1
00:00:00,121 --> 00:00:01,580
只要一天就好

2
00:00:01,581 --> 00:00:03,149
請跟我交往

3
00:00:03,150 --> 00:00:05,248
協議成立了

4
00:00:05,249 --> 00:00:07,682
要不要製造出既定事實？

5
00:00:08,250 --> 00:00:09,683
不客氣

6
00:00:10,083 --> 00:00:11,617
就當作這個的回禮

7
00:00:11,860 --> 00:00:14,560
祝妳生日快樂

8
00:00:16,948 --> 00:00:18,148
青島

9
00:00:18,517 --> 00:00:21,550
今天能見到妳 真是太好了

10
00:00:23,708 --> 00:00:24,717
再見

11
00:00:24,718 --> 00:00:25,735
掰囉

12
00:00:37,492 --> 00:00:39,526
對不起 我沒事…

13
00:01:02,950 --> 00:01:05,017
妳是不是覺得我想做什麼？

14
00:01:07,532 --> 00:01:09,366
走…走開

15
00:01:10,850 --> 00:01:13,250
那 我回去了

16
00:01:14,917 --> 00:01:17,217
今天謝謝妳請客

17
00:01:24,114 --> 00:01:25,645
我好像鬆了一口氣

18
00:01:25,650 --> 00:01:28,444
但又似乎覺得有點可惜…

19
00:01:30,125 --> 00:01:31,758
真是的 搞什麼啊

20
00:01:49,338 --> 00:01:50,505
我在幹嘛

21
00:01:52,390 --> 00:01:56,523
（青島君很壞）

22
00:02:00,660 --> 00:02:02,593
辛苦了…

23
00:02:04,783 --> 00:02:07,317
這怎麼還放在這裡

24
00:02:07,583 --> 00:02:09,150
谷崎啊

25
00:02:09,150 --> 00:02:10,250
是

26
00:02:10,250 --> 00:02:14,550
這些促銷活動的東西
在下次活動前先收到其他地方吧

27
00:02:15,014 --> 00:02:16,582
我知道了

28
00:02:16,583 --> 00:02:20,117
促銷活動的東西放在這
會被人取笑的呢

29
00:02:22,083 --> 00:02:23,117
-木村小姐
-是

30
00:02:23,117 --> 00:02:26,117
能幫我搬這些嗎

31
00:02:26,117 --> 00:02:29,417
不好意思 我現在手頭沒空

32
00:02:30,183 --> 00:02:32,083
這樣啊

33
00:02:32,483 --> 00:02:35,083
那我只能找別人…

34
00:02:38,019 --> 00:02:39,319
就是啊

35
00:02:44,850 --> 00:02:47,117
不好意思啊 找妳幫忙

36
00:02:47,117 --> 00:02:49,717
沒關係 我正好有空

37
00:02:49,717 --> 00:02:54,183
真佩服 難怪青島會
淪陷在葛木小姐手上啊

38
00:02:55,317 --> 00:02:56,417
等等…

39
00:02:56,417 --> 00:03:02,406
我跟青島是大學同學
那小子超級受歡迎呢

40
00:03:02,777 --> 00:03:05,071
女生不是偷拍他照片
就是偷他東西

41
00:03:05,078 --> 00:03:07,982
還因為被跟蹤鬧到報警呢

42
00:03:07,983 --> 00:03:09,263
好誇張喔

43
00:03:09,264 --> 00:03:15,198
其實我的前女友
原本也是青島粉才接近我的

44
00:03:17,238 --> 00:03:21,792
大家都知道 那小子明明是個帥哥
卻不交正牌女友

45
00:03:22,355 --> 00:03:23,789
這樣啊

46
00:03:24,584 --> 00:03:26,551
-可以嗎
-沒問題

47
00:03:28,117 --> 00:03:35,250
沒想到那個青島會對妳一見鍾情
還很積極追妳

48
00:03:35,250 --> 00:03:38,283
天啊 真的很猛

49
00:03:38,283 --> 00:03:40,017
是這樣嗎

50
00:03:40,017 --> 00:03:41,317
青島

51
00:03:41,317 --> 00:03:43,660
這個已經維修好了
麻煩送到業務部…

52
00:03:43,661 --> 00:03:44,895
青島？

53
00:03:50,417 --> 00:03:52,113
我現在不想被他看到…

54
00:03:52,114 --> 00:03:53,281
我知道了

55
00:03:54,950 --> 00:03:56,050
青島

56
00:03:56,050 --> 00:03:57,083
辛苦了

57
00:03:57,083 --> 00:03:59,950
我們剛剛正好在聊你的事

58
00:03:59,950 --> 00:04:01,617
對吧？葛木小姐

59
00:04:02,850 --> 00:04:04,117
葛木小姐？

60
00:04:11,983 --> 00:04:13,350
看得到妳喔

61
00:04:14,185 --> 00:04:16,252
我又沒躲著

62
00:04:18,275 --> 00:04:21,608
搬這些感覺很辛苦啊

63
00:04:22,350 --> 00:04:23,331
我來幫忙吧

64
00:04:23,332 --> 00:04:26,066
不用 完全沒問題

65
00:04:26,501 --> 00:04:27,968
真冷淡

66
00:04:28,983 --> 00:04:32,017
有困擾的地方都能跟我說

67
00:04:32,017 --> 00:04:33,717
我是妳男友嘛

68
00:04:34,716 --> 00:04:36,883
好嗎 雪乃小姐

69
00:04:44,250 --> 00:04:46,983
你們感覺真不錯呢

70
00:04:46,983 --> 00:04:49,783
能不能不要在這裡打情罵俏啊

71
00:04:50,750 --> 00:04:52,383
抱歉…

72
00:04:52,383 --> 00:04:54,617
對了 青島
你今天有空嗎

73
00:04:54,617 --> 00:04:55,617
有空

74
00:04:55,617 --> 00:04:56,683
那我們去喝一杯

75
00:04:56,683 --> 00:04:57,627
好啊

76
00:04:57,628 --> 00:05:00,496
葛木小姐 今天把他借我一晚喔

77
00:05:00,497 --> 00:05:01,964
請便…

78
00:05:13,282 --> 00:05:15,114
這是加點的 久等了

79
00:05:15,115 --> 00:05:16,482
謝謝

80
00:05:19,183 --> 00:05:21,089
真的很讓人吃驚呢

81
00:05:21,417 --> 00:05:25,453
沒想看會看到
你對女性那麼溫柔的一面

82
00:05:25,454 --> 00:05:27,682
我應該一直都很溫柔吧

83
00:05:27,683 --> 00:05:30,717
不對 你不是都笑臉迎人嗎

84
00:05:30,717 --> 00:05:33,314
可是你的眼睛深處
一丁點都沒在笑…

85
00:05:33,315 --> 00:05:35,941
不好意思 請給我烤帶殼玉米筍

86
00:05:35,942 --> 00:05:36,602
好

87
00:05:36,603 --> 00:05:38,017
是嗎

88
00:05:38,017 --> 00:05:41,133
不過 這下我放心了

89
00:05:41,134 --> 00:05:45,934
知道你是個
能真心喜歡別人的人太好了

90
00:05:51,480 --> 00:05:53,514
就是我們單位的葛木小姐啊

91
00:05:55,055 --> 00:05:56,716
該說是喜歡嗎

92
00:05:56,717 --> 00:05:59,017
就是捉弄她時 她傷腦筋的表情…

93
00:05:59,018 --> 00:06:01,782
好…要曬恩愛是吧

94
00:06:01,783 --> 00:06:03,583
要跟我曬恩愛吧？

95
00:06:07,050 --> 00:06:09,283
我…我嗎

96
00:06:09,768 --> 00:06:13,017
你們剛剛兩個人說話時

97
00:06:13,017 --> 00:06:14,717
全都看得出來喔

98
00:06:15,124 --> 00:06:17,524
"好喜歡妳（愛心）"

99
00:06:17,750 --> 00:06:19,650
全都寫在臉上了

100
00:06:19,650 --> 00:06:23,417
不然 你要是說謊
怎麼可能露出那種表情…

101
00:06:24,001 --> 00:06:25,767
怎麼了？

102
00:06:27,129 --> 00:06:29,895
來 老樣子

103
00:06:30,696 --> 00:06:32,482
今天招待你們

104
00:06:32,483 --> 00:06:34,017
是豬腳

105
00:06:35,598 --> 00:06:37,516
妳又吃豬腳啊

106
00:06:37,517 --> 00:06:39,183
管我吃什麼

107
00:06:41,917 --> 00:06:43,550
玉米筍還沒來耶

108
00:06:44,917 --> 00:06:46,785
我想整理一下

109
00:06:46,786 --> 00:06:49,286
給我一點時間

110
00:06:53,539 --> 00:06:55,173
我回來了

111
00:07:05,650 --> 00:07:08,050
即使發生了那種事…

112
00:07:10,950 --> 00:07:13,317
他居然還能一臉沒事的樣子

113
00:07:17,450 --> 00:07:21,083
對啦 我知道自己是斬桃花用的

114
00:07:21,083 --> 00:07:22,950
雖然知道啦…

115
00:07:22,950 --> 00:07:25,650
有困擾的地方都能跟我說

116
00:07:25,650 --> 00:07:27,083
我是妳男友嘛

117
00:07:29,915 --> 00:07:33,148
就算是那樣 未免太方便了吧

118
00:07:33,149 --> 00:07:35,516
有個什麼 就說男友男友的來擋

119
00:07:58,736 --> 00:08:00,893
雪乃 早安

120
00:08:00,894 --> 00:08:01,882
早安

121
00:08:01,883 --> 00:08:04,239
怎麼了？沒睡好嗎 臉色很差耶

122
00:08:04,240 --> 00:08:07,773
我想了很多事 結果完全睡不著

123
00:08:08,283 --> 00:08:10,517
妳和青島發生什麼事了嗎

124
00:08:10,997 --> 00:08:13,564
他害我差點要會錯意了

125
00:08:13,565 --> 00:08:15,149
是那方面？

126
00:08:15,150 --> 00:08:18,483
明明不想受他影響
但胸前這裡覺得很煩悶

127
00:08:18,483 --> 00:08:19,917
這樣啊 然後呢？

128
00:08:19,917 --> 00:08:23,583
越是告訴自己不要在意
卻變得越在意

129
00:08:23,583 --> 00:08:25,817
原來如此 那結果呢？

130
00:08:25,817 --> 00:08:28,617
結果我都在想著青島的事

131
00:08:30,079 --> 00:08:34,149
只要能讓人在意
商品也等同賣掉了

132
00:08:34,150 --> 00:08:36,416
以業務策略而言 簡直太完美了

133
00:08:36,417 --> 00:08:39,314
真不愧是我推青島

134
00:08:39,315 --> 00:08:40,914
真是的 妳用什麼立場說這些

135
00:08:40,915 --> 00:08:42,149
走了

136
00:08:42,950 --> 00:08:47,094
最重要的是
身為消費者的妳想怎麼做吧？

137
00:08:47,095 --> 00:08:49,725
是要買單呢？還是不要買單？

138
00:08:49,726 --> 00:08:52,526
我就是搞不清楚啊

139
00:08:53,866 --> 00:08:55,158
真羨慕啊

140
00:08:55,159 --> 00:08:58,059
讓人懷念起自己為戀愛煩惱的時期

141
00:08:59,017 --> 00:08:59,691
是嗎

142
00:08:59,692 --> 00:09:01,822
分享一點那種心情給我吧

143
00:09:01,823 --> 00:09:03,139
妳說什麼啊

144
00:09:03,992 --> 00:09:05,959
(Cat Beverage)

145
00:09:06,350 --> 00:09:08,631
問我想怎麼做…

146
00:09:08,632 --> 00:09:12,866
我要是知道
就不用搞到睡眠不足了

147
00:09:14,817 --> 00:09:16,383
葛木小姐 早安

148
00:09:16,383 --> 00:09:17,350
早

149
00:09:17,350 --> 00:09:20,583
今天要把來賓用的
"湛藍之拳"發到各部門吧？

150
00:09:21,532 --> 00:09:22,944
我們下午開始發吧

151
00:09:22,945 --> 00:09:24,054
收到

152
00:09:24,217 --> 00:09:27,660
谷崎先生 札幌分公司的電話

153
00:09:27,661 --> 00:09:28,861
找我？

154
00:09:28,862 --> 00:09:31,216
公司內部用的
"湛藍之拳"促銷活動備品

155
00:09:31,217 --> 00:09:33,397
札幌分公司說沒有收到

156
00:09:33,917 --> 00:09:35,283
沒有收到？

157
00:09:35,283 --> 00:09:37,717
下週就要用了耶 為什麼？

158
00:09:41,517 --> 00:09:42,750
糟糕

159
00:09:45,550 --> 00:09:47,350
非常抱歉

160
00:09:48,225 --> 00:09:52,712
我居然忘記把促銷活動備品寄過去

161
00:09:52,713 --> 00:09:57,713
沒直接送去札幌
就趕不上活動時間了

162
00:09:57,714 --> 00:10:02,782
今天明明有跟葛木小姐一起
在公司發送"湛藍之拳"的重要任務

163
00:10:02,783 --> 00:10:03,616
真的非常抱歉

164
00:10:03,617 --> 00:10:07,459
放心吧 我會找有空的人代替你

165
00:10:07,460 --> 00:10:09,660
真的非常抱歉

166
00:10:10,117 --> 00:10:13,089
那麼 谷崎要出發去札幌了

167
00:10:13,090 --> 00:10:14,090
路上小心

168
00:10:14,091 --> 00:10:15,350
小心喔

169
00:10:15,350 --> 00:10:17,587
這在路上要怎麼走啊

170
00:10:17,857 --> 00:10:22,257
能那麼快振作起來
真有谷崎先生的風格

171
00:10:23,850 --> 00:10:25,050
對啊

172
00:10:43,353 --> 00:10:45,400
這下我放心了

173
00:10:45,401 --> 00:10:49,901
知道你是個
能真心喜歡別人的人太好了

174
00:10:53,464 --> 00:10:54,764
不會吧

175
00:11:01,747 --> 00:11:03,547
（執行錯誤 要繼續執行嗎）

176
00:11:13,779 --> 00:11:15,379
好冰

177
00:11:19,317 --> 00:11:20,650
好重

178
00:11:25,317 --> 00:11:26,617
走吧

179
00:11:36,483 --> 00:11:37,650
我是總務部的

180
00:11:37,650 --> 00:11:41,117
我送"湛藍之拳"來了
要放在哪裡？

181
00:11:41,117 --> 00:11:42,883
請放那上面

182
00:11:42,883 --> 00:11:43,917
好

183
00:11:51,875 --> 00:11:53,408
青島 走囉

184
00:12:00,349 --> 00:12:01,515
好了

185
00:12:22,783 --> 00:12:25,183
好厲害 妳力氣好大喔

186
00:12:25,183 --> 00:12:26,450
沒有啦

187
00:12:28,590 --> 00:12:29,623
好厲害

188
00:12:50,308 --> 00:12:53,575
開始有點累了

189
00:12:54,450 --> 00:12:57,020
睡眠不足也有影響

190
00:13:00,283 --> 00:13:02,317
還有好多要送…

191
00:13:05,197 --> 00:13:07,731
找人幫忙吧

192
00:13:12,050 --> 00:13:14,683
不過大家都很忙啊

193
00:13:18,353 --> 00:13:19,486
好吧

194
00:13:20,517 --> 00:13:21,950
繼續加油吧

195
00:13:36,257 --> 00:13:37,690
青島

196
00:13:38,650 --> 00:13:40,283
妳沒事吧？

197
00:13:49,617 --> 00:13:52,060
你…為什麼在這裡？

198
00:13:52,061 --> 00:13:54,361
我剛剛有看到妳 覺得有點擔心

199
00:13:56,083 --> 00:13:58,217
雪乃小姐 妳休息吧

200
00:13:58,217 --> 00:13:59,817
剩下的讓我來

201
00:13:59,817 --> 00:14:01,883
不 我也一起

202
00:14:04,417 --> 00:14:06,646
這些全都妳一個人搬？

203
00:14:09,968 --> 00:14:12,402
剩下的搬到這些部門就好嗎

204
00:14:12,876 --> 00:14:14,276
對

205
00:14:37,950 --> 00:14:39,717
我出發了

206
00:14:47,683 --> 00:14:48,450
那個…

207
00:14:48,450 --> 00:14:50,550
這給妳喝 好好休息吧

208
00:14:52,050 --> 00:14:53,250
謝謝

209
00:15:18,927 --> 00:15:20,561
這趟就是最後一趟了

210
00:15:35,217 --> 00:15:36,483
結束了

211
00:15:37,583 --> 00:15:40,850
非常謝謝你 不好意思

212
00:15:40,850 --> 00:15:44,517
我最近沒什麼活動 正好當作運動

213
00:15:49,378 --> 00:15:50,878
話說回來

214
00:15:52,417 --> 00:15:56,578
妳真的什麼事
都想要一個人完成呢

215
00:16:02,617 --> 00:16:07,717
不要都自己扛著
偶爾依賴別人也不錯啊

216
00:16:10,583 --> 00:16:16,049
我說過了吧
有困擾的地方都能跟我說

217
00:16:16,050 --> 00:16:17,717
那是…

218
00:16:27,483 --> 00:16:29,483
那句話…

219
00:16:31,708 --> 00:16:36,741
因為那時谷崎在場
所以那不是你的真心話吧

220
00:16:42,917 --> 00:16:44,683
而且啊

221
00:16:47,883 --> 00:16:53,120
我早就忘記怎麼依賴別人了

222
00:16:57,211 --> 00:17:00,849
但今天 你真的幫了大忙

223
00:17:00,850 --> 00:17:02,517
謝謝你

224
00:17:05,450 --> 00:17:06,817
我走了

225
00:17:29,226 --> 00:17:31,116
妳看到了嗎 珠代姐姐

226
00:17:31,117 --> 00:17:32,783
我看到了 禮子

227
00:17:34,645 --> 00:17:37,649
瑞樹 你從剛剛就在嘆氣

228
00:17:37,650 --> 00:17:41,046
難道是因為
被你親了之後生你氣的人？

229
00:17:42,050 --> 00:17:44,937
只要看到她
就會想為她做點什麼呢

230
00:17:44,938 --> 00:17:46,672
我也不知道為什麼

231
00:17:47,383 --> 00:17:48,450
這是戀愛了嗎

232
00:17:48,450 --> 00:17:50,117
看來陷下去了呢

233
00:17:50,117 --> 00:17:52,617
明明以前都只有被動給人追而已

234
00:17:53,250 --> 00:17:56,350
那個人對你是怎麼想的？

235
00:17:56,350 --> 00:17:59,003
不知道 不知道她怎麼想呢

236
00:17:59,004 --> 00:18:02,082
這可能是他人生中
史上第一次單戀囉？

237
00:18:02,083 --> 00:18:04,183
如果被討厭還比較好呢

238
00:18:04,183 --> 00:18:08,050
最怕遇到不知要怎麼出手的

239
00:18:08,050 --> 00:18:09,450
真是的

240
00:18:09,450 --> 00:18:12,109
禮子的炒烏龍還是那麼好吃

241
00:18:12,110 --> 00:18:13,577
謝謝誇獎

242
00:18:13,578 --> 00:18:17,488
真要煩惱
就等你把心意告訴對方後再煩惱

243
00:18:17,489 --> 00:18:23,455
親對方惹她生氣這種事
都只是在捉弄人而已

244
00:18:23,456 --> 00:18:24,735
不會吧

245
00:18:34,783 --> 00:18:37,244
加把勁 12點應該能做完

246
00:18:47,301 --> 00:18:49,035
雪乃小姐 妳休息吧

247
00:18:49,036 --> 00:18:50,402
剩下的讓我來

248
00:18:57,483 --> 00:18:59,083
青島？

249
00:19:04,350 --> 00:19:05,917
喂？

250
00:19:07,217 --> 00:19:08,883
雪乃小姐

251
00:19:09,317 --> 00:19:12,483
青島 你怎麼了？

252
00:19:12,750 --> 00:19:14,383
幫幫我

253
00:19:16,650 --> 00:19:17,850
我覺得很痛苦

254
00:19:17,850 --> 00:19:20,650
沒事吧？你現在在哪？

255
00:19:20,650 --> 00:19:22,250
我在家

256
00:19:23,117 --> 00:19:24,883
我現在過去

257
00:19:24,883 --> 00:19:27,283
地址 告訴我你家地址

258
00:19:38,456 --> 00:19:39,590
謝謝

259
00:19:48,017 --> 00:19:49,317
在這裡

260
00:19:50,205 --> 00:19:51,872
青島？

261
00:19:55,916 --> 00:19:58,516
還好嗎 要不要去醫院？

262
00:19:58,517 --> 00:20:00,583
我叫救護車吧？

263
00:20:05,590 --> 00:20:07,043
妳上當了呢

264
00:20:10,783 --> 00:20:13,383
妳很擔心我吧？

265
00:20:15,017 --> 00:20:17,717
這是…這是怎麼回事？

266
00:20:17,717 --> 00:20:21,617
我只是想確認
妳是不是真的會過來

267
00:20:27,683 --> 00:20:29,639
又捉弄我啊

268
00:20:31,950 --> 00:20:35,483
青島 你之前告訴過我吧

269
00:20:36,616 --> 00:20:39,938
撒不傷害別人的善意謊言沒關係

270
00:20:44,617 --> 00:20:46,315
而你卻…

271
00:20:47,868 --> 00:20:50,301
撒這種謊是最差勁的

272
00:20:58,901 --> 00:21:01,468
不要再跟我聯絡了

273
00:21:16,538 --> 00:21:18,171
請等一下

274
00:21:18,757 --> 00:21:20,324
對不起

275
00:21:21,778 --> 00:21:24,011
我沒想到妳會那麼生氣

276
00:21:27,128 --> 00:21:30,688
我是有生氣 但也沒有

277
00:21:35,095 --> 00:21:37,891
就算被你耍得團團轉

278
00:21:38,683 --> 00:21:41,707
就算嘴上叫你不要再捉弄我

279
00:21:42,250 --> 00:21:45,689
但自己心裡某處還是不討厭這樣

280
00:21:47,983 --> 00:21:52,729
我對那樣的自己生氣 感到討厭

281
00:21:57,554 --> 00:21:58,920
所以…

282
00:21:59,617 --> 00:22:04,599
我們停止假裝交往吧

283
00:22:29,567 --> 00:22:33,510
不是假裝的話 可以嗎

284
00:22:40,007 --> 00:22:43,182
如果我說我…

285
00:22:43,183 --> 00:22:45,617
喜歡妳的話

286
00:22:50,142 --> 00:22:54,376
妳能跟我真的交往嗎

287
00:23:06,288 --> 00:23:08,688
©Yu Yoshii,amutus /tv asahi,StormLabels

288
00:23:09,197 --> 00:23:10,864
妳戴那個很可愛呢

289
00:23:11,150 --> 00:23:12,350
（戀愛的場景移往出差地）

290
00:23:12,350 --> 00:23:13,750
我們全部發完吧
（戀愛的場景移往出差地）

291
00:23:13,750 --> 00:23:16,083
我也一起住下來好了

292
00:23:16,749 --> 00:23:19,084
這樣下去 應該什麼都不會發生

293
00:23:19,085 --> 00:23:21,049
一定很累了吧

294
00:23:21,050 --> 00:23:22,129
那個…

295
00:23:22,130 --> 00:23:23,363
要不要一起喝一杯？

