 00:17:29,208
这个就要交给你自己决定了

319
00:17:29,333 --> 00:17:32,375
反倒是你完全没想过这个问题啊

320
00:17:32,792 --> 00:17:33,667
嗯…

321
00:17:34,250 --> 00:17:36,667
毕竟这是我第一次，喜欢上一个人

322
00:17:36,792 --> 00:17:38,417
所以完全不懂这些

323
00:17:40,500 --> 00:17:41,625
这样啊…

324
00:17:43,750 --> 00:17:47,792
我也是第一次喜欢上女孩子

325
00:17:47,917 --> 00:17:50,417
所以也不是很懂详情

326
00:17:56,208 --> 00:17:57,125
啊

327
00:18:01,750 --> 00:18:05,333
好像有间专门服务，女同志的酒吧

328
00:18:07,333 --> 00:18:08,667
，KIYOKO，酒吧
是哦…

329
00:18:08,792 --> 00:18:10,625
理佐，你有去过吗？

330
00:18:11,333 --> 00:18:12,667
是没有

331
00:18:13,125 --> 00:18:18,083
可是…老实说，我很想去一次看看

332
00:18:19,958 --> 00:18:21,125
彩香

333
00:18:21,250 --> 00:18:22,833
如果可以的话…

334
00:18:22,958 --> 00:18:24,583
你愿意陪我去吗？

335
00:18:30,333 --> 00:18:31,083
嗯

336
00:18:31,750 --> 00:18:34,583
我也是，想去问问要如何

337
00:18:34,708 --> 00:18:37,708
才能让弘子前辈明白我的心意

338
00:18:50,875 --> 00:18:52,792
哎呀，欢迎光临

339
00:18:53,625 --> 00:18:54,958
您好

340
00:18:55,458 --> 00:18:56,625
两位是第一次来吗？

341
00:18:56,750 --> 00:18:58,292
是…是的

342
00:18:59,292 --> 00:19:01,417
别这么紧张

343
00:19:01,542 --> 00:19:03,750
来…请坐吧

344
00:19:04,333 --> 00:19:05,208
好的

345
00:19:05,708 --> 00:19:07,250
打扰了

346
00:19:11,833 --> 00:19:13,417
不好意思

347
00:19:16,542 --> 00:19:18,333
放轻松

348
00:19:18,667 --> 00:19:19,875
好吗？

349
00:19:20,958 --> 00:19:22,375
我有办法

350
00:19:23,333 --> 00:19:24,750
放轻松吗…

351
00:19:31,292 --> 00:19:33,792
她完全感受不到我的心意

352
00:19:33,917 --> 00:19:36,125
是因为我是女人吗？

353
00:19:36,250 --> 00:19:37,958
还是因为我是她的部下？

354
00:19:38,083 --> 00:19:40,083
还是因为不喜欢我呢？

355
00:19:44,042 --> 00:19:46,292
彩香，你放太松了啦…

356
00:19:46,417 --> 00:19:48,667
最近常常听到，办公室恋情的问题呢

357
00:19:48,792 --> 00:19:52,833
嗯…在公司谈恋爱，好像很辛苦呢

358
00:19:52,958 --> 00:19:54,250
这样啊…

359
00:19:55,125 --> 00:19:57,875
这种没有前途的恋情，不如放弃如何？

360
00:19:58,000 --> 00:19:58,875
咦？

361
00:19:59,167 --> 00:20:00,500
你什么时候过去的？

362
00:20:00,625 --> 00:20:04,042
如果你喜欢年长漂亮姐姐，那这里也有哦

363
00:20:04,167 --> 00:20:06,583
你就放弃那个迟钝前辈

364
00:20:06,708 --> 00:20:07,917
跟我在一起吧？

365
00:20:08,042 --> 00:20:09,417
好了

366
00:20:09,542 --> 00:20:11,958
别去勾搭来咨询感情的女孩

367
00:20:12,083 --> 00:20:13,542
如果是我的话…

368
00:20:13,667 --> 00:20:17,458
可以实现任何你想做的事

369
00:20:17,583 --> 00:20:18,500
咦

370
00:20:23,000 --> 00:20:26,583
那请你帮我成功与上司交往

371
00:20:27,458 --> 00:20:28,292
什么？

372
00:20:28,625 --> 00:20:31,875
而且，我喜欢的，不是脸长得漂亮的姐姐

373
00:20:32,000 --> 00:20:34,250
而是我的前辈

374
00:20:38,250 --> 00:20:39,833
你可真有意思，彩香

375
00:20:39,958 --> 00:20:41,208
如果是彩香的话

376
00:20:41,333 --> 00:20:43,667
就算是王牌出手也拿不下来吧

377
00:20:43,917 --> 00:20:45,000
王牌？

378
00:20:47,792 --> 00:20:49,917
除了我以外，还有另一个人

379
00:20:50,750 --> 00:20:52,250
虽然有点不情愿

380
00:20:52,375 --> 00:20:56,000
但她也很受女人欢迎呢

381
00:20:56,125 --> 00:20:59,375
是个只爱女人的搭讪好手

382
00:21:00,500 --> 00:21:01,667
王牌…

383
00:21:01,792 --> 00:21:03,500
如果向那个人咨询的话

384
00:21:03,625 --> 00:21:05,667
或许就能跟前辈有所进展吧？

385
00:21:09,042 --> 00:21:10,875
她应该就快来了吧？

386
00:21:13,458 --> 00:21:15,625
啊…累死人了

387
00:21:15,750 --> 00:21:16,542
老板

388
00:21:16,667 --> 00:21:19,167
给我烈一点的酒，要烈的那种

389
00:21:21,833 --> 00:21:24,583
弘…弘子前辈？

390
00:21:29,083 --> 00:21:30,458
彩香…

391
00:21:32,333 --> 00:21:33,458
哎呀

392
00:21:33,625 --> 00:21:35,708
你们认识吗？

393
00:21:41,917 --> 00:21:43,042
弘子前辈

394
00:21:43,458 --> 00:21:44,875
请等一下

395
00:21:51,708 --> 00:21:53,250
弘子前辈

396
00:21:53,917 --> 00:21:55,750
你为什么要逃跑？

397
00:21:55,875 --> 00:21:56,833
咦

398
00:21:57,292 --> 00:21:58,375
不是…

399
00:21:58,500 --> 00:22:00,583
彩香你才是…，为什么会在那间酒吧？

400
00:22:01,250 --> 00:22:02,875
那…那是因为…

401
00:22:03,000 --> 00:22:05,583
啊，难道你是被拉进去的吗？

402
00:22:05,708 --> 00:22:06,958
你可能不太清楚

403
00:22:07,083 --> 00:22:09,792
那间酒吧，跟一般的酒吧有点不一样

404
00:22:09,917 --> 00:22:11,208
我知道

405
00:22:11,917 --> 00:22:13,417
我是知道才去的

406
00:22:14,250 --> 00:22:15,167
咦

407
00:22:16,583 --> 00:22:17,583
其实…

408
00:22:18,125 --> 00:22:20,042
我喜欢女孩子

409
00:22:21,292 --> 00:22:22,333
咦…？

410
00:23:40,750 --> 00:23:43,208
下集预告
弘子前辈，你怎么会去那间酒吧呢？

411
00:23:43,333 --> 00:23:45,000
谢谢您

412
00:23:45,125 --> 00:23:47,125
喜欢女性不是件可耻的事吧？

413
00:23:47,250 --> 00:23:50,292
前辈，你也是喜欢女性的人吗？

414
00:23:51,417 --> 00:23:53,375
那家伙只要对方有胸部就行

415
00:23:53,500 --> 00:23:55,125
她可是胸部魔人呢

416
00:23:55,250 --> 00:23:57,333
要是有想做的事或是喜欢的事物

417
00:23:57,458 --> 00:23:58,917
你不觉得很令人开心吗？

418
00:23:59,042 --> 00:24:01,667
弘子前辈在说谎

419
00:24:02,167 --> 00:24:05,375
就算一切都是谎言，你还是喜欢弘子前辈吗？

420
00:24:05,500 --> 00:24:11,250
什么才是真正的弘子前辈呢？

