1
00:00:03,500 --> 00:00:06,225
依赖不是家人的人到这地步很奇怪

2
00:00:06,225 --> 00:00:08,275
你才更奇怪咧

3
00:00:08,275 --> 00:00:09,625
我就用家事来报恩吧

4
00:00:09,625 --> 00:00:13,625
我顾虑他，他就更顾虑我

5
00:00:13,625 --> 00:00:15,250
跟你们同住屋檐下之后

6
00:00:15,250 --> 00:00:16,325
虽然只有一点点

7
00:00:16,325 --> 00:00:17,200
但我的确感觉有点累

8
00:00:17,200 --> 00:00:17,925
但是

9
00:00:17,925 --> 00:00:20,350
我开始觉得跟别人一起住也不坏

10
00:00:20,350 --> 00:00:21,600
因为我不管怎么想

11
00:00:21,600 --> 00:00:24,475
都没办法跨越”不是家人”的这道藩篱

12
00:00:24,475 --> 00:00:26,100
模拟家族

13
00:00:26,100 --> 00:00:27,900
我们来当假的家人吧

14
00:00:27,900 --> 00:00:31,400
我开动了

15
00:00:33,700 --> 00:00:37,500
全都是纸制…

16
00:00:37,500 --> 00:00:38,775
怎么了

17
00:00:38,775 --> 00:00:40,025
请问…

18
00:00:40,025 --> 00:00:42,450
你有餐具，厨具之类的吗

19
00:00:42,450 --> 00:00:45,175
没有，完全没有，因为我不想洗碗

20
00:00:45,175 --> 00:00:47,625
想用一次直接丢掉就好

21
00:00:47,625 --> 00:00:50,475
所以才全都是纸容器…

22
00:00:50,475 --> 00:00:53,450
你不吃吗

23
00:00:53,450 --> 00:00:56,400
我本来早上就不吃

24
00:00:56,400 --> 00:00:58,050
你只喝热水？

25
00:00:58,050 --> 00:00:59,675
总觉得很不好意思

26
00:00:59,675 --> 00:01:02,775
还让你特地替我准备这么丰盛

27
00:01:02,775 --> 00:01:05,500
不会的，反正我得做瑠香的分，只是顺便

28
00:01:05,500 --> 00:01:08,725
而且你这厨房很宽敞，让我做得比平常还有效率

29
00:01:08,725 --> 00:01:11,175
那你以后都用这边吧

30
00:01:11,175 --> 00:01:12,475
反正我平常不用

31
00:01:12,475 --> 00:01:13,750
请随时自由使用

32
00:01:13,750 --> 00:01:14,950
这就有点…

33
00:01:14,950 --> 00:01:19,500
啊对，我家是密码锁

34
00:01:19,500 --> 00:01:24,075
按310255，西园寺GOGO

35
00:01:24,075 --> 00:01:25,500
哦…

36
00:01:25,500 --> 00:01:28,250
你自己进来没关系

37
00:01:28,250 --> 00:01:30,650
可以的话进来前还是按一下门铃

38
00:01:30,650 --> 00:01:32,200
毕竟还是有些面子得顾

39
00:01:32,200 --> 00:01:34,675
给我几秒钟心理准备的时间

40
00:01:34,675 --> 00:01:36,525
可是…

41
00:01:36,525 --> 00:01:39,150
放心放心，你不用太在意

42
00:01:39,150 --> 00:01:41,125
我们可是模拟家族呀

43
00:01:41,125 --> 00:01:43,475
呃，不好意思

44
00:01:43,475 --> 00:01:46,250
其实我还是不太懂

45
00:01:46,250 --> 00:01:51,150
你所说的模拟家族的定义是…

46
00:01:51,150 --> 00:01:54,150
像普通家人一样，对彼此不用顾忌的关系

47
00:01:54,150 --> 00:01:54,750
所以？

48
00:01:54,750 --> 00:01:56,300
就…

49
00:01:56,300 --> 00:01:58,400
要一起住吗

50
00:02:02,050 --> 00:02:05,550
不是那样哦，瑠香

51
00:02:05,550 --> 00:02:07,125
虽然是家人

52
00:02:07,125 --> 00:02:09,775
但我们没有结婚

53
00:02:09,775 --> 00:02:14,800
我也不是想代替你的妈妈

54
00:02:14,800 --> 00:02:17,775
更像是队伍

55
00:02:17,775 --> 00:02:18,925
队伍？

56
00:02:18,925 --> 00:02:19,850
对啊

57
00:02:19,850 --> 00:02:22,675
因为不管家务还是育儿

58
00:02:22,675 --> 00:02:25,425
分工合作更合理吧

59
00:02:25,425 --> 00:02:31,475
把彼此当成家人，就不会顾虑过多而疲惫

60
00:02:31,475 --> 00:02:33,600
可是…

61
00:02:33,600 --> 00:02:34,950
照这方式的话

62
00:02:34,950 --> 00:02:37,775
怎么想你的负担都太重了

63
00:02:37,775 --> 00:02:41,350
但实际上我现在就享受到，好吃的早餐啦

64
00:02:41,350 --> 00:02:43,858
而且我这个人呢，觉得迷惘的时候

65
00:02:43,858 --> 00:02:46,400
就算会觉得不安，还是宁可选会感到期待的选择

66
00:02:51,150 --> 00:02:52,975
好吧，我知道了

67
00:02:52,975 --> 00:02:54,325
这样吧

68
00:02:54,325 --> 00:02:56,375
我们来验证看看

69
00:02:56,375 --> 00:02:57,375
验证？

70
00:02:57,375 --> 00:02:58,175
对

71
00:02:58,175 --> 00:03:01,750
在执行新系统之前都要先做验证

72
00:03:01,750 --> 00:03:05,850
来当当看不顾虑彼此的模拟家族吧

73
00:03:05,850 --> 00:03:08,175
瑠香也要当模拟家族

74
00:03:08,175 --> 00:03:09,475
利奇也一起吗

75
00:03:09,475 --> 00:03:10,525
当然罗

76
00:03:10,525 --> 00:03:12,550
好耶

77
00:03:12,550 --> 00:03:17,200
验证的话，是可以试试看

78
00:03:17,200 --> 00:03:18,150
就这样

79
00:03:18,875 --> 00:03:21,550
瑠香，换衣服，等…

80
00:03:21,550 --> 00:03:24,000
不要乱跑…来换衣服

81
00:03:24,000 --> 00:03:26,100
时间很赶啊

82
00:03:26,100 --> 00:03:27,375
不可以

83
00:03:28,500 --> 00:03:30,900
等等，会打翻…

84
00:03:30,900 --> 00:03:32,025
不好意思

85
00:03:32,025 --> 00:03:34,075
帮我拿一下毛巾

86
00:03:34,075 --> 00:03:36,000
接好罗

87
00:03:36,000 --> 00:03:37,625
不好意思

88
00:03:37,625 --> 00:03:39,450
我来倒垃圾

89
00:03:39,450 --> 00:03:40,925
不好意思

90
00:03:42,100 --> 00:03:44,225
比平常还早10分出门耶

91
00:03:46,650 --> 00:03:49,425
不觉得她状态比平常还好吗

92
00:03:49,425 --> 00:03:53,125
燃烧着烈火燎原的干劲呢

93
00:03:53,125 --> 00:03:55,600
而且心情好像特别好

94
00:03:55,600 --> 00:03:58,000
是因为吃了早餐吗

95
00:03:58,000 --> 00:04:00,125
工作效率超好的耶

96
00:04:00,125 --> 00:04:02,625
唉唉唉

97
00:04:02,625 --> 00:04:04,500
你怎么感觉动作比平常还快啊

98
00:04:04,500 --> 00:04:05,775
有吗

99
00:04:07,125 --> 00:04:08,675
的确呢

100
00:04:08,675 --> 00:04:10,850
感觉体力比平常有余裕多了

101
00:04:13,575 --> 00:04:15,025
对哦

102
00:04:15,025 --> 00:04:17,025
虽然不多，但有收到一些投诉

103
00:04:19,525 --> 00:04:22,550
我去接瑠香吧

104
00:04:24,025 --> 00:04:26,325
不好意思，我办好登记了

105
00:04:26,325 --> 00:04:27,600
了解

106
00:04:27,600 --> 00:04:29,100
你好

107
00:04:30,475 --> 00:04:32,250
再见

108
00:04:32,250 --> 00:04:35,325
你好…

109
00:04:35,325 --> 00:04:39,300
我是楠见瑠香的家人，你好…

110
00:04:39,300 --> 00:04:40,925
你好…

111
00:04:40,925 --> 00:04:43,825
西园寺姐姐

112
00:04:50,275 --> 00:04:52,125
欢迎回来

113
00:04:52,125 --> 00:04:53,375
我回来了

114
00:04:58,050 --> 00:05:03,625
《西园寺小姐不做家事》

115
00:05:03,800 --> 00:05:06,000
模拟家族？

116
00:05:06,000 --> 00:05:07,925
说是家人但我们房间是分开的哦

117
00:05:07,925 --> 00:05:09,250
只是会一起吃饭

118
00:05:09,250 --> 00:05:10,600
吃完就各自回家

119
00:05:10,600 --> 00:05:13,225
有时帮忙去接一下瑠香

120
00:05:13,225 --> 00:05:15,025
陪瑠香玩之类的这样

121
00:05:15,025 --> 00:05:16,600
我姑且问一下

122
00:05:16,600 --> 00:05:21,525
一妃你对楠见是有好感，想交往吗

123
00:05:21,525 --> 00:05:25,075
没有，一丁点都没有

124
00:05:25,075 --> 00:05:28,250
我果然还是不懂

125
00:05:28,250 --> 00:05:29,625
如果你喜欢他我倒还能理解

126
00:05:29,625 --> 00:05:31,700
毕竟情不自禁很正常

127
00:05:31,700 --> 00:05:34,050
可是对没好感的男人

128
00:05:34,050 --> 00:05:35,900
一般不会奉献到这地步吧

129
00:05:35,900 --> 00:05:38,050
我没觉得自己在奉献啊

130
00:05:38,050 --> 00:05:43,350
可是万一你之后交了男友怎么办

131
00:05:43,350 --> 00:05:44,325
啊…

132
00:05:48,000 --> 00:05:50,025
这倒是个盲点

133
00:05:50,025 --> 00:05:50,700
就知道你没想到

134
00:05:50,700 --> 00:05:52,375
总之不管你本人怎么想

135
00:05:52,375 --> 00:05:54,800
从旁人看来就是很奇怪啦

136
00:05:54,800 --> 00:05:56,400
在事情变麻烦之前

137
00:05:56,400 --> 00:05:58,450
稍微冷静想想如何？

138
00:05:58,450 --> 00:06:01,325
来，顺便给你盛冈冷面

139
00:06:01,325 --> 00:06:03,650
这礼物挑得真好

140
00:06:03,650 --> 00:06:04,450
送礼时机绝佳

141
00:06:04,450 --> 00:06:05,775
面跟脑袋都好好凉一下吧

142
00:06:25,325 --> 00:06:27,375
是妈妈吗

143
00:06:27,375 --> 00:06:29,875
妈妈笑咪咪的耶

144
00:06:31,975 --> 00:06:33,250
是啊

145
00:06:36,925 --> 00:06:39,550
来电，波多野里美

146
00:06:42,725 --> 00:06:44,950
KAZUTO横井要来了呢

147
00:06:44,950 --> 00:06:46,400
好紧张哦

148
00:06:46,400 --> 00:06:48,425
我超期待的啦

149
00:06:48,425 --> 00:06:52,150
我懂，总觉得心脏怦怦跳呢

150
00:06:52,150 --> 00:06:54,675
毕竟这次合作要是能成功

151
00:06:54,675 --> 00:06:57,975
我们公司的名号可就水涨船高啦

152
00:06:57,975 --> 00:06:59,675
下载数1千万之后是多少啊

153
00:06:59,675 --> 00:07:02,225
1亿？10亿？

154
00:07:02,225 --> 00:07:03,450
该不会到100亿吧

155
00:07:03,450 --> 00:07:05,825
庆贺的彩球要不够用了啦

156
00:07:05,825 --> 00:07:07,525
社长，你太猴急罗

157
00:07:07,525 --> 00:07:12,150
转圈圈，转圈圈，不要着急…

158
00:07:12,150 --> 00:07:15,825
恋爱盛开的六本木

159
00:07:15,825 --> 00:07:20,150
西园寺，一切全看你了，要加油哦

160
00:07:20,150 --> 00:07:21,675
是…

161
00:07:23,000 --> 00:07:26,225
KAZUTO横井耶，超期待的

162
00:07:26,225 --> 00:07:27,100
可你们不觉得他有点可怕吗

163
00:07:27,100 --> 00:07:28,500
万一惹他生气好像会很惨

164
00:07:28,500 --> 00:07:31,950
不不不，他就是这点好啊

165
00:07:31,950 --> 00:07:32,975
这声音…

166
00:07:32,975 --> 00:07:35,425
配上太阳眼镜下，散发出来的成熟男人香

167
00:07:35,425 --> 00:07:36,450
危险的气息…

168
00:07:36,450 --> 00:07:37,650
超懂的

169
00:07:37,650 --> 00:07:40,100
我想被他管牢牢的

170
00:07:40,100 --> 00:07:42,825
“你不准给我以外的男人好脸色”

171
00:07:42,825 --> 00:07:46,425
“那当然，人家只有你”

172
00:07:46,425 --> 00:07:49,825
至少我懂他很受欢迎了

173
00:07:49,825 --> 00:07:53,525
所以一定要促成这次合作

174
00:07:53,525 --> 00:07:56,875
全看西园寺小姐的表现了呢

175
00:07:56,875 --> 00:08:00,050
好，我去迎接贵客啦

176
00:08:02,325 --> 00:08:04,550
初次见面您好，本日…

177
00:08:04,550 --> 00:08:05,375
好僵硬

178
00:08:05,375 --> 00:08:06,725
你好呀

179
00:08:06,725 --> 00:08:08,075
又不是对小孩子…

180
00:08:11,100 --> 00:08:13,700
你好，我是西园寺一妃

181
00:08:18,625 --> 00:08:19,675
辛苦了

182
00:08:23,750 --> 00:08:24,650
请问…

183
00:08:24,650 --> 00:08:26,050
怎么了

184
00:08:27,250 --> 00:08:29,475
那个…

185
00:08:29,475 --> 00:08:30,975
这周六日…

186
00:08:30,975 --> 00:08:33,150
不好意思能晚点再讲吗

187
00:08:33,150 --> 00:08:34,750
是说你干么站这么近

188
00:08:35,950 --> 00:08:36,950
来了

189
00:08:42,225 --> 00:08:43,825
是转圈圈男…

190
00:08:53,700 --> 00:08:57,000
好久不见了，西园寺小姐

191
00:08:58,875 --> 00:09:02,175
咦，横井先生？

192
00:09:03,375 --> 00:09:06,200
真是吓了我一跳

193
00:09:06,200 --> 00:09:08,575
我完全没想到，KAZUTO横井会是你

194
00:09:08,575 --> 00:09:13,200
不过仔细想想名字的确是一样的

195
00:09:13,200 --> 00:09:15,725
但我根本没发现呢

196
00:09:17,700 --> 00:09:21,275
毕竟我打扮成这样子，也不能怪你啦

197
00:09:21,275 --> 00:09:23,450
在前公司真的承蒙你照顾了

198
00:09:23,450 --> 00:09:25,275
我才要感谢你呢

199
00:09:25,275 --> 00:09:27,600
想不到我们都转职了

200
00:09:27,600 --> 00:09:30,175
还能以这种形式再见到面

201
00:09:31,450 --> 00:09:34,575
不过想想的确有道理

202
00:09:34,575 --> 00:09:35,675
嗯？

203
00:09:35,675 --> 00:09:41,625
因为你的视频使用的食材和工序，全都很简洁明了

204
00:09:41,625 --> 00:09:45,850
总是很为下厨的人着想

205
00:09:45,850 --> 00:09:48,800
你的作风从以前就是如此

206
00:09:50,000 --> 00:09:52,375
你过奖了

207
00:09:52,375 --> 00:09:55,100
不过能听到你这么说我很高兴

208
00:09:55,100 --> 00:10:00,075
我也很高兴能再跟你一起工作

209
00:10:00,075 --> 00:10:04,275
这次合作，我一定会做出很棒的企划的

210
00:10:04,275 --> 00:10:06,900
好的，那就拜托了

211
00:10:08,100 --> 00:10:09,975
所以你跟横井先生之前是同公司？

212
00:10:09,975 --> 00:10:11,650
对，我们之前是同事

213
00:10:11,650 --> 00:10:14,650
他从以前就脾气很好又认真

214
00:10:14,650 --> 00:10:17,575
还说很期待这次合作呢

215
00:10:17,575 --> 00:10:19,625
好了，可以了

216
00:10:19,625 --> 00:10:21,175
再搅下去蔬菜都要碎成泥了

217
00:10:21,175 --> 00:10:22,875
这样就行了

218
00:10:22,875 --> 00:10:25,125
我第一次把菜切碎呢

219
00:10:25,125 --> 00:10:26,400
切菜机好好玩哦

220
00:10:26,400 --> 00:10:28,500
果然我是有心无难事啊

221
00:10:30,550 --> 00:10:31,825
怎么办…

222
00:10:33,600 --> 00:10:36,925
做了事之后爽快喝啤酒，好喝

223
00:10:36,925 --> 00:10:39,825
你也要来一瓶吗

224
00:10:39,825 --> 00:10:42,550
我就不用了

225
00:10:42,550 --> 00:10:44,450
也是，我就问问

226
00:10:47,850 --> 00:10:49,400
这是什么啊

227
00:10:49,400 --> 00:10:52,575
是浸炸夏季蔬菜

228
00:10:52,575 --> 00:10:56,875
我太太每到这季节就会做这道菜

229
00:10:58,950 --> 00:11:00,850
看起来好好吃

230
00:11:04,175 --> 00:11:08,825
我白天那时候是想跟你说

231
00:11:08,825 --> 00:11:12,250
我太太的对年快到了，过世一周年的忌日

232
00:11:12,250 --> 00:11:13,175
对年…

233
00:11:13,175 --> 00:11:14,050
是的

234
00:11:14,050 --> 00:11:17,300
我们周六要回静冈祭拜

235
00:11:17,300 --> 00:11:19,550
回静冈？

236
00:11:19,550 --> 00:11:22,750
我太太老家在伊豆

237
00:11:22,750 --> 00:11:25,075
是间叫波多野酒造的酒厂

238
00:11:25,075 --> 00:11:27,550
所以这周六晚上我们会在那边过夜

239
00:11:27,550 --> 00:11:30,525
我想说要事先通知你一声

240
00:11:30,525 --> 00:11:33,025
这样啊，我知道了

241
00:11:33,025 --> 00:11:34,800
来回路上都要注意安全哦

242
00:11:37,300 --> 00:11:38,200
好的

243
00:11:50,675 --> 00:11:52,750
一年啊…

244
00:11:56,575 --> 00:12:00,775
这段期间他应该心情很复杂吧

245
00:12:03,700 --> 00:12:05,300
踩踩利奇

246
00:12:05,300 --> 00:12:06,525
瑠香，该睡了

247
00:12:06,525 --> 00:12:08,900
好啦，晚安的抱抱呢

248
00:12:13,450 --> 00:12:14,575
晚安

249
00:12:29,975 --> 00:12:32,950
利奇，我们去散步吧

250
00:12:35,075 --> 00:12:37,775
他们俩一不在就特别安静呢

251
00:12:40,875 --> 00:12:42,275
这什么

252
00:12:52,875 --> 00:12:53,375
是

253
00:12:53,375 --> 00:12:54,200
丧服

254
00:12:54,200 --> 00:12:56,500
你整套忘了带耶

255
00:12:58,625 --> 00:13:00,100
对不起

256
00:13:00,100 --> 00:13:01,125
一定是早上出门的时候…

257
00:13:01,125 --> 00:13:03,275
爸爸，我要上厕所

258
00:13:03,275 --> 00:13:04,625
厕所…

259
00:13:04,625 --> 00:13:06,025
好好好，我们快点去

260
00:13:09,000 --> 00:13:11,100
一阵慌乱下，忘在门口了

261
00:13:11,100 --> 00:13:15,625
忘了就忘了也没办法

262
00:13:15,625 --> 00:13:16,800
可是这下怎么办

263
00:13:16,800 --> 00:13:18,350
你应该没时间回来拿吧

264
00:13:18,350 --> 00:13:20,075
那边有地方能买吗

265
00:13:22,050 --> 00:13:22,950
出租车…

266
00:13:23,925 --> 00:13:25,225
没车

267
00:13:26,950 --> 00:13:28,925
你等我一下哦

268
00:13:28,925 --> 00:13:30,325
不好意思

269
00:13:30,325 --> 00:13:33,225
请问附近有地方能买丧服吗

270
00:13:33,225 --> 00:13:35,350
爸爸，我要抱抱

271
00:13:37,375 --> 00:13:38,650
找到了

272
00:13:41,148 --> 00:13:44,125
本日休息

273
00:14:00,925 --> 00:14:02,675
久未问候了

274
00:14:02,675 --> 00:14:05,850
好久不见，你来得很晚呢

275
00:14:05,850 --> 00:14:07,975
这是因为…

276
00:14:07,975 --> 00:14:11,175
瑠香，你还记得外婆吗

277
00:14:12,725 --> 00:14:15,700
瑠香，跟外婆打招呼

278
00:14:17,525 --> 00:14:19,175
对不起，她比较怕生

279
00:14:19,175 --> 00:14:22,975
不会，这年纪的孩子难免嘛

280
00:14:24,075 --> 00:14:26,700
外头很热，快进来吧

281
00:14:26,700 --> 00:14:27,800
我…

282
00:14:38,125 --> 00:14:39,950
爸爸在做什么

283
00:14:44,025 --> 00:14:48,575
爸爸在…跟妈妈说话

284
00:14:48,575 --> 00:14:51,000
我也要

285
00:14:51,000 --> 00:14:53,800
这个不是玩具，不可以碰哦

286
00:14:53,800 --> 00:14:58,125
不要，瑠香也要跟妈妈说话

287
00:14:58,125 --> 00:15:00,625
只能敲一次哦

288
00:15:00,625 --> 00:15:03,100
知道了吗，敲吧

289
00:15:03,100 --> 00:15:05,700
瑠香…

290
00:15:06,875 --> 00:15:08,000
不好意思

291
00:15:08,925 --> 00:15:11,975
瑠香，要喝果汁吗

292
00:15:13,825 --> 00:15:15,600
瑠香

293
00:15:15,600 --> 00:15:17,775
不要

294
00:15:17,775 --> 00:15:20,425
你怎么还没换衣服

295
00:15:21,625 --> 00:15:23,500
其实我…

296
00:15:23,500 --> 00:15:25,650
瑠香，爸爸要换衣服了

297
00:15:25,650 --> 00:15:27,850
你先跟外婆去那边玩吧

298
00:15:27,850 --> 00:15:29,550
不要

299
00:15:29,550 --> 00:15:30,600
我…

300
00:15:30,600 --> 00:15:32,025
放心吧

301
00:15:32,025 --> 00:15:33,800
对了，家里也有西瓜哦

302
00:15:33,800 --> 00:15:36,825
知道你要来，外婆就先买好了哦

303
00:15:36,825 --> 00:15:38,025
我们去那边吧

304
00:15:40,075 --> 00:15:44,150
-抱歉，其实我… -就说没问题的，你快点换衣服

305
00:15:44,150 --> 00:15:46,725
好了，瑠香，我们走吧

306
00:15:47,575 --> 00:15:48,825
我…

307
00:15:57,900 --> 00:15:59,600
西园寺小姐，你怎么会…

308
00:15:59,600 --> 00:16:02,075
我想想你大概没法凑到衣服

309
00:16:02,075 --> 00:16:04,375
所以就迅速去借车马上过来了

310
00:16:04,375 --> 00:16:05,950
拿去吧

311
00:16:05,950 --> 00:16:09,525
是说这住宅也太壮观了吧

312
00:16:09,525 --> 00:16:11,725
对不起，给你添麻烦了

313
00:16:11,725 --> 00:16:13,200
真的很抱歉

314
00:16:13,200 --> 00:16:15,675
好了好了，不用道歉

315
00:16:15,675 --> 00:16:18,075
我们可是不用顾忌的模拟家族呀

316
00:16:18,075 --> 00:16:19,825
那我回去啦

317
00:16:19,825 --> 00:16:21,075
不好意思

318
00:16:21,075 --> 00:16:22,850
模拟家族？

319
00:16:25,300 --> 00:16:26,425
岳母…

320
00:16:26,425 --> 00:16:29,375
西园寺姐姐

321
00:16:34,425 --> 00:16:36,725
我…

322
00:16:36,725 --> 00:16:38,325
这位是？

323
00:16:40,525 --> 00:16:43,000
这位是西园寺一妃小姐

324
00:16:43,000 --> 00:16:45,225
是我公司的同事…

325
00:16:45,225 --> 00:16:46,650
同事…

326
00:16:46,650 --> 00:16:49,825
是的，我是他同事兼房东

327
00:16:49,825 --> 00:16:52,375
我为之前住的公寓失火正困扰时

328
00:16:52,375 --> 00:16:55,550
西园寺小姐把新整理好的房间租给我们

329
00:16:55,550 --> 00:16:59,125
模拟家族又是怎么回事

330
00:16:59,125 --> 00:17:00,600
这是…

331
00:17:00,600 --> 00:17:03,025
这没有什么很深的意义

332
00:17:03,025 --> 00:17:05,100
只是因为我们住得近

333
00:17:05,100 --> 00:17:08,825
算是平时生活互相帮助的小队名吧

334
00:17:08,825 --> 00:17:09,925
是的

335
00:17:11,400 --> 00:17:13,150
虽然我听不太懂

336
00:17:13,150 --> 00:17:17,750
不过，那房东小姐怎么会在这

337
00:17:17,750 --> 00:17:19,250
这是因为…

338
00:17:21,475 --> 00:17:22,600
不好意思

339
00:17:22,600 --> 00:17:24,025
其实我今天…

340
00:17:26,075 --> 00:17:28,825
把丧服忘在家里

341
00:17:28,825 --> 00:17:30,450
忘了带丧服？

342
00:17:30,450 --> 00:17:31,775
是的

343
00:17:31,775 --> 00:17:35,300
所以西园寺小姐特地替我送来

344
00:17:37,025 --> 00:17:38,400
从东京过来？

345
00:17:38,400 --> 00:17:39,600
是的

346
00:17:39,600 --> 00:17:42,050
我想说他应该很困扰…

347
00:17:43,900 --> 00:17:45,725
原来是这样啊

348
00:17:48,550 --> 00:17:52,000
还劳烦您特地跑一趟，真是辛苦您了

349
00:17:52,000 --> 00:17:53,800
不会的

350
00:17:53,800 --> 00:17:56,900
但不好意思，这是只有自家人的仪式

351
00:17:56,900 --> 00:17:59,800
今天麻烦您请回吧

352
00:17:59,800 --> 00:18:03,600
俊直，客人们还在等呢，快点换衣服吧

353
00:18:04,725 --> 00:18:05,650
是

354
00:18:10,500 --> 00:18:17,100
看这情况…我好像搞砸了呢

355
00:18:20,950 --> 00:18:22,875
波多野太太真是可怜

356
00:18:22,875 --> 00:18:26,675
丈夫早早过世，连女儿也英年早逝

357
00:18:40,600 --> 00:18:43,625
你不觉得她像个天使吗

358
00:18:46,225 --> 00:18:48,650
我可是研究过的哦

359
00:18:48,650 --> 00:18:53,600
这孩子好像照这节奏拍拍最好睡

360
00:18:53,600 --> 00:19:03,525
拍…拍拍拍…

361
00:19:14,900 --> 00:19:16,900
我听瑠香说了

362
00:19:18,250 --> 00:19:21,125
你们会一起用餐

363
00:19:21,125 --> 00:19:24,325
她还会去幼稚园接瑠香是吧

364
00:19:24,325 --> 00:19:25,650
那是…

365
00:19:30,000 --> 00:19:35,950
居然把孩子交给外人照顾…

366
00:19:35,950 --> 00:19:40,900
而且育儿再怎么辛苦

367
00:19:40,900 --> 00:19:46,275
也不该忘记带丧服吧

368
00:19:46,275 --> 00:19:50,700
今天可是那孩子的…瑠衣的忌日啊

369
00:19:50,700 --> 00:19:52,375
你却…

370
00:19:52,375 --> 00:19:55,475
你怎么能那么轻易，就把她抛诸脑后呢

371
00:19:57,225 --> 00:20:00,975
我打一开始就知道你办不到

372
00:20:00,975 --> 00:20:07,650
要一个男人边工作边养育孩子，太勉强了

373
00:20:07,650 --> 00:20:11,400
瑠香还是交给我抚养吧

374
00:20:13,425 --> 00:20:18,850
她在这边有我有亲戚陪伴

375
00:20:18,850 --> 00:20:22,500
不会让她过得寂寞

376
00:20:22,500 --> 00:20:25,025
为了那孩子的幸福

377
00:20:25,025 --> 00:20:26,825
这么做才是对的

378
00:20:28,900 --> 00:20:31,350
你又懂什么了

379
00:20:31,350 --> 00:20:33,050
什么

380
00:20:33,050 --> 00:20:37,300
你根本不知道我们两个这一年间…

381
00:20:37,300 --> 00:20:39,050
是抱着怎样的心情过来的

382
00:20:39,050 --> 00:20:40,000
可是只要好好…

383
00:20:40,000 --> 00:20:44,000
瑠香是我跟瑠衣的女儿

384
00:20:44,000 --> 00:20:47,600
我会保护她的

385
00:20:47,600 --> 00:20:51,625
我来养育瑠香长大

386
00:20:57,875 --> 00:21:01,025
你根本就保护不了谁

387
00:21:01,025 --> 00:21:05,200
说起来要是你能更振作点

388
00:21:05,200 --> 00:21:06,875
瑠衣也不会…

389
00:21:16,350 --> 00:21:19,150
我说利奇…

390
00:21:19,150 --> 00:21:21,850
你觉得这种时候该怎么做才对呢

391
00:21:29,825 --> 00:21:31,150
欢迎回来

392
00:21:33,000 --> 00:21:36,050
今天给你添麻烦了，对不起

393
00:21:42,800 --> 00:21:44,150
那个…

394
00:21:49,300 --> 00:21:55,750
我岳母翻脸说要带走瑠香

395
00:21:55,750 --> 00:21:57,575
但这不是你的问题

396
00:21:57,575 --> 00:21:59,700
如果不是因为我太太

397
00:21:59,700 --> 00:22:02,400
我跟岳母根本不会扯上关系

398
00:22:02,400 --> 00:22:04,075
因为我跟她不是真正的家人

399
00:22:48,225 --> 00:22:50,575
皆川琴音

400
00:22:53,450 --> 00:22:57,500
这是爸爸要给你的

401
00:22:57,500 --> 00:22:59,150
这什么

402
00:23:03,225 --> 00:23:05,650
爸爸也算是有反省了吧

403
00:23:05,650 --> 00:23:09,025
虽然我觉得他应该自己拿给你啦

404
00:23:09,025 --> 00:23:12,525
你至少跟他联络一下吧

405
00:23:12,525 --> 00:23:14,225
回去

406
00:23:14,225 --> 00:23:15,825
就算是家人

407
00:23:15,825 --> 00:23:19,025
还是有很多事不讲就不会懂的

408
00:23:20,625 --> 00:23:23,775
妈妈不也是这样吗

409
00:24:01,300 --> 00:24:02,475
不好意思

410
00:24:03,950 --> 00:24:06,675
上次您好心替他跑一趟

411
00:24:06,675 --> 00:24:08,625
我却那么失礼，很抱歉

412
00:24:09,925 --> 00:24:11,150
没关系的

413
00:24:20,925 --> 00:24:23,250
请回去吧

414
00:24:23,250 --> 00:24:26,775
关于瑠香的事我们没什么好说的

415
00:24:26,775 --> 00:24:29,050
可是瑠香…

416
00:24:29,050 --> 00:24:30,025
跟你没关系

417
00:24:30,025 --> 00:24:31,900
这是我跟瑠香…

418
00:24:31,900 --> 00:24:33,975
我们家人之间的事

419
00:24:33,975 --> 00:24:36,425
至今承蒙照顾了

420
00:24:38,700 --> 00:24:39,950
告辞

421
00:25:14,825 --> 00:25:17,150
真是的

422
00:25:17,150 --> 00:25:19,525
等一下

423
00:25:19,525 --> 00:25:24,300
我是不懂…

424
00:25:24,300 --> 00:25:27,050
可是我懂

425
00:25:27,050 --> 00:25:30,300
不

426
00:25:30,300 --> 00:25:32,325
我的确是不懂…

427
00:25:32,325 --> 00:25:35,675
可是总觉得…

428
00:25:35,675 --> 00:25:39,925
我至少知道就这样下去是不行的

429
00:25:45,225 --> 00:25:47,000
这个

430
00:25:47,000 --> 00:25:48,575
我们大家一起吃吧

431
00:25:48,575 --> 00:25:50,525
就这么办吧

432
00:25:51,425 --> 00:25:52,450
不好意思，我来拿吧

433
00:25:52,450 --> 00:25:54,850
你到底在想什么

434
00:25:54,850 --> 00:25:55,525
好了好了

435
00:25:55,525 --> 00:25:58,250
瑠香，你想吃西瓜吧

436
00:25:58,250 --> 00:26:00,275
看吧，一起吃吧

437
00:26:00,275 --> 00:26:03,175
来吧来吧，大家一起吃

438
00:26:03,175 --> 00:26:04,675
快进来

439
00:26:10,650 --> 00:26:13,850
西园寺姐姐，快点啦…

440
00:26:13,850 --> 00:26:15,175
嗯…

441
00:26:20,350 --> 00:26:21,575
我来吧

442
00:26:22,550 --> 00:26:26,000
确定？那就谢谢啦

443
00:26:26,000 --> 00:26:29,150
那接下来…

444
00:26:32,575 --> 00:26:35,200
我叫太多了啦

445
00:26:35,200 --> 00:26:37,750
这样三个人吃不完呢

446
00:26:38,925 --> 00:26:41,225
阿姨也一起吃吧？

447
00:26:41,225 --> 00:26:43,750
不用了，我…

448
00:26:43,750 --> 00:26:45,375
说什么呢你…

449
00:26:45,375 --> 00:26:46,975
有炸鸡

450
00:26:46,975 --> 00:26:49,425
你喜欢炸鸡吗

451
00:26:49,425 --> 00:26:50,400
喜欢

452
00:26:50,925 --> 00:26:53,225
大家一起吃吧

453
00:27:03,575 --> 00:27:05,250
果然不行吗

454
00:27:05,250 --> 00:27:07,525
我就先告辞了

455
00:27:07,525 --> 00:27:08,675
多谢招待

456
00:27:08,675 --> 00:27:10,625
请等等…

457
00:27:10,625 --> 00:27:12,350
啊，下雨了

458
00:27:17,100 --> 00:27:19,575
哎呀糟糕大雨暂时不会停罗

459
00:27:19,575 --> 00:27:22,850
真是太危险了

460
00:27:22,850 --> 00:27:24,750
我早上看气象预报是阵雨呢

461
00:27:24,750 --> 00:27:26,675
不不不，很危险

462
00:27:26,675 --> 00:27:27,800
这阵雨肯定很危险

463
00:27:27,800 --> 00:27:30,475
所以阿姨，我看今天住下来吧

464
00:27:34,175 --> 00:27:37,900
不劳您费心，我先告辞了

465
00:27:44,100 --> 00:27:45,525
就是这样罗

466
00:27:45,525 --> 00:27:47,850
我看今天是回不去了啦

467
00:27:47,850 --> 00:27:49,175
确定过夜

468
00:27:49,175 --> 00:27:50,700
我去放洗澡水罗

469
00:27:50,700 --> 00:27:51,825
等等

470
00:27:59,525 --> 00:28:00,750
请

471
00:28:00,750 --> 00:28:02,025
阿姨也要喝吗

472
00:28:02,025 --> 00:28:04,025
不用了

473
00:28:05,600 --> 00:28:09,950
瑠香，放开…等等…

474
00:28:09,950 --> 00:28:12,950
他们俩向来8点左右就会回去

475
00:28:12,950 --> 00:28:17,950
之后好像会洗澡和准备隔天的东西

476
00:28:17,950 --> 00:28:21,300
直到哄睡瑠香为止都会闹烘烘的

477
00:28:21,300 --> 00:28:24,400
来擦干头发吧，你要哪个

478
00:28:24,400 --> 00:28:28,300
啊，明天早餐您想吃饭还是面包

479
00:28:28,300 --> 00:28:30,775
不用麻烦了

480
00:28:30,775 --> 00:28:32,825
我一早就回去

481
00:28:38,200 --> 00:28:39,375
瑠香，不可以跑，很危险

482
00:28:39,375 --> 00:28:40,475
我带利奇去散步罗

483
00:28:40,475 --> 00:28:42,075
瑠香，来换衣服

484
00:28:42,875 --> 00:28:44,450
爸爸，袜子

485
00:28:44,450 --> 00:28:45,775
好好好…

486
00:28:48,625 --> 00:28:49,975
你坐下吧

487
00:28:54,300 --> 00:28:57,050
换好衣服马上吃早餐知道吗

488
00:28:58,925 --> 00:29:00,750
肚子饿了吗

489
00:29:00,750 --> 00:29:01,750
好

490
00:29:07,025 --> 00:29:08,825
来换衣服

491
00:29:08,825 --> 00:29:10,050
今天穿这个可以吗

492
00:29:10,900 --> 00:29:14,125
没进展…下一步吧

493
00:29:18,800 --> 00:29:19,800
我出门了

494
00:29:19,800 --> 00:29:21,025
等等，你要去哪

495
00:29:21,025 --> 00:29:23,775
那我也出门了

496
00:29:23,775 --> 00:29:25,700
咦，锁门什么的怎么办

497
00:29:25,700 --> 00:29:29,100
阿姨你会待到我们回来吧

498
00:29:29,100 --> 00:29:30,625
今天晚餐吃BBQ哦

499
00:29:31,475 --> 00:29:33,925
对了，材料什么我都上网定好了

500
00:29:33,925 --> 00:29:35,650
麻烦您收个货哦

501
00:29:35,650 --> 00:29:37,025
可是…

502
00:29:37,025 --> 00:29:39,675
我出门了

503
00:29:39,675 --> 00:29:41,775
好，我们走吧

504
00:29:44,375 --> 00:29:46,200
西园寺小姐…

505
00:29:47,975 --> 00:29:49,350
我先走罗

506
00:29:51,700 --> 00:29:54,150
好期待BBQ哦

507
00:30:04,700 --> 00:30:06,525
我来吧

508
00:30:06,525 --> 00:30:08,300
不，没问题的

509
00:30:08,300 --> 00:30:11,125
您去陪瑠香吧

510
00:30:11,125 --> 00:30:13,075
可是…

511
00:30:20,625 --> 00:30:24,075
真拿你们没办法

512
00:30:24,075 --> 00:30:26,825
这次是特例哦

513
00:30:34,600 --> 00:30:36,175
你好

514
00:30:36,175 --> 00:30:38,675
那个贴纸好可爱呢

515
00:30:42,850 --> 00:30:46,050
可以一起玩吗

516
00:30:58,325 --> 00:31:00,675
可以哦，这个给你

517
00:31:03,775 --> 00:31:05,350
很可爱

518
00:31:15,100 --> 00:31:16,000
好烫

519
00:31:16,000 --> 00:31:17,175
还好吗

520
00:31:17,175 --> 00:31:18,850
好烫

521
00:31:18,850 --> 00:31:20,350
我去拿毛巾

522
00:31:20,350 --> 00:31:21,525
楠见，换洗衣服在哪

523
00:31:21,525 --> 00:31:23,025
呃，在房间

524
00:31:23,025 --> 00:31:26,650
阿姨不好意思，麻烦您拿一下

525
00:32:12,475 --> 00:32:13,450
衣服

526
00:32:13,450 --> 00:32:14,775
谢谢

527
00:32:14,775 --> 00:32:16,425
我们去换衣服吧

528
00:32:16,425 --> 00:32:17,600
走走走

529
00:32:34,850 --> 00:32:37,575
茄子

530
00:32:37,575 --> 00:32:39,750
不切开吗

531
00:32:39,750 --> 00:32:43,875
啊…嗯

532
00:32:47,600 --> 00:32:51,500
瑠衣都不切的

533
00:32:54,275 --> 00:32:58,075
她说那样比较好玩

534
00:32:58,075 --> 00:32:59,850
好玩？

535
00:33:02,550 --> 00:33:05,175
瑠香也要烤，要滚滚茄子

536
00:33:05,175 --> 00:33:07,700
外婆也一起吧

537
00:33:24,900 --> 00:33:26,950
你看，很好玩吧

538
00:33:26,950 --> 00:33:28,975
对呀

539
00:33:28,975 --> 00:33:31,300
瑠香你的妈妈啊

540
00:33:31,300 --> 00:33:35,850
也是从小就喜欢这样吃茄子哦

541
00:33:40,625 --> 00:33:42,425
爸爸，再烤一个

542
00:33:44,475 --> 00:33:46,150
还有很多啊

543
00:33:46,150 --> 00:33:48,200
等你吃完那根茄子我再烤给你

544
00:33:51,625 --> 00:33:55,325
不过你上次也一个人吃了两根呢

545
00:33:55,325 --> 00:33:56,750
趁热吃吧

546
00:34:07,975 --> 00:34:11,650
每天都很热闹呢

547
00:34:11,650 --> 00:34:13,325
是呀

548
00:34:13,325 --> 00:34:15,125
不过我已经习惯了

549
00:34:20,125 --> 00:34:22,475
我真是不懂

550
00:34:26,025 --> 00:34:28,075
我说你啦

551
00:34:28,075 --> 00:34:30,750
因为普通人不会做到这地步吧

552
00:34:33,300 --> 00:34:37,375
的确是呢，我懂您的意思

553
00:34:37,375 --> 00:34:43,125
不，我其实也不知道为什么啦

554
00:34:46,325 --> 00:34:51,425
我大学时，妈妈突然离家出走

555
00:34:53,300 --> 00:34:55,900
她真的什么都没讲就突然不见

556
00:34:55,900 --> 00:35:03,700
在那之后过了好几年都没再讲过话

557
00:35:03,700 --> 00:35:05,275
所以我总忍不住会想

558
00:35:05,275 --> 00:35:10,125
如果那时多跟她聊聊

559
00:35:10,125 --> 00:35:15,500
事情会不会就不一样了

560
00:35:19,625 --> 00:35:21,300
我女儿…

561
00:35:23,225 --> 00:35:25,375
瑠衣她呢

562
00:35:25,375 --> 00:35:27,550
是生病过世的

563
00:35:29,550 --> 00:35:32,675
她从小只要专心在一件事上

564
00:35:32,675 --> 00:35:36,200
就顾不得其他事情

565
00:35:36,200 --> 00:35:38,750
是个让我看得忍不住担心…

566
00:35:38,750 --> 00:35:41,650
任何事情都努力过头的孩子

567
00:35:43,875 --> 00:35:46,975
可能是真的太勉强自己了吧

568
00:35:46,975 --> 00:35:50,775
等注意到时已经回天乏术

569
00:35:52,800 --> 00:35:54,800
丧礼时…

570
00:35:56,400 --> 00:36:00,025
俊直不停地跟我道歉

571
00:36:02,150 --> 00:36:06,075
说如果在她身边的自己更可靠些，说不定就不会失去她了

572
00:36:06,075 --> 00:36:09,425
明明不是他的错

573
00:36:12,600 --> 00:36:18,975
我很清楚这不是谁的错

574
00:36:18,975 --> 00:36:23,000
可是忍不住气头上说了很过分的话

575
00:36:23,000 --> 00:36:27,125
我真是差劲啊

576
00:36:30,400 --> 00:36:33,550
今天很谢谢你

577
00:36:35,600 --> 00:36:39,875
我太强硬了对吧，对不起

578
00:36:39,875 --> 00:36:44,625
不会，我很开心

579
00:36:44,625 --> 00:36:46,625
好久没这么快乐了

580
00:36:46,625 --> 00:36:50,975
BBQ真的很开心呢

581
00:36:55,700 --> 00:36:58,875
但…

582
00:36:58,875 --> 00:37:00,625
我还是没办法

583
00:37:02,350 --> 00:37:04,175
食物是很好吃

584
00:37:11,500 --> 00:37:13,450
一起烤肉是很开心

585
00:37:14,825 --> 00:37:16,525
可是在这些感受的同时

586
00:37:19,600 --> 00:37:23,050
我又总是忍不住会想…

587
00:37:25,075 --> 00:37:32,125
要是那孩子也在身边的话有多好

588
00:37:44,275 --> 00:37:48,650
早安…

589
00:37:58,950 --> 00:38:00,550
楠见

590
00:38:00,550 --> 00:38:01,675
是，早安

591
00:38:01,675 --> 00:38:03,000
你看这桌…

592
00:38:19,100 --> 00:38:21,425
味噌汤还是热的

593
00:38:24,725 --> 00:38:27,950
…瑠香拜托你顾一下

594
00:38:27,950 --> 00:38:29,300
知道了

595
00:38:58,500 --> 00:38:59,575
等等

596
00:39:07,150 --> 00:39:10,100
那个…

597
00:39:10,100 --> 00:39:11,250
我…

598
00:39:15,525 --> 00:39:20,075
我现在还是喜欢瑠衣

599
00:39:20,075 --> 00:39:23,300
这点永远不会变

600
00:39:23,300 --> 00:39:28,650
我也一样一辈子忘不了她

601
00:39:28,650 --> 00:39:29,850
所以…

602
00:39:31,975 --> 00:39:33,925
你愿意再来见我们吗

603
00:39:33,925 --> 00:39:38,500
我们再一起烤肉，多聊聊瑠衣和瑠香的事吧

604
00:39:40,950 --> 00:39:42,875
因为我们是家人啊

605
00:39:50,300 --> 00:39:51,925
说什么呢

606
00:39:55,800 --> 00:39:58,175
真要说的话

607
00:39:58,175 --> 00:40:00,425
是你们该过来我家玩

608
00:40:03,425 --> 00:40:04,950
因为你是我儿子啊

609
00:40:18,750 --> 00:40:20,100
谢谢

610
00:40:22,425 --> 00:40:26,700
瑠香就拜托你罗

611
00:40:26,700 --> 00:40:29,325
我知道了，妈妈

612
00:40:42,525 --> 00:40:43,725
好吃吗

613
00:40:45,800 --> 00:40:46,950
好吃

614
00:40:48,100 --> 00:40:50,700
希望外婆再来呢

615
00:40:55,350 --> 00:40:56,550
…是啊

616
00:41:00,175 --> 00:41:02,750
茄子里面浸满酱油呢

617
00:41:27,275 --> 00:41:33,425
哈密瓜我吃了

618
00:41:33,425 --> 00:41:38,425
谢谢

619
00:41:38,825 --> 00:41:39,700
好

620
00:41:52,425 --> 00:41:54,500
不好意思

621
00:41:54,500 --> 00:41:58,375
我想说每次都用一次性餐具不环保

622
00:41:58,375 --> 00:42:03,275
环保啊…的确

623
00:42:03,275 --> 00:42:04,900
每天用的确不太好

624
00:42:07,400 --> 00:42:08,825
还有…

625
00:42:10,475 --> 00:42:15,225
我想为了岳母的事好好跟你致意

626
00:42:17,700 --> 00:42:22,675
多亏你我们才能好好谈话

627
00:42:22,675 --> 00:42:26,350
这次给你添了很多麻烦

628
00:42:26,350 --> 00:42:31,700
真的非常抱歉…

629
00:42:31,700 --> 00:42:34,500
不用这么客气啦

630
00:42:34,500 --> 00:42:36,275
是说

631
00:42:36,275 --> 00:42:38,800
别再那么说了好不好

632
00:42:38,800 --> 00:42:41,250
你的意思是…？

633
00:42:41,250 --> 00:42:43,875
该怎么说呢

634
00:42:43,875 --> 00:42:47,900
我觉得这种时候不该说抱歉

635
00:42:47,900 --> 00:42:49,800
改说谢谢比较好

636
00:42:49,800 --> 00:42:52,200
不该说抱歉？

637
00:42:52,200 --> 00:42:53,100
对

638
00:42:53,100 --> 00:42:54,450
那…

639
00:42:56,700 --> 00:42:58,175
谢谢你

640
00:43:01,300 --> 00:43:02,800
嗯

641
00:43:02,800 --> 00:43:04,550
晚安啦

642
00:43:07,300 --> 00:43:09,725
请问…

643
00:43:09,725 --> 00:43:13,600
我今天也能一起吗

644
00:43:25,550 --> 00:43:26,800
她睡得好熟哦

645
00:43:29,625 --> 00:43:30,625
请用

646
00:43:32,625 --> 00:43:33,800
谢谢

647
00:43:34,500 --> 00:43:36,750
…干杯

648
00:43:42,625 --> 00:43:44,150
好好喝

649
00:43:44,150 --> 00:43:47,450
用玻璃杯喝感觉特别好耶

650
00:43:47,450 --> 00:43:49,175
明明是跟平常一样的牌子…

651
00:43:49,175 --> 00:43:51,375
啤酒变得很…很Veer呢

652
00:43:51,375 --> 00:43:53,775
应该要说beer吧

653
00:43:53,775 --> 00:43:57,525
Beer…是哦

654
00:44:01,725 --> 00:44:04,300
你果然很奇怪

655
00:44:04,300 --> 00:44:05,150
会吗

656
00:44:05,150 --> 00:44:06,175
对

657
00:44:06,175 --> 00:44:09,625
很奇怪，太异常，一点都不普通

658
00:44:09,625 --> 00:44:11,225
这算是在说坏话了吧

659
00:44:11,225 --> 00:44:12,475
没有没有，我在称赞你

660
00:44:12,475 --> 00:44:14,300
骗鬼啦

661
00:44:15,300 --> 00:44:20,750
你这个性真的帮了我很多

662
00:44:26,325 --> 00:44:32,350
然后…关于之前说的验证的事

663
00:44:38,475 --> 00:44:43,975
老实说我还完全无法理解

664
00:44:43,975 --> 00:44:49,100
不过感觉大概…

665
00:44:49,100 --> 00:44:53,100
好像行得通

666
00:44:53,100 --> 00:44:55,300
所以？

667
00:44:55,300 --> 00:44:57,025
所以…

668
00:44:57,025 --> 00:44:59,800
验证的结果

669
00:44:59,800 --> 00:45:01,875
我觉得可以执行看看

670
00:45:01,875 --> 00:45:05,550
所以？

671
00:45:05,550 --> 00:45:09,050
我们来当模拟家族吧

672
00:45:09,050 --> 00:45:11,750
啊，当然是要你愿意才行

673
00:45:11,750 --> 00:45:14,225
当然好

674
00:45:14,225 --> 00:45:15,800
来当吧，我想试

675
00:45:15,800 --> 00:45:17,375
我当然愿意罗

676
00:45:17,375 --> 00:45:18,450
好的

677
00:45:20,525 --> 00:45:21,900
那我跟你说

678
00:45:21,900 --> 00:45:24,950
比方说瑠香…我是说比方哦

679
00:45:40,575 --> 00:45:41,875
这个黏在你衣服上

680
00:45:44,900 --> 00:45:49,200
啊，贴纸…

681
00:45:49,200 --> 00:45:51,725
讨厌啦，抱歉抱歉

682
00:45:51,725 --> 00:45:55,975
咦，这时候应该说谢谢吧

683
00:45:58,425 --> 00:46:00,300
我再去拿一瓶啤酒哦

684
00:46:11,825 --> 00:46:13,475
你那眼神什么意思

685
00:46:13,475 --> 00:46:14,625
不是哦

686
00:46:14,625 --> 00:46:18,650
这个不是那个…

687
00:46:18,650 --> 00:46:20,950
就说不是了

688
00:46:20,950 --> 00:46:23,700
这不是…那种意思…

689
00:46:29,300 --> 00:46:30,475
应该不是吧

690
00:46:38,575 --> 00:46:39,675
这感觉是恋爱还是啥
我要驱除这股乱糟糟的心情

691
00:46:39,675 --> 00:46:41,225
这感觉是恋爱还是啥
我绝对不谈恋爱

692
00:46:41,225 --> 00:46:42,725
我才不会承认我心动！
这下子哪有什么模拟不模拟

693
00:46:42,725 --> 00:46:44,450
我才不会承认我心动！
真爱上了模拟家族就告终罗

694
00:46:44,450 --> 00:46:45,975
在幼稚园吵架，碰上大危机
超奇怪的啦

695
00:46:45,975 --> 00:46:47,100
在幼稚园吵架，碰上大危机
才不奇怪

696
00:46:47,100 --> 00:46:47,825
在幼稚园吵架，碰上大危机
叫啥来着，假家族？

697
00:46:47,825 --> 00:46:48,500
西园寺的生日派对大作战！？
叫啥来着，假家族？

698
00:46:48,500 --> 00:46:49,625
西园寺的生日派对大作战！？
是模拟家族

699
00:46:49,625 --> 00:46:51,525
恋爱的开始=模拟家族的结束？
这时候要说生日快乐

700
00:46:51,525 --> 00:46:54,100
西园寺姐姐对爸爸…

