1
00:00:05,267 --> 00:00:06,867
那是什麼

2
00:00:06,867 --> 00:00:08,000
咦

3
00:00:08,000 --> 00:00:10,767
這東西是誰貼的

4
00:00:11,733 --> 00:00:13,467
這是什麼

5
00:00:15,367 --> 00:00:18,433
原來如此 成績排名表啊

6
00:00:19,133 --> 00:00:22,700
最近常說這是一種變相霸凌的手法

7
00:00:22,700 --> 00:00:25,467
但在激起鬥志上 也不失為一個好方法

8
00:00:25,467 --> 00:00:27,600
話說回來 班長

9
00:00:27,600 --> 00:00:32,333
你的成績比那些青春期小屁孩爛這麼多嗎

10
00:00:32,333 --> 00:00:34,500
作為班級代表 你不覺得丟臉嗎

11
00:00:34,500 --> 00:00:36,100
不是的 老師

12
00:00:36,667 --> 00:00:38,800
這不是成績排名

13
00:00:38,800 --> 00:00:41,733
-什麼 -這是校園階級的一覽表

14
00:00:41,733 --> 00:00:43,000
-是吧 -是的

15
00:00:43,000 --> 00:00:45,067
"校園階級" 這個我知道

16
00:00:45,067 --> 00:00:48,367
就是成績差又素行不良的學生 偏偏排前幾名

17
00:00:48,367 --> 00:00:50,400
那個既莫名又荒謬的制度

18
00:00:50,400 --> 00:00:52,367
原來就是這個

19
00:00:52,367 --> 00:00:54,600
現在不是感嘆的時候

20
00:00:54,600 --> 00:00:56,867
這誰貼的 現在馬上拿掉

21
00:00:56,867 --> 00:00:58,333
有什麼關係

22
00:00:58,333 --> 00:01:01,033
反正不管貼不貼 階級就是存在啊

23
00:01:01,033 --> 00:01:03,233
我也贊成 這樣看一目瞭然啊

24
00:01:03,233 --> 00:01:04,833
只有3軍的人不開心吧

25
00:01:04,833 --> 00:01:07,667
不喜歡的人 就自己把名牌拿掉啊

26
00:01:10,600 --> 00:01:13,867
霸凌同學 被停學的學生排第一嗎

27
00:01:15,567 --> 00:01:16,633
太詭異了

28
00:01:17,967 --> 00:01:19,500
能進啦 輕一點 控制力道

29
00:01:21,000 --> 00:01:22,000
完了

30
00:01:25,100 --> 00:01:26,167
我要開動了

31
00:01:26,167 --> 00:01:27,533
齋藤吃煎餃便當欸

32
00:01:27,533 --> 00:01:28,600
不要講啦

33
00:01:31,100 --> 00:01:32,567
這傢伙肩膀上有頭皮屑

34
00:01:32,567 --> 00:01:34,967
是你的頭皮屑跑到我身上的吧

35
00:01:34,967 --> 00:01:36,700
幹 髒死了 好噁

36
00:01:36,700 --> 00:01:39,567
妳們兩個又在看偶像週邊了 這什麼

37
00:01:39,567 --> 00:01:40,800
妳很煩耶

38
00:01:40,800 --> 00:01:42,633
拿便宜手機的人閉嘴

39
00:01:42,633 --> 00:01:45,167
-我家就窮啊 -是說你兩隻襪子不一樣吧

40
00:01:45,167 --> 00:01:47,533
-這款就是這樣 -屁啦 少騙了

41
00:01:47,533 --> 00:01:49,567
-這叫流行 -土爆了

42
00:01:52,567 --> 00:01:54,100
媽的 別過來啦 煩欸

43
00:01:54,100 --> 00:01:55,700
怎樣都可愛

44
00:01:55,700 --> 00:01:58,167
可愛歸可愛 但吵死人了啦

45
00:01:59,000 --> 00:02:00,100
好準喔

46
00:02:00,100 --> 00:02:02,000
馬上給我想想辦法

47
00:02:02,000 --> 00:02:04,833
你們班上那個階級表 問題很大喔

48
00:02:04,833 --> 00:02:06,700
-沒錯 -那個啊 請放心

49
00:02:06,700 --> 00:02:08,600
那個問題我已經解決了

50
00:02:08,600 --> 00:02:10,300
-什麼 -答案就是…

51
00:02:10,300 --> 00:02:11,600
隨便排的

52
00:02:11,600 --> 00:02:14,133
-什麼 -既非學業成績 或體育成績排名

53
00:02:14,133 --> 00:02:15,533
也不是身高排名

54
00:02:15,533 --> 00:02:19,333
反正他們就是一幫 一無所有的青春期小屁孩

55
00:02:19,333 --> 00:02:20,733
還有什麼東西能比較的

56
00:02:20,733 --> 00:02:22,033
所以答案只有一個

57
00:02:22,033 --> 00:02:23,200
隨便排的

58
00:02:23,200 --> 00:02:26,000
你到底在亂講什麼東西啊

59
00:02:26,000 --> 00:02:27,233
解決個屁

60
00:02:27,233 --> 00:02:29,900
你連什麼是校園階級都搞不清楚

61
00:02:29,900 --> 00:02:30,900
所以不是隨便排的嗎

62
00:02:30,900 --> 00:02:32,933
動腦想想好嗎 那可是你的班級

63
00:02:32,933 --> 00:02:35,167
好好面對問題 可以嗎

64
00:02:35,167 --> 00:02:37,067
芹澤老師 妳也一樣

65
00:02:37,933 --> 00:02:40,000
我有叫他們不要再貼了

66
00:02:40,000 --> 00:02:41,500
妳居然在做淋巴按摩

67
00:02:41,500 --> 00:02:43,767
我聽得見他們的聲音

68
00:02:43,767 --> 00:02:44,567
-什麼 -又來了

69
00:02:44,567 --> 00:02:48,333
愛情的雪花 只會降臨在金字塔的頂端

70
00:02:48,333 --> 00:02:49,733
"不要對我們差別待遇"

71
00:02:49,733 --> 00:02:51,700
"我們也要平等的關愛"

72
00:02:51,700 --> 00:02:54,233
難道你們都聽不到這種心聲嗎

73
00:02:55,100 --> 00:02:56,900
整個變滑溜溜的了

74
00:02:56,900 --> 00:02:59,700
你們有用心在想嗎 各位老師

75
00:02:59,700 --> 00:03:01,467
我說偉大的聖母瑪利亞

76
00:03:01,467 --> 00:03:03,967
我們現在講的是 該如何解決那張表

77
00:03:03,967 --> 00:03:06,267
想解決整個校園階級的問題

78
00:03:06,267 --> 00:03:07,900
根本是不可能的任務

79
00:03:07,900 --> 00:03:08,933
一定可以

80
00:03:08,933 --> 00:03:11,400
只要我們老師平等對待每一位學生

81
00:03:11,400 --> 00:03:13,867
唉唷 怎樣 現在是要開戰了嗎

82
00:03:15,500 --> 00:03:16,933
我想問一件事

83
00:03:16,933 --> 00:03:20,067
校園階級這種制度 是何時開始存在的

84
00:03:21,633 --> 00:03:22,667
問我嗎

85
00:03:23,533 --> 00:03:26,067
不好意思 你為什麼要問我

86
00:03:26,067 --> 00:03:27,500
因為妳離我最近

87
00:03:27,500 --> 00:03:28,867
不是吧…

88
00:03:28,867 --> 00:03:30,900
這回答太勉強了

89
00:03:30,900 --> 00:03:33,167
你是覺得我一定知道答案吧

90
00:03:34,000 --> 00:03:36,367
因為你覺得我是個老人

91
00:03:37,000 --> 00:03:40,167
少把人當老一輩的活字典了 小子

92
00:03:41,233 --> 00:03:43,100
看我找一天把你帶去金字塔頂端

93
00:03:43,100 --> 00:03:46,200
狠狠扔下去 讓圖坦卡門大哥好好教訓你

94
00:03:46,200 --> 00:03:49,267
可以了 老師請冷靜

95
00:03:51,033 --> 00:03:53,133
奇怪 我剛才說了什麼了

96
00:03:53,133 --> 00:03:54,833
這個安撫的效果好好

97
00:03:55,567 --> 00:03:57,000
總而言之

98
00:03:57,000 --> 00:04:00,933
要在東堂雪美他們停學處分結束前 把問題解決

99
00:04:00,933 --> 00:04:03,633
萬一他們回學校 表還貼在那邊

100
00:04:03,633 --> 00:04:05,367
天啊

101
00:04:05,367 --> 00:04:07,133
沒有蒸氣安撫 我就要瘋掉了

102
00:04:07,133 --> 00:04:08,567
幫我蒸一下 謝謝

103
00:04:08,567 --> 00:04:09,933
要是你們解決不了問題

104
00:04:09,933 --> 00:04:12,333
那就只能等著接受校方處分囉

105
00:04:12,333 --> 00:04:14,367
沒錯 就是這麼回事

106
00:04:14,367 --> 00:04:18,000
抱歉 學校是不是對我們兩個特別嚴苛

107
00:04:18,000 --> 00:04:19,400
這很簡單啊

108
00:04:20,600 --> 00:04:23,033
你們不是解決了霸凌問題

109
00:04:23,033 --> 00:04:24,300
手腕高強的雙人組嗎 我戳

110
00:04:24,300 --> 00:04:25,200
好燙

111
00:04:26,400 --> 00:04:27,400
不介意的話 我這裡有菸灰缸

112
00:04:27,400 --> 00:04:28,467
謝謝

113
00:04:28,967 --> 00:04:29,867
要上課了

114
00:04:29,867 --> 00:04:31,467
青春的鐘聲響了

115
00:04:32,067 --> 00:04:34,333
各位 請前往教室

116
00:04:34,333 --> 00:04:35,300
去教室

117
00:04:36,567 --> 00:04:37,900
為什麼有那張表

118
00:04:37,900 --> 00:04:41,100
我想應該是我的關係

119
00:04:42,033 --> 00:04:46,400
大家大概覺得 我不太可能再被針對了

120
00:04:46,400 --> 00:04:47,667
簡單來說

121
00:04:47,667 --> 00:04:49,567
就是在1軍成員回學校前

122
00:04:49,567 --> 00:04:52,400
希望自己不要淪落到3軍去

123
00:04:54,033 --> 00:04:56,033
避免自己變成霸凌目標

124
00:04:56,033 --> 00:04:57,400
我完全搞不懂

125
00:04:57,400 --> 00:04:58,667
什麼

126
00:04:58,667 --> 00:05:00,767
那個排名到底是以什麼標準去排的

127
00:05:00,767 --> 00:05:02,567
在沒搞清楚前 根本無法解決問題

128
00:05:02,567 --> 00:05:06,067
那張表是2軍的頭 田丸元做的

129
00:05:06,067 --> 00:05:10,333
基本上就是靠田丸製作的評分表去計分

130
00:05:12,967 --> 00:05:13,300
什麼嘛 這裡寫得很清楚啊

131
00:05:13,300 --> 00:05:15,433
(0班階級表 評分標準)
什麼嘛 這裡寫得很清楚啊

132
00:05:17,567 --> 00:05:20,500
"在學校廁所上大號 扣10分"

133
00:05:20,500 --> 00:05:23,133
"國文課放感情唸課文 扣7分"

134
00:05:23,133 --> 00:05:25,933
"r的發音正確 扣6分"

135
00:05:27,200 --> 00:05:28,667
這什麼鬼東西啊

136
00:05:28,667 --> 00:05:30,767
奇怪 太奇怪了

137
00:05:30,767 --> 00:05:33,767
要用哪個方程式 才能算出這種東西

138
00:05:35,067 --> 00:05:36,333
哎呀

139
00:05:36,333 --> 00:05:38,133
糟糕 快閃人

140
00:05:38,733 --> 00:05:41,533
跟班導師說話

141
00:05:41,533 --> 00:05:43,733
會扣20分

142
00:05:44,433 --> 00:05:45,933
完全搞不懂

143
00:06:06,833 --> 00:06:09,133
《Billion × School 富翁教師》

144
00:06:17,300 --> 00:06:19,433
也就是說 與大人們的標準不同

145
00:06:19,433 --> 00:06:22,833
那是以青春期獨特的標準去判定

146
00:06:22,833 --> 00:06:24,667
所制定出來的班級階級

147
00:06:25,567 --> 00:06:27,500
我還是似懂非懂

148
00:06:27,500 --> 00:06:28,433
換句話說…

149
00:06:28,433 --> 00:06:29,600
夠了

150
00:06:29,600 --> 00:06:31,233
請問這個對話要持續多久

151
00:06:31,233 --> 00:06:33,267
直到我完全理解為止

152
00:06:33,267 --> 00:06:34,967
這種上進心 太傑出了

153
00:06:34,967 --> 00:06:36,700
有上進心是好事

154
00:06:36,700 --> 00:06:38,933
但再不快點解決問題 停學處分就要結束了

155
00:06:38,933 --> 00:06:41,200
我們若被校方處分 計畫可能就要喊卡了

156
00:06:41,200 --> 00:06:42,900
妳的危機管理 太優秀了

157
00:06:42,900 --> 00:06:45,633
不用妳多嘴 這我也懂

158
00:06:45,633 --> 00:06:48,433
TEACH 有解決校園階級的辦法嗎

159
00:06:48,433 --> 00:06:50,400
這個問題 太困難了

160
00:06:50,400 --> 00:06:53,200
非常有思考的價值

161
00:06:53,900 --> 00:06:55,467
讓我來告訴你

162
00:06:55,467 --> 00:06:56,833
很簡單

163
00:06:58,967 --> 00:07:02,100
就是讓不同階級的人 產生交流

164
00:07:02,100 --> 00:07:06,367
舉例來說 可以辦成果發表會或合唱比賽等活動

165
00:07:06,367 --> 00:07:07,633
最近有這種活動嗎

166
00:07:07,633 --> 00:07:09,967
沒有 但我知道有個類似的活動

167
00:07:09,967 --> 00:07:11,033
什麼

168
00:07:12,600 --> 00:07:15,333
你上課不聽課 都在寫這種東西嗎

169
00:07:15,333 --> 00:07:16,733
對不起

170
00:07:16,733 --> 00:07:19,367
等等 你幹嘛道歉

171
00:07:19,367 --> 00:07:20,600
什麼

172
00:07:20,600 --> 00:07:22,433
因為你生氣了

173
00:07:23,567 --> 00:07:25,333
所謂的生氣是…

174
00:07:25,900 --> 00:07:27,433
小鬼

175
00:07:27,433 --> 00:07:31,433
你上課不聽課 都在給我寫這種東西嗎

176
00:07:31,433 --> 00:07:33,067
你死定了

177
00:07:34,400 --> 00:07:35,800
這才叫生氣

178
00:07:35,800 --> 00:07:39,367
放心 我們只是想借助你的能力

179
00:07:40,000 --> 00:07:40,967
什麼

180
00:07:40,967 --> 00:07:43,667
鈴木司 電影研究社成員

181
00:07:43,667 --> 00:07:45,400
曾經得過幾個小獎

182
00:07:45,400 --> 00:07:47,767
學校也很看重你這方面的才能

183
00:07:47,767 --> 00:07:49,033
但在去年校慶上…

184
00:07:49,533 --> 00:07:52,200
地球就是顆巨大的胸部

185
00:07:52,600 --> 00:07:55,867
-"大胸部 大胸部" -等一下 這什麼

186
00:07:55,867 --> 00:07:56,967
胸部是怎麼回事

187
00:07:58,367 --> 00:08:00,100
先暫停放映吧

188
00:08:00,100 --> 00:08:01,200
這是什麼內容

189
00:08:01,200 --> 00:08:03,000
-不好意思 -"原來是顆大胸部"

190
00:08:03,000 --> 00:08:05,667
抱歉 我們影片先暫停放映

191
00:08:05,667 --> 00:08:09,033
你因為嚴重破壞學校聲譽 被分到了0班

192
00:08:09,033 --> 00:08:11,367
我是為了提倡訴求 才會那樣呈現…

193
00:08:11,367 --> 00:08:12,933
沒錯 你是正確的

194
00:08:12,933 --> 00:08:14,967
過度在意評價 就做不出好作品了

195
00:08:14,967 --> 00:08:17,333
錯了 一點都不正確

196
00:08:19,700 --> 00:08:22,300
因為…這小子…

197
00:08:22,300 --> 00:08:23,467
從那之後…

198
00:08:23,467 --> 00:08:26,600
-怎麼了嗎 -因為那部片子 就沒人接近他的樣子

199
00:08:27,600 --> 00:08:28,833
你好悲慘

200
00:08:28,833 --> 00:08:30,533
你的笑點有夠惡劣

201
00:08:32,767 --> 00:08:35,133
悲慘的電影導演 現在有個好消息

202
00:08:36,467 --> 00:08:37,767
(2024 高中生微電影展)

203
00:08:37,767 --> 00:08:40,067
這是你想參加的電影展吧

204
00:08:40,833 --> 00:08:41,833
是沒錯

205
00:08:41,833 --> 00:08:43,033
感激我吧

206
00:08:43,867 --> 00:08:45,667
我准你參加

207
00:08:45,667 --> 00:08:46,700
什麼

208
00:08:46,700 --> 00:08:48,767
就是在加賀美零的全面支援下

209
00:08:48,767 --> 00:08:51,300
讓你放膽去拍電影的意思

210
00:08:51,300 --> 00:08:53,367
開心吧 可以高舉雙手喊萬歲喔

211
00:08:53,367 --> 00:08:54,500
-來吧 -好蠢

212
00:08:54,500 --> 00:08:55,567
-萬歲 -蠢到家了

213
00:08:55,567 --> 00:08:56,500
那什麼姿勢啊 有夠噁心

214
00:08:56,500 --> 00:08:57,700
-萬歲 -討厭 好蠢

215
00:08:57,700 --> 00:08:59,467
哪裡蠢了 就很普通的萬歲啊

216
00:08:59,467 --> 00:09:00,633
-一起來 -你不用理他

217
00:09:00,633 --> 00:09:02,033
萬歲 你們也一起

218
00:09:02,033 --> 00:09:03,100
-千萬不要理他 -萬歲

219
00:09:03,100 --> 00:09:04,533
鈴木同學

220
00:09:04,533 --> 00:09:05,900
讓你拍電影

221
00:09:05,900 --> 00:09:08,733
很有機會能藉此 解決校園階級的問題

222
00:09:08,733 --> 00:09:09,600
什麼

223
00:09:09,600 --> 00:09:11,200
你能幫我們嗎

224
00:09:11,200 --> 00:09:13,500
但距離截止日期 只剩一個禮拜

225
00:09:13,500 --> 00:09:16,000
這點問題 小意思而已

226
00:09:16,967 --> 00:09:18,267
既然決定要拍

227
00:09:19,100 --> 00:09:20,800
那要做的事情可多了 衝吧

228
00:09:20,800 --> 00:09:22,167
我的筆電…

229
00:09:22,167 --> 00:09:22,800
你還好嗎

230
00:09:22,800 --> 00:09:24,100
(3年0班要拍電影了)

231
00:09:24,100 --> 00:09:25,367
不參加嗎

232
00:09:25,367 --> 00:09:27,533
但這個能提升階級吧

233
00:09:27,533 --> 00:09:29,233
西谷 你要參加電影拍攝嗎

234
00:09:29,233 --> 00:09:30,600
我沒有啊

235
00:09:30,600 --> 00:09:32,567
可是…

236
00:09:32,567 --> 00:09:33,767
(今天放學 舉辦選角試鏡)

237
00:09:33,767 --> 00:09:35,333
(班長)

238
00:09:35,900 --> 00:09:37,367
天啊

239
00:09:40,433 --> 00:09:42,133
只有這幾個人來嗎

240
00:09:42,867 --> 00:09:44,433
妳要參加嗎

241
00:09:44,433 --> 00:09:46,400
所以我才說要強迫參加的

242
00:09:46,400 --> 00:09:47,267
不需要

243
00:09:47,267 --> 00:09:49,567
找真正想參與的人就夠了吧 導演

244
00:09:49,567 --> 00:09:51,833
對 沒錯

245
00:09:51,833 --> 00:09:53,633
接下來請來場的每一個人

246
00:09:53,633 --> 00:09:57,167
各自表述一下 對電影的熱情

247
00:09:57,167 --> 00:09:59,867
因為要是有得獎 就能加30分

248
00:09:59,867 --> 00:10:01,767
我當然非參加不可了

249
00:10:02,767 --> 00:10:05,400
要是得獎 升上了1軍

250
00:10:05,400 --> 00:10:07,633
我想老師也會給我關愛的眼神吧

251
00:10:08,733 --> 00:10:10,233
我家很窮

252
00:10:10,233 --> 00:10:12,867
想提升階級 就只有這種方法了

253
00:10:12,867 --> 00:10:15,167
窮人也有升上2軍的機會…

254
00:10:15,167 --> 00:10:16,733
你們從剛才就在講什麼啊

255
00:10:16,733 --> 00:10:19,667
抱著那種心態 怎麼可能拍得出好電影

256
00:10:19,667 --> 00:10:20,900
妳怎麼了

257
00:10:21,500 --> 00:10:22,633
都給我讓開

258
00:10:24,367 --> 00:10:25,367
我是芹澤一花

259
00:10:25,367 --> 00:10:27,267
希望能獲得女主角 小木星的角色

260
00:10:27,267 --> 00:10:28,933
-什麼 -我從以前就很喜歡電影

261
00:10:28,933 --> 00:10:30,867
待在家裡時 都在看電影

262
00:10:30,867 --> 00:10:31,767
我都不知道

263
00:10:31,767 --> 00:10:34,200
電影就是我心靈的綠洲

264
00:10:34,200 --> 00:10:39,067
能將我從痛苦工作中拯救出來的 就只有電影了

265
00:10:39,067 --> 00:10:40,500
妳到底痛苦在哪裡

266
00:10:40,500 --> 00:10:42,033
導演 請藉由你的手

267
00:10:42,033 --> 00:10:44,533
讓我成為一名演員吧

268
00:10:44,533 --> 00:10:45,933
抱歉…

269
00:10:45,933 --> 00:10:49,267
女主角必須是高中生

270
00:10:49,967 --> 00:10:54,500
應該說只有高中生才能參與演出吧

271
00:10:55,167 --> 00:10:57,267
給我回來 丟人現眼

272
00:10:58,900 --> 00:11:00,300
不過…

273
00:11:00,300 --> 00:11:01,900
裝一下應該可以吧

274
00:11:01,900 --> 00:11:03,833
-沒辦法 -我換個制服試試看

275
00:11:03,833 --> 00:11:05,967
-放棄吧 -拍遠景的話…

276
00:11:07,133 --> 00:11:09,600
因為我是班長

277
00:11:09,600 --> 00:11:11,867
就被迫參加了

278
00:11:11,867 --> 00:11:13,300
又是這種理由

279
00:11:13,300 --> 00:11:14,533
不過

280
00:11:14,533 --> 00:11:16,533
既然要參加 我希望大家都能很開心

281
00:11:17,833 --> 00:11:19,267
然後我想說

282
00:11:19,267 --> 00:11:21,133
劇本真的很有趣

283
00:11:22,100 --> 00:11:23,500
謝謝你

284
00:11:24,900 --> 00:11:27,800
雖然我對電影不太了解

285
00:11:27,800 --> 00:11:30,300
但該怎麼說…

286
00:11:31,467 --> 00:11:33,433
我只是想多少幫點忙

287
00:11:33,433 --> 00:11:35,933
讓班上的氣氛變得更愉快 更融洽

288
00:11:38,867 --> 00:11:40,167
對不起

289
00:11:40,167 --> 00:11:43,833
我只是想盡一點微薄的力量而已

290
00:11:45,533 --> 00:11:47,600
小木星…

291
00:11:47,600 --> 00:11:48,800
什麼

292
00:11:50,433 --> 00:11:52,700
妳就是小木星

293
00:11:56,000 --> 00:11:58,400
那麼明天起 就照這個工作分配表進行

294
00:11:58,400 --> 00:11:59,233
是

295
00:11:59,233 --> 00:12:01,333
最後請導演跟大家來句信心喊話

296
00:12:01,333 --> 00:12:02,967
好的

297
00:12:02,967 --> 00:12:05,000
那個…

298
00:12:05,000 --> 00:12:09,200
大家可能不想讓3軍的我擔任導演

299
00:12:10,133 --> 00:12:12,800
-還請多多指教… -這什麼要死不活的喊話啊

300
00:12:12,800 --> 00:12:14,000
好了 解散

301
00:12:14,000 --> 00:12:15,000
通通解散

302
00:12:15,000 --> 00:12:16,967
還請多多指教…

303
00:12:20,100 --> 00:12:23,133
(銀河棒球2099 朝銀河甲子園邁進)
(總導演:加賀美 導演兼攝影:鈴木)

304
00:12:28,067 --> 00:12:30,033
飲料來了

305
00:12:31,167 --> 00:12:33,133
我說了我要可樂吧

306
00:12:33,133 --> 00:12:36,033
我剛才按了烏龍茶 跑出來的是蘋果汁

307
00:12:36,033 --> 00:12:39,200
所以就想如果按哈密瓜汽水 會不會就是可樂

308
00:12:40,267 --> 00:12:41,933
結果這次是哈密瓜汽水

309
00:12:45,233 --> 00:12:47,000
該怎麼對付那傢伙

310
00:12:47,833 --> 00:12:49,800
加賀美嗎

311
00:12:49,800 --> 00:12:51,833
不覺得他超礙眼嗎

312
00:12:51,833 --> 00:12:53,533
是很礙眼

313
00:12:53,533 --> 00:12:57,233
我本來一瞬間還開心有帥哥來了呢

314
00:12:58,333 --> 00:13:01,567
要不要乾脆把他揍個半死

315
00:13:02,500 --> 00:13:04,567
我們現在是認真在不爽

316
00:13:05,767 --> 00:13:07,467
不

317
00:13:07,467 --> 00:13:08,933
這點子不賴

318
00:13:11,500 --> 00:13:13,633
之前我對他出手時

319
00:13:14,533 --> 00:13:17,100
感覺他是反射性還手的

320
00:13:17,100 --> 00:13:18,300
我在猜

321
00:13:18,300 --> 00:13:20,200
他可能練過格鬥技或防身術

322
00:13:20,867 --> 00:13:22,967
才會那樣反射性地反擊

323
00:13:26,200 --> 00:13:27,400
所以呢

324
00:13:28,000 --> 00:13:29,967
我們去攻擊他

325
00:13:29,967 --> 00:13:31,500
讓他還手

326
00:13:33,533 --> 00:13:35,700
拍下影片 再剪出他動手那一段…

327
00:13:35,700 --> 00:13:38,400
他就會因體罰學生 自我毀滅

328
00:13:40,433 --> 00:13:41,800
好主意

329
00:13:42,633 --> 00:13:44,033
就是這麼回事

330
00:13:44,033 --> 00:13:45,167
紺野

331
00:13:45,167 --> 00:13:46,433
別失手了

332
00:13:46,433 --> 00:13:48,133
這要我去做嗎

333
00:13:48,133 --> 00:13:49,933
除了你還有誰

334
00:13:49,933 --> 00:13:52,400
但攻擊老師 風險會不會太高

335
00:13:52,400 --> 00:13:54,700
安啦 你那段會剪掉

336
00:13:54,700 --> 00:13:56,767
越想越有趣

337
00:13:59,633 --> 00:14:02,467
"地球就是顆巨大的胸部"

338
00:14:02,467 --> 00:14:04,200
"是胸部"

339
00:14:04,200 --> 00:14:06,367
-喂 -"大胸部 大胸部"

340
00:14:06,367 --> 00:14:07,700
什麼事

341
00:14:08,333 --> 00:14:10,067
妳在哭什麼

342
00:14:10,067 --> 00:14:11,900
看了很煩

343
00:14:11,900 --> 00:14:14,300
夠了 氣氛都被破壞了

344
00:14:14,300 --> 00:14:16,133
我應該回家再看的

345
00:14:16,933 --> 00:14:19,167
-你在做什麼 -還用問嗎

346
00:14:19,167 --> 00:14:22,533
我在用AI修劇本跟分鏡

347
00:14:24,067 --> 00:14:25,500
喂

348
00:14:25,500 --> 00:14:27,167
-妳幹嘛 -不准用AI

349
00:14:27,167 --> 00:14:29,667
-為什麼 -這可是高中生參加的影展

350
00:14:30,133 --> 00:14:32,333
我就追求完美 不行嗎

351
00:14:32,333 --> 00:14:35,800
那請問一下 你認為什麼是完美的電影

352
00:14:37,667 --> 00:14:38,633
像這個地方

353
00:14:38,633 --> 00:14:39,167
(球擊中天上的重力烏鴉 導致球掉到觀眾席)
像這個地方

354
00:14:39,167 --> 00:14:41,433
(球擊中天上的重力烏鴉 導致球掉到觀眾席)
AI就認為非常離譜 不符合現實

355
00:14:41,433 --> 00:14:43,000
哪有那麼剛好

356
00:14:43,000 --> 00:14:46,367
我的天啊 你完全不懂

357
00:14:46,367 --> 00:14:47,700
就是要這樣寫才好

358
00:14:47,700 --> 00:14:48,300
什麼

359
00:14:48,300 --> 00:14:51,867
有必要在虛構的世界 逼觀眾面對嚴酷的現實嗎

360
00:14:51,867 --> 00:14:55,900
我的天啊 我看完全不懂的人是妳吧

361
00:14:56,667 --> 00:14:59,400
這是邏輯有問題的人 才會講出的謬論

362
00:14:59,933 --> 00:15:01,333
妳別給我在製作團隊前面講這種話

363
00:15:01,333 --> 00:15:02,333
什麼製作團隊

364
00:15:02,333 --> 00:15:05,367
我從好萊塢找來了優秀的團隊

365
00:15:06,000 --> 00:15:08,100
目標是進軍坎城影展

366
00:15:08,600 --> 00:15:11,800
-好痛…痛死我了 -這可是高中生的影展

367
00:15:14,967 --> 00:15:16,433
-歡迎 -嚇死我了

368
00:15:16,433 --> 00:15:18,733
你們0班的階級問題很棘手吧

369
00:15:18,733 --> 00:15:19,800
怎麼又是你

370
00:15:19,800 --> 00:15:22,400
想當年我們也是有校園階級問題

371
00:15:22,400 --> 00:15:25,633
加賀美啾你學生時代 是怎樣的感覺

372
00:15:25,633 --> 00:15:26,900
你叫我什麼

373
00:15:26,900 --> 00:15:29,800
是我幫你取的綽號 "加賀美啾"

374
00:15:29,800 --> 00:15:31,100
不要亂取綽號

375
00:15:31,100 --> 00:15:32,867
我這麼做都是有原因的啦

376
00:15:32,867 --> 00:15:34,667
你過來一下 過來啊

377
00:15:34,667 --> 00:15:35,733
過來啦

378
00:15:36,300 --> 00:15:37,300
想不到

379
00:15:37,300 --> 00:15:39,133
我們兩個其實…

380
00:15:40,133 --> 00:15:41,667
年紀一樣大 有沒有很神奇

381
00:15:41,667 --> 00:15:43,900
-隨便啦 -唉唷

382
00:15:43,900 --> 00:15:45,300
很酷喔 加賀美啾

383
00:15:45,300 --> 00:15:47,967
我想先問那個"啾"是什麼鬼 到底從哪來的

384
00:15:47,967 --> 00:15:49,167
我身上有"啾"的要素嗎

385
00:15:49,167 --> 00:15:51,100
那不就等於在問 田中呸的"呸"是哪來的嗎

386
00:15:51,100 --> 00:15:52,933
那個田中呸又是誰

387
00:15:52,933 --> 00:15:54,300
我的國小同學

388
00:15:54,300 --> 00:15:55,600
-誰認識啊 -什麼

389
00:15:55,600 --> 00:15:58,833
就是很會模仿鈴木王的那個田中呸啊

390
00:15:58,833 --> 00:16:01,167
不要用另一個不認識的傢伙來說明啦

391
00:16:01,167 --> 00:16:03,433
是嗎 那我問你 那個鈴木王啊

392
00:16:03,433 --> 00:16:06,067
他是不是跟遠足麩菓子男 交情很好啊

393
00:16:06,067 --> 00:16:07,300
那傢伙又是誰啊

394
00:16:07,300 --> 00:16:10,067
他就是打屁屁哥的朋友啊

395
00:16:10,067 --> 00:16:11,700
這傢伙的綽號又是哪來的

396
00:16:11,700 --> 00:16:12,933
是臭屎卷取的

397
00:16:12,933 --> 00:16:14,867
怎麼只有這傢伙的綽號是在罵人

398
00:16:15,633 --> 00:16:17,867
其實這個臭屎卷…

399
00:16:17,867 --> 00:16:18,767
就是我本人

400
00:16:19,333 --> 00:16:21,300
竟然是你

401
00:16:21,300 --> 00:16:24,967
在教室不小心拉屎 臭氣沖天的內卷

402
00:16:24,967 --> 00:16:27,100
所以就被大家叫"臭屎卷"

403
00:16:27,533 --> 00:16:29,533
好過分的綽號

404
00:16:29,533 --> 00:16:31,567
難怪現在小學禁止取綽號了

405
00:16:31,567 --> 00:16:33,667
-是嗎 -對

406
00:16:33,667 --> 00:16:36,100
是我的話 就會這樣回他們

407
00:16:36,100 --> 00:16:38,467
是人就會拉屎

408
00:16:38,467 --> 00:16:40,433
這樣的話每個人都該取一樣的

409
00:16:40,433 --> 00:16:43,833
叫臭屎卷 臭屎木 臭屎中才對

410
00:16:51,033 --> 00:16:54,167
你人真的很好耶 加賀美啾

411
00:16:54,167 --> 00:16:55,267
什麼

412
00:16:55,267 --> 00:16:56,833
溫柔體貼

413
00:16:56,833 --> 00:16:58,467
加賀美啾好善解人意

414
00:16:59,133 --> 00:17:01,567
你是大好人 加賀美啾

415
00:17:01,567 --> 00:17:04,633
-好善良 加賀美啾人超好 -別再叫我加賀美啾了

416
00:17:26,133 --> 00:17:28,500
好 OK 都準備好了

417
00:17:28,500 --> 00:17:29,833
要開始了

418
00:17:30,733 --> 00:17:32,300
準備

419
00:17:32,300 --> 00:17:33,400
開始

420
00:17:36,600 --> 00:17:38,267
小木星

421
00:17:39,067 --> 00:17:42,200
妳願意跟我組成投捕搭檔嗎

422
00:17:43,600 --> 00:17:44,867
沒辦法

423
00:17:45,600 --> 00:17:49,067
我已經不再打銀河棒球了

424
00:17:49,733 --> 00:17:51,467
我…

425
00:17:51,467 --> 00:17:54,300
並不是你想像的那種人

426
00:17:55,033 --> 00:17:57,233
我不是地球人

427
00:17:57,233 --> 00:17:59,533
我們倆一起的話

428
00:18:01,867 --> 00:18:04,067
一定能登上頂點

429
00:18:05,433 --> 00:18:07,667
你說的頂點在哪裡

430
00:18:08,467 --> 00:18:10,933
一定跟我說的頂點不一樣

431
00:18:10,933 --> 00:18:11,867
頂點就是…

432
00:18:11,867 --> 00:18:14,033
小木星 妳錯得很離譜

433
00:18:14,033 --> 00:18:15,367
我台詞講錯了嗎

434
00:18:15,367 --> 00:18:16,833
妳是外星人吧

435
00:18:16,833 --> 00:18:21,233
既然有能力開發太空船 肯定什麼事都辦得到

436
00:18:21,233 --> 00:18:22,067
什麼

437
00:18:22,067 --> 00:18:26,600
居然在挑戰前就先放棄 我完全無法理解

438
00:18:26,600 --> 00:18:28,100
-好痛 -發生了重大疏失

439
00:18:28,100 --> 00:18:29,100
我們重來一次

440
00:18:29,100 --> 00:18:31,633
妳說誰是疏失 小木星聽懂了沒

441
00:18:31,633 --> 00:18:33,767
OK 那我們再來一次

442
00:18:33,767 --> 00:18:34,500
好…

443
00:18:34,500 --> 00:18:36,100
怎麼能用那個黃黃的打我

444
00:18:36,100 --> 00:18:37,500
-保持安靜 -吵死了

445
00:18:37,500 --> 00:18:39,033
準備

446
00:18:39,033 --> 00:18:40,033
開始

447
00:18:41,000 --> 00:18:42,467
謝謝妳

448
00:18:43,633 --> 00:18:47,633
超·級·死·黨

449
00:18:49,800 --> 00:18:51,133
妳們知道嗎

450
00:18:51,133 --> 00:18:54,000
4班的小木星 整個人發出銀光耶

451
00:18:54,000 --> 00:18:55,500
卡 OK

452
00:18:55,500 --> 00:18:57,800
才怪 你剛才完全沒有入戲

453
00:18:57,800 --> 00:18:58,633
導演 OK了吧

454
00:18:58,633 --> 00:18:59,900
-OK了 -要多放一點感情

455
00:18:59,900 --> 00:19:01,633
小木星在發銀光啊

456
00:19:01,633 --> 00:19:05,733
根本不用費力去做布景 用CG合成不就得了

457
00:19:05,733 --> 00:19:08,167
加賀美老師 你差不多也該動手幫忙了吧

458
00:19:08,167 --> 00:19:09,333
-不要 -不要嗎

459
00:19:09,333 --> 00:19:10,600
-我不要 -什麼意思

460
00:19:10,600 --> 00:19:12,900
你們看什麼看 快動手啊

461
00:19:12,900 --> 00:19:14,833
就你自己坐在那邊跟大爺一樣

462
00:19:19,200 --> 00:19:20,800
"我們倆一起的話"

463
00:19:21,933 --> 00:19:23,967
"一定能登上頂點"

464
00:19:24,500 --> 00:19:26,500
"你說的頂點在哪裡"

465
00:19:26,500 --> 00:19:28,500
我們會不會真的得獎啊

466
00:19:28,500 --> 00:19:30,633
那我們是不是就變2軍前段班了

467
00:19:30,633 --> 00:19:32,233
我就變1軍了耶

468
00:19:32,233 --> 00:19:34,233
-天啊 -超猛的

469
00:19:41,233 --> 00:19:44,500
(紺野 還沒行動嗎)
(動作太慢了吧)
(都3天了你在幹嘛)

470
00:19:44,500 --> 00:19:45,500
準備

471
00:19:45,500 --> 00:19:46,500
開始

472
00:19:47,700 --> 00:19:50,267
妳今天控球有點怪怪的

473
00:19:50,267 --> 00:19:52,133
是你的錯覺吧

474
00:19:52,700 --> 00:19:55,133
妳重力脫臼了

475
00:19:55,133 --> 00:19:56,700
卡…

476
00:19:56,700 --> 00:19:59,500
你們在演什麼東西 再更自然一點

477
00:19:59,500 --> 00:20:03,800
既然我都出馬了 我們非拿獎不可

478
00:20:03,800 --> 00:20:05,267
給我用心演

479
00:20:05,267 --> 00:20:06,200
OK

480
00:20:06,200 --> 00:20:08,600
那我們從有台詞的那邊 再來一次

481
00:20:09,100 --> 00:20:13,033
然後脫臼那邊的反應 再表現得更強烈一點

482
00:20:15,867 --> 00:20:17,733
鈴木真的好厲害喔

483
00:20:17,733 --> 00:20:19,200
對啊

484
00:20:19,200 --> 00:20:21,600
他將來會當電影導演吧

485
00:20:22,367 --> 00:20:23,633
妳呢

486
00:20:23,633 --> 00:20:25,267
什麼

487
00:20:25,267 --> 00:20:28,700
妳有什麼想從事的職業嗎

488
00:20:31,567 --> 00:20:34,367
沒什麼特別想的

489
00:20:39,100 --> 00:20:41,133
應該說

490
00:20:41,133 --> 00:20:43,533
我之前根本沒有餘力去想這些

491
00:20:46,700 --> 00:20:48,100
也是

492
00:20:50,400 --> 00:20:52,067
我也一樣

493
00:20:53,400 --> 00:20:56,233
不過現在…

494
00:20:56,233 --> 00:20:58,433
應該可以去想想了

495
00:20:59,500 --> 00:21:01,000
對

496
00:21:02,000 --> 00:21:03,567
倒不如說

497
00:21:05,667 --> 00:21:08,000
不想想不行了

498
00:21:09,700 --> 00:21:11,600
是啊

499
00:21:14,733 --> 00:21:16,267
怎麼了

500
00:21:16,267 --> 00:21:17,933
有這麼好笑嗎

501
00:21:17,933 --> 00:21:21,333
抱歉 就覺得講法有點怪怪的

502
00:21:21,333 --> 00:21:23,133
有嗎

503
00:21:23,133 --> 00:21:25,300
老師 你平常會看電影嗎

504
00:21:25,300 --> 00:21:27,167
不會 我不看

505
00:21:27,167 --> 00:21:31,467
我沒閒到花2個小時 去看5行字就能寫完的故事

506
00:21:31,467 --> 00:21:33,000
天啊 好討人厭

507
00:21:33,000 --> 00:21:34,967
哪裡討厭了 妳什麼意思

508
00:21:34,967 --> 00:21:36,433
真的好有趣

509
00:21:36,433 --> 00:21:38,900
萬一公司倒了 我去電影公司上班好了

510
00:21:38,900 --> 00:21:41,433
老師 我能問妳一件事嗎

511
00:21:42,000 --> 00:21:44,200
除了體重跟三圍之外 你都能問

512
00:21:44,200 --> 00:21:45,367
好的

513
00:21:46,133 --> 00:21:48,133
芹澤老師

514
00:21:49,167 --> 00:21:51,500
妳為什麼會當那個人的祕書

515
00:21:51,500 --> 00:21:52,733
什麼

516
00:21:52,733 --> 00:21:55,500
我一直很好奇

517
00:21:56,400 --> 00:21:59,567
感覺你們好像認識很久了

518
00:22:02,200 --> 00:22:05,200
我懂 《大人帝國的反擊》超感人的

519
00:22:05,200 --> 00:22:06,200
對吧

520
00:22:06,200 --> 00:22:08,667
那是什麼故事 結局是什麼

521
00:22:08,667 --> 00:22:11,833
先知道結局的話 不就不好看了嗎

522
00:22:11,833 --> 00:22:13,500
這句話有問題吧

523
00:22:13,500 --> 00:22:16,433
不知道結局 怎麼能判斷好不好看

524
00:22:16,433 --> 00:22:17,967
不是啦…唉唷

525
00:22:17,967 --> 00:22:19,567
該怎麼說

526
00:22:24,000 --> 00:22:25,567
幹嘛

527
00:22:25,567 --> 00:22:27,533
就為了這點小事嗎

528
00:22:30,167 --> 00:22:32,667
這種小問題 你們自己去處理

529
00:22:33,133 --> 00:22:34,733
對

530
00:22:34,733 --> 00:22:36,700
我現在忙得很

531
00:22:36,700 --> 00:22:39,700
很難回答的話 不講也沒關係

532
00:22:39,700 --> 00:22:41,100
沒有啦

533
00:22:41,100 --> 00:22:42,567
我們整個家族

534
00:22:42,567 --> 00:22:44,967
歷代都在服侍加賀美家

535
00:22:45,667 --> 00:22:50,133
從這麼小的時候 就被教育要輔佐加賀美家

536
00:22:50,133 --> 00:22:52,900
這是我們的使命 也是存在價值

537
00:22:52,900 --> 00:22:55,300
所以我就待到現在了

538
00:22:56,600 --> 00:23:00,100
這是不能反抗的嗎

539
00:23:01,233 --> 00:23:02,833
反抗嗎…

540
00:23:02,833 --> 00:23:05,000
我從來沒有想過

541
00:23:06,267 --> 00:23:08,233
原來如此

542
00:23:08,900 --> 00:23:11,000
我可能被洗腦了吧

543
00:23:13,233 --> 00:23:14,367
社長

544
00:23:17,067 --> 00:23:19,667
你們有沒有聽到什麼聲音

545
00:23:20,200 --> 00:23:21,533
我去看一下

546
00:23:24,667 --> 00:23:26,533
唉唷 痛死我了

547
00:23:26,533 --> 00:23:27,800
誰啊

548
00:23:27,800 --> 00:23:29,533
難道是微軟派來的刺客嗎

549
00:23:29,533 --> 00:23:30,900
奇怪 怎麼這樣

550
00:23:31,667 --> 00:23:32,800
唉唷 好痛

551
00:23:32,800 --> 00:23:35,433
為什麼 跟聽說的不一樣啊

552
00:23:35,967 --> 00:23:37,233
社長

553
00:23:38,500 --> 00:23:39,600
你還好嗎

554
00:23:39,600 --> 00:23:42,033
我的西裝為什麼完全沒反應

555
00:23:42,033 --> 00:23:43,100
什麼

556
00:23:45,033 --> 00:23:47,300
不准用AI

557
00:23:49,000 --> 00:23:50,000
總之先讓我看看傷勢

558
00:23:50,000 --> 00:23:51,200
不是那裡啦

559
00:23:51,200 --> 00:23:53,000
-是屁股 我的屁股 -什麼

560
00:23:53,000 --> 00:23:54,533
-是喔 那就好 -屁股都開花了 是好在哪

561
00:23:54,533 --> 00:23:55,900
西谷 這裡交給你了

562
00:23:55,900 --> 00:23:57,767
-芹澤 -就算妳這麼說…

563
00:23:59,333 --> 00:24:01,633
老師 要不要幫你揉一揉

564
00:24:01,633 --> 00:24:03,367
-拜託了 -好的

565
00:24:03,367 --> 00:24:04,433
是…這裡嗎

566
00:24:04,433 --> 00:24:06,100
-對 屁股 -是

567
00:24:07,267 --> 00:24:08,600
紺野

568
00:24:14,700 --> 00:24:17,900
我們正在拍電影

569
00:24:26,433 --> 00:24:28,033
所以呢

570
00:24:33,767 --> 00:24:36,667
-我… -沒事就不要隨便跟我講話

571
00:24:54,967 --> 00:24:56,733
沒用的傢伙

572
00:24:56,733 --> 00:24:58,833
但他真的完全沒有還手

573
00:24:58,833 --> 00:25:01,433
你從背後偷襲有個屁用 要從正面攻擊

574
00:25:01,933 --> 00:25:04,300
我問你 他們在幹嘛

575
00:25:04,300 --> 00:25:05,867
在拍電影

576
00:25:05,867 --> 00:25:08,233
好像要參加高中生影展

577
00:25:08,233 --> 00:25:11,433
是嗎 感覺很好玩耶

578
00:25:11,933 --> 00:25:13,467
紺野

579
00:25:13,967 --> 00:25:15,967
你去毀了他們的電影

580
00:25:17,000 --> 00:25:19,133
什麼 為什麼

581
00:25:22,633 --> 00:25:25,233
"我們非拿獎不可"

582
00:25:25,233 --> 00:25:26,367
"給我用心演"

583
00:25:26,367 --> 00:25:27,800
看了就不爽啊

584
00:25:27,800 --> 00:25:29,267
"OK"

585
00:25:29,267 --> 00:25:31,567
"那我們從有台詞的那邊 再來一次"

586
00:25:32,100 --> 00:25:34,300
-"然後…" -下次不准再失敗

587
00:25:42,467 --> 00:25:43,167
好痛

588
00:25:43,167 --> 00:25:46,333
紺野好像一直到高2上學期 都是電影社的成員

589
00:25:46,333 --> 00:25:47,800
不知道發生了什麼事

590
00:25:47,800 --> 00:25:48,900
關我屁事

591
00:25:48,900 --> 00:25:51,000
反正我絕對饒不了那小子

592
00:25:51,000 --> 00:25:52,467
你不能以牙還牙喔

593
00:25:52,467 --> 00:25:55,067
打屁屁是明確的體罰行為

594
00:25:55,067 --> 00:25:57,700
那妳告訴我 哪種體罰不會被發現

595
00:25:57,700 --> 00:25:59,267
我無法尋找這方面的資訊

596
00:25:59,267 --> 00:26:00,233
對吧…

597
00:26:00,233 --> 00:26:01,100
可惡

598
00:26:01,100 --> 00:26:03,267
好用卻沒路用的傢伙 沒錯就是那裡

599
00:26:03,267 --> 00:26:05,267
社長 我先告辭了

600
00:26:05,267 --> 00:26:06,800
妳要回家看電影嗎

601
00:26:06,800 --> 00:26:09,400
是的 我今天…

602
00:26:09,400 --> 00:26:11,733
回去看個《屁屁偵探》好了

603
00:26:11,733 --> 00:26:13,233
給我過來 我要揍妳一頓

604
00:26:13,233 --> 00:26:14,267
喂 不可以

605
00:26:14,267 --> 00:26:16,933
社長你要不要也看部電影

606
00:26:16,933 --> 00:26:19,433
鈴木也推薦我看電影了 但我沒那種時間

607
00:26:19,433 --> 00:26:21,200
他推薦你什麼電影

608
00:26:21,200 --> 00:26:22,900
好像叫什麼大人帝國的

609
00:26:22,900 --> 00:26:25,367
《大人帝國的反擊》對吧 我也很喜歡

610
00:26:25,367 --> 00:26:26,367
我沒聽說

611
00:26:26,367 --> 00:26:28,167
你不看的話 會跟不上我們的腳步喔

612
00:26:28,167 --> 00:26:30,133
憑什麼有看過的就比較了不起

613
00:26:30,133 --> 00:26:32,100
好的 那我告辭了

614
00:26:32,100 --> 00:26:33,067
喂 芹澤

615
00:26:33,067 --> 00:26:34,767
妳回來 那是什麼打招呼的方式

616
00:26:34,767 --> 00:26:36,833
好的 那我也告辭了

617
00:26:36,833 --> 00:26:38,700
那什麼鬼動作 給我停止

618
00:26:38,700 --> 00:26:40,567
-好啦 -不准做了

619
00:26:43,233 --> 00:26:44,800
歡迎光臨

620
00:26:44,800 --> 00:26:46,233
歡迎 裡面請

621
00:27:00,967 --> 00:27:04,200
兩個不同階級的人…

622
00:27:04,200 --> 00:27:05,467
一花

623
00:27:10,633 --> 00:27:13,200
妳能…

624
00:27:13,200 --> 00:27:15,533
跟我做朋友嗎

625
00:27:17,800 --> 00:27:20,000
這有點…

626
00:28:21,300 --> 00:28:22,833
"小木星"

627
00:28:23,800 --> 00:28:26,200
"妳願意跟我組成投捕搭檔嗎"

628
00:28:26,200 --> 00:28:28,067
"沒辦法"

629
00:28:28,067 --> 00:28:31,067
"我已經不再打銀河棒球了"

630
00:28:31,067 --> 00:28:32,833
這什麼啊

631
00:28:32,833 --> 00:28:34,667
"我們倆一起的話"

632
00:28:35,733 --> 00:28:37,900
"一定能登上頂點"

633
00:28:38,600 --> 00:28:40,100
"你說的頂點在哪裡"

634
00:28:40,100 --> 00:28:41,867
鈴木

635
00:28:41,867 --> 00:28:43,833
我們一起朝頂點努力吧

636
00:28:44,400 --> 00:28:47,000
-怎樣的頂點 -頂點就是頂點

637
00:28:47,000 --> 00:28:50,567
以日本來說 就像黑澤明和三船敏郎吧

638
00:28:51,033 --> 00:28:53,767
大海 跟我一決勝負吧

639
00:28:53,767 --> 00:28:56,433
這樣演完全不行

640
00:28:56,433 --> 00:28:58,067
有這麼糟嗎

641
00:28:58,067 --> 00:29:01,833
不過比起三船敏郎

642
00:29:01,833 --> 00:29:03,867
我應該更喜歡你的演技

643
00:29:03,867 --> 00:29:06,367
唉唷 不錯喔

644
00:29:06,367 --> 00:29:08,467
嘴巴很會講喔 導演

645
00:29:08,467 --> 00:29:09,500
要開始了

646
00:29:10,367 --> 00:29:11,933
準備 開始

647
00:29:11,933 --> 00:29:14,200
大海 跟我一決勝負吧

648
00:29:14,200 --> 00:29:15,733
當我征服這片海洋的時候

649
00:29:15,733 --> 00:29:18,500
我一定會組成自己的大樂團

650
00:29:18,500 --> 00:29:21,333
我心中的太陽 正在沸騰

651
00:29:24,100 --> 00:29:27,533
媽呀 那傢伙又在喃喃自語了

652
00:29:27,533 --> 00:29:29,300
超噁的

653
00:29:29,300 --> 00:29:30,867
-要怎麼做 -什麼

654
00:29:33,067 --> 00:29:34,967
鈴木那傢伙

655
00:29:34,967 --> 00:29:37,767
台詞也太拗口了吧

656
00:29:37,767 --> 00:29:39,000
喂

657
00:29:40,233 --> 00:29:42,867
你姓什麼來著

658
00:29:43,500 --> 00:29:45,033
-紺野 -對啦 紺野

659
00:29:45,033 --> 00:29:48,233
你要不要跟我們去聯誼

660
00:29:48,767 --> 00:29:50,200
什麼

661
00:29:52,333 --> 00:29:54,033
(退社申請書:2年5班 紺野直斗)

662
00:29:54,033 --> 00:29:55,167
要去哪

663
00:29:55,167 --> 00:29:56,533
去唱歌吧

664
00:29:57,100 --> 00:29:58,767
但你唱歌很難聽欸

665
00:29:58,767 --> 00:29:59,900
少亂講

666
00:29:59,900 --> 00:30:01,133
紺野

667
00:30:03,100 --> 00:30:04,800
他是誰

668
00:30:04,800 --> 00:30:06,400
你朋友嗎

669
00:30:08,300 --> 00:30:09,767
才不是

670
00:30:10,600 --> 00:30:12,067
是嗎

671
00:30:15,000 --> 00:30:16,533
有事嗎

672
00:30:18,133 --> 00:30:20,467
沒有…

673
00:30:37,667 --> 00:30:39,333
沒用的傢伙

674
00:31:11,567 --> 00:31:12,733
影片呢

675
00:31:14,667 --> 00:31:15,267
全被刪掉了

676
00:31:15,267 --> 00:31:16,333
(錯誤:找不到指定的檔案)
全被刪掉了

677
00:31:16,333 --> 00:31:17,233
(錯誤:找不到指定的檔案)
未剪輯的原檔也都沒了

678
00:31:17,233 --> 00:31:18,400
未剪輯的原檔也都沒了

679
00:31:19,100 --> 00:31:21,033
這到底是誰幹的

680
00:31:21,400 --> 00:31:23,200
八成是紺野吧

681
00:31:23,200 --> 00:31:24,400
怎麼可能

682
00:31:24,400 --> 00:31:26,433
他不是拿球棒攻擊老師了嗎

683
00:31:26,433 --> 00:31:28,200
除了他還會有誰

684
00:31:28,200 --> 00:31:29,400
的確很可疑

685
00:31:29,400 --> 00:31:30,833
等一下 紺野他不會…

686
00:31:30,833 --> 00:31:32,000
絕對是他

687
00:31:32,000 --> 00:31:34,500
他就是城島那群人的走狗啊

688
00:31:34,500 --> 00:31:37,133
是要報復停學處分嗎 爛透了

689
00:31:37,133 --> 00:31:39,467
只要惹到城島 就絕對沒好事

690
00:31:40,167 --> 00:31:41,767
等一下

691
00:31:42,333 --> 00:31:45,533
你們幾個該不會要放棄了吧

692
00:31:45,533 --> 00:31:46,833
不好意思

693
00:31:46,833 --> 00:31:49,267
要是繼續被他們盯上 我們就完了

694
00:31:49,667 --> 00:31:50,633
對不起

695
00:31:51,367 --> 00:31:53,933
怎麼有這麼不講義氣的傢伙

696
00:31:55,500 --> 00:31:57,200
不過你大可放心

697
00:31:57,200 --> 00:31:58,600
我早料到可能有這種事

698
00:31:58,600 --> 00:32:00,267
從好萊塢找來了優秀的團隊…

699
00:32:00,267 --> 00:32:01,667
對不起

700
00:32:03,500 --> 00:32:06,200
我也沒辦法再繼續了

701
00:32:06,200 --> 00:32:07,833
什麼

702
00:32:07,833 --> 00:32:09,233
你的熱情就只有這點程度嗎

703
00:32:09,233 --> 00:32:10,467
喂

704
00:32:12,300 --> 00:32:14,767
搞什麼啊 沒一個派得上用場的

705
00:32:18,400 --> 00:32:21,267
我們絕不能就這樣草草結束

706
00:32:33,700 --> 00:32:35,100
你想怎樣

707
00:32:35,767 --> 00:32:36,833
跟我來

708
00:32:36,833 --> 00:32:38,167
什麼

709
00:32:38,600 --> 00:32:39,667
少擋路

710
00:32:46,633 --> 00:32:48,733
懲罰的時間到了

711
00:32:48,733 --> 00:32:51,000
我會好好報上次的…

712
00:32:53,033 --> 00:32:54,867
這混蛋

713
00:33:02,500 --> 00:33:04,567
(西谷)

714
00:33:06,667 --> 00:33:07,800
喂

715
00:33:07,800 --> 00:33:08,967
鈴木 不好了

716
00:33:08,967 --> 00:33:11,000
加賀美老師挾持了紺野

717
00:33:12,900 --> 00:33:13,900
什麼

718
00:33:14,200 --> 00:33:15,167
重複一次

719
00:33:15,167 --> 00:33:17,000
警方已在現場嚴陣以待

720
00:33:17,000 --> 00:33:19,767
狀況依舊十分危急

721
00:33:19,767 --> 00:33:23,433
切勿因好奇 進行非必要的外出

722
00:33:23,433 --> 00:33:24,533
這是怎樣

723
00:33:24,533 --> 00:33:26,800
現場氣氛仍然十分嚴峻

724
00:33:33,433 --> 00:33:36,467
我們可以看到老師把學生綁在椅子上

725
00:33:36,467 --> 00:33:38,800
甚至還持獵槍指著學生

726
00:33:38,800 --> 00:33:41,200
為何老師會做出如此凶殘的舉動

727
00:33:41,200 --> 00:33:44,633
目前現場情勢一觸即發 非常緊張

728
00:33:55,800 --> 00:33:59,000
快把槍放下 放走人質

729
00:34:00,567 --> 00:34:02,933
老師 你到底在幹嘛

730
00:34:02,933 --> 00:34:04,733
-鈴木 -這還要問嗎

731
00:34:04,733 --> 00:34:05,833
我在懲罰他

732
00:34:05,833 --> 00:34:06,967
什麼懲罰

733
00:34:06,967 --> 00:34:08,167
紺野

734
00:34:09,200 --> 00:34:10,633
布景是你破壞的吧

735
00:34:10,633 --> 00:34:12,633
我就說不是了

736
00:34:14,900 --> 00:34:17,300
你真的有病吧

737
00:34:18,200 --> 00:34:19,467
是嗎

738
00:34:25,567 --> 00:34:26,900
你以為我不會開槍嗎

739
00:34:29,200 --> 00:34:30,533
老師 快住手

740
00:34:30,533 --> 00:34:32,633
你沒說會做到這種地步

741
00:34:32,633 --> 00:34:35,100
你瘋了吧 快住手

742
00:34:35,100 --> 00:34:36,667
你偷走的影片在哪裡

743
00:34:36,667 --> 00:34:38,800
我就說我不知道了

744
00:34:59,067 --> 00:35:01,000
下一發不會射偏

745
00:35:01,000 --> 00:35:02,300
紺野

746
00:35:02,300 --> 00:35:03,633
這全是你幹的吧

747
00:35:03,633 --> 00:35:05,433
真的不是

748
00:35:06,000 --> 00:35:08,500
我本來是想破壞沒錯

749
00:35:09,633 --> 00:35:12,800
可是我做不到 就逃跑了

750
00:35:12,800 --> 00:35:14,800
所以不是我幹的

751
00:35:14,800 --> 00:35:16,533
相信我

752
00:35:19,567 --> 00:35:21,000
是我做的

753
00:35:22,567 --> 00:35:25,633
這一切都是我幹的

754
00:35:29,700 --> 00:35:33,600
全部都是我做的

755
00:35:36,400 --> 00:35:37,867
原來如此

756
00:35:40,833 --> 00:35:42,267
我明白了

757
00:36:02,267 --> 00:36:04,800
很好 卡

758
00:36:06,800 --> 00:36:09,433
各位辛苦了

759
00:36:10,967 --> 00:36:12,967
拍攝很成功

760
00:36:12,967 --> 00:36:15,300
感謝各位配合

761
00:36:20,500 --> 00:36:21,633
零

762
00:36:21,633 --> 00:36:22,867
怎麼樣

763
00:36:22,867 --> 00:36:25,533
感覺如何 剛才的爆破很讚吧

764
00:36:25,533 --> 00:36:27,167
還可以再誇張一點

765
00:36:27,167 --> 00:36:29,867
你真是一如即往地嚴格

766
00:36:29,867 --> 00:36:31,200
下次再麻煩了

767
00:36:31,200 --> 00:36:32,200
沒問題

768
00:36:37,067 --> 00:36:38,933
這是什麼狀況

769
00:36:38,933 --> 00:36:40,033
到底怎麼回事

770
00:36:40,033 --> 00:36:42,533
沒什麼 只是請你幫了個忙

771
00:36:42,533 --> 00:36:43,633
幫忙嗎

772
00:36:43,633 --> 00:36:44,867
沒錯

773
00:36:44,867 --> 00:36:46,567
幫忙找出犯人

774
00:36:47,433 --> 00:36:51,000
我們絕不能就這樣草草結束

775
00:36:51,000 --> 00:36:52,967
我大概知道犯人是誰

776
00:36:52,967 --> 00:36:54,367
什麼 是誰

777
00:36:54,367 --> 00:36:55,600
為了揭穿他的身分

778
00:36:55,600 --> 00:36:58,200
接下來能請你們 照我的劇本行動嗎

779
00:36:58,200 --> 00:36:59,333
劇本嗎

780
00:36:59,333 --> 00:37:00,600
是什麼結局

781
00:37:00,600 --> 00:37:03,767
恕我先不揭曉 才會更加有趣

782
00:37:05,133 --> 00:37:06,400
放下

783
00:37:07,667 --> 00:37:08,467
舉槍

784
00:37:08,467 --> 00:37:10,200
(挾持紺野作戰劇本)
-喂 -鈴木 不好了

785
00:37:10,200 --> 00:37:12,633
加賀美老師挾持了紺野

786
00:37:12,633 --> 00:37:14,633
3 2 1

787
00:37:15,633 --> 00:37:16,733
讚啦

788
00:37:16,733 --> 00:37:18,433
彩排成功

789
00:37:18,433 --> 00:37:19,733
(領薪排隊處)
-薪水這裡領 -請多指教

790
00:37:19,733 --> 00:37:21,500
-請多指教 -謝謝

791
00:37:21,500 --> 00:37:22,600
請多指教

792
00:37:24,767 --> 00:37:26,367
你以為我不會開槍嗎

793
00:37:27,500 --> 00:37:28,967
老師 快住手

794
00:37:28,967 --> 00:37:31,333
你沒說會做到這種地步

795
00:37:31,333 --> 00:37:32,800
你真的有病吧

796
00:37:32,800 --> 00:37:33,933
少擋路

797
00:37:37,633 --> 00:37:39,700
懲罰的時間到了

798
00:37:39,700 --> 00:37:42,200
我會好好報上次的…

799
00:37:43,000 --> 00:37:44,100
(這樣打我屁屁 我現在可是氣噗噗喔)

800
00:37:44,100 --> 00:37:45,033
(這樣打我屁屁 我現在可是氣噗噗喔)
這混蛋

801
00:37:45,033 --> 00:37:46,700
這混蛋

802
00:37:46,700 --> 00:37:48,600
這什麼爛劇本啊

803
00:37:52,133 --> 00:37:54,700
3 2 1

804
00:37:59,100 --> 00:38:01,467
你怎麼有辦法搞這麼大的排場

805
00:38:01,467 --> 00:38:03,467
因為附近正好有人在拍攝

806
00:38:03,467 --> 00:38:06,467
用姑且一試的心態去拜託 想不到真的來幫忙了

807
00:38:08,300 --> 00:38:09,667
鈴木

808
00:38:09,667 --> 00:38:12,033
你為什麼要破壞電影的拍攝

809
00:38:13,400 --> 00:38:15,933
那是你很想拍的電影吧

810
00:38:15,933 --> 00:38:17,600
我也想知道

811
00:38:18,300 --> 00:38:19,833
我也是

812
00:38:30,400 --> 00:38:31,900
因為…

813
00:38:36,633 --> 00:38:38,933
我希望由紺野主演

814
00:38:41,000 --> 00:38:42,433
那個角色

815
00:38:43,000 --> 00:38:45,600
是我為紺野量身訂做的

816
00:38:46,033 --> 00:38:47,867
只是他完全不理我

817
00:38:47,867 --> 00:38:50,233
我也差不多放棄這個念頭了

818
00:38:51,267 --> 00:38:52,500
可是…

819
00:38:53,233 --> 00:38:55,900
隨著拍攝進行下去

820
00:38:55,900 --> 00:38:58,467
這個念頭越來越強烈

821
00:39:02,367 --> 00:39:04,800
拍一部注定無法滿意的電影

822
00:39:04,800 --> 00:39:07,200
讓我越來越難受

823
00:39:13,400 --> 00:39:14,700
所以…

824
00:39:15,233 --> 00:39:17,767
為了讓電影拍不下去…

825
00:39:18,633 --> 00:39:20,033
對不起

826
00:39:20,367 --> 00:39:22,133
明明大家都這麼配合我

827
00:39:22,667 --> 00:39:23,833
真的很抱歉

828
00:39:27,900 --> 00:39:29,200
紺野

829
00:39:30,400 --> 00:39:32,300
你是怎麼想的

830
00:39:34,100 --> 00:39:35,800
我的想法…

831
00:39:47,867 --> 00:39:51,067
-可是… -可是什麼

832
00:39:51,067 --> 00:39:52,633
難道你想說

833
00:39:52,633 --> 00:39:56,167
那傢伙跟你階級不同嗎

834
00:39:57,200 --> 00:39:59,067
又是階級

835
00:40:00,667 --> 00:40:02,267
無聊透頂

836
00:40:04,233 --> 00:40:07,200
你們到底為何這麼執著於階級

837
00:40:07,200 --> 00:40:09,500
我完全無法理解

838
00:40:10,733 --> 00:40:12,700
1軍就了不起嗎

839
00:40:13,567 --> 00:40:16,133
3軍又會怎樣

840
00:40:17,633 --> 00:40:19,500
你喜歡的《蠟筆小新》 那些幼稚園生們

841
00:40:19,500 --> 00:40:21,400
會在意這種事嗎

842
00:40:27,500 --> 00:40:30,067
只要是他們想當朋友的人

843
00:40:30,067 --> 00:40:32,233
不管是鼻涕蟲 愛哭鬼 還是狗

844
00:40:32,233 --> 00:40:33,967
不都會玩在一起嗎

845
00:40:34,900 --> 00:40:38,000
所以才能挺身反抗大人帝國啊

846
00:40:38,000 --> 00:40:39,700
你看了啊

847
00:40:39,700 --> 00:40:43,400
不管朋友是誰 屬於哪個團體

848
00:40:43,400 --> 00:40:46,600
人的價值都不會因此而改變

849
00:40:47,767 --> 00:40:50,633
不需要在意他人目光

850
00:40:50,633 --> 00:40:52,733
想跟誰交朋友就去交

851
00:41:07,067 --> 00:41:09,500
-紺野 -我們倆一起的話

852
00:41:10,400 --> 00:41:12,733
一定能登上頂點

853
00:41:15,400 --> 00:41:17,600
頂點就是頂點

854
00:41:17,900 --> 00:41:20,500
不是兩條線的交會點

855
00:41:20,500 --> 00:41:23,700
而是稱霸一切 在頂端最高的那個點

856
00:41:26,567 --> 00:41:28,533
是指這個頂點

857
00:41:33,633 --> 00:41:35,400
真是的

858
00:41:35,400 --> 00:41:37,267
你這台詞…

859
00:41:37,267 --> 00:41:39,633
真的很拗口耶

860
00:41:42,100 --> 00:41:43,300
抱歉

861
00:41:47,633 --> 00:41:49,100
可是

862
00:41:50,800 --> 00:41:53,433
在你鏡頭底下的我

863
00:41:54,300 --> 00:41:56,433
好像是我最喜歡的

864
00:42:21,367 --> 00:42:23,933
幫我拍帥一點喔

865
00:42:23,933 --> 00:42:25,433
導演

866
00:42:28,767 --> 00:42:30,467
包在我身上

867
00:42:33,633 --> 00:42:34,700
說好囉

868
00:42:34,700 --> 00:42:36,700
這次花了很多經費

869
00:42:36,700 --> 00:42:38,867
5秒就能賺回來了

870
00:42:38,867 --> 00:42:42,467
話說回來 妳怎麼知道犯人是鈴木

871
00:42:42,467 --> 00:42:44,133
那個布景

872
00:42:44,133 --> 00:42:47,600
只有鈴木做的道具被破壞了

873
00:42:49,800 --> 00:42:50,900
這樣啊

874
00:42:50,900 --> 00:42:52,300
原來如此

875
00:42:53,033 --> 00:42:55,933
這就是妳寫下的結局嗎

876
00:42:55,933 --> 00:42:56,933
不是的

877
00:42:56,933 --> 00:42:59,633
我沒有寫結局

878
00:42:59,633 --> 00:43:00,767
什麼

879
00:43:00,767 --> 00:43:03,433
-重力脫臼之類的 -重力脫臼嗎

880
00:43:04,100 --> 00:43:06,667
幸好是個好結局

881
00:43:12,533 --> 00:43:15,467
-很扯耶 -真的太超過了 累死我了

882
00:43:15,467 --> 00:43:16,900
西谷

883
00:43:18,867 --> 00:43:21,167
上次你問我的問題

884
00:43:21,167 --> 00:43:23,133
我能換個答案嗎

885
00:43:23,600 --> 00:43:24,700
好

886
00:43:25,333 --> 00:43:28,133
跟家裡沒有關係

887
00:43:28,133 --> 00:43:31,067
我是照自己的意願待下去的

888
00:43:31,067 --> 00:43:32,900
我想待在他的身邊

889
00:43:34,500 --> 00:43:35,767
芹澤

890
00:43:35,767 --> 00:43:37,833
別讓我等 快過來

891
00:43:37,833 --> 00:43:39,100
是

892
00:43:40,267 --> 00:43:41,233
我先走了

893
00:43:41,233 --> 00:43:42,767
老師再見

894
00:43:46,067 --> 00:43:48,100
你們在說什麼

895
00:43:48,100 --> 00:43:49,267
沒什麼啦

896
00:43:50,967 --> 00:43:52,200
走吧

897
00:43:52,533 --> 00:43:53,833
好

898
00:44:09,700 --> 00:44:12,033
-好久不見 -早安

899
00:44:12,033 --> 00:44:14,467
老子還想繼續放假

900
00:44:16,100 --> 00:44:18,033
早安 姬香

901
00:44:18,033 --> 00:44:19,567
早安

902
00:44:20,433 --> 00:44:23,200
早安…

903
00:44:23,200 --> 00:44:25,633
哎呀 這就是傳說中的表嗎

904
00:44:25,633 --> 00:44:28,267
田丸 你做了很有趣的東西嘛

905
00:44:29,433 --> 00:44:30,800
謝謝

906
00:44:33,767 --> 00:44:35,167
-紺野 -早

907
00:44:35,167 --> 00:44:37,133
早安…

908
00:44:41,533 --> 00:44:43,833
我是1軍的吊車尾嗎

909
00:44:46,967 --> 00:44:48,433
開什麼玩笑

910
00:44:50,633 --> 00:44:51,933
等一下

911
00:44:54,800 --> 00:44:56,367
我在這裡就好

912
00:44:56,367 --> 00:44:57,933
你在做什麼

913
00:44:58,800 --> 00:45:00,067
怎麼回事

914
00:45:12,700 --> 00:45:13,833
我也是

915
00:45:14,267 --> 00:45:15,933
在這裡就好

916
00:45:18,067 --> 00:45:20,167
我找到別的影展了

917
00:45:20,700 --> 00:45:22,433
真的嗎 快告訴我

918
00:45:43,833 --> 00:45:45,833
是怎樣啊

919
00:45:55,700 --> 00:45:58,400
幹嘛做這種無聊的東西

920
00:45:59,567 --> 00:46:00,733
抱歉

921
00:46:03,100 --> 00:46:06,367
實在很難逼走加賀美

922
00:46:08,533 --> 00:46:10,867
怎麼辦 土橋主任

923
00:46:13,267 --> 00:46:14,867
你打算怎麼做

924
00:46:19,000 --> 00:46:20,933
這裡不就有嗎

925
00:46:20,933 --> 00:46:22,067
什麼

926
00:46:22,600 --> 00:46:25,167
最適合的學生就在這

927
00:46:25,167 --> 00:46:27,600
結束 辛苦了

928
00:46:33,533 --> 00:46:35,833
妳還在開發階段

929
00:46:35,833 --> 00:46:38,167
可是這種對策

930
00:46:38,167 --> 00:46:40,733
我是想不出來的

931
00:46:41,700 --> 00:46:43,467
沒問題

932
00:46:43,467 --> 00:46:47,400
我一定會把妳打造成 最完美的老師

933
00:47:00,667 --> 00:47:02,200
打擾了

934
00:47:02,800 --> 00:47:04,500
另一位貴賓已經到了

935
00:47:06,033 --> 00:47:08,000
讓你久等了 不好意思

936
00:47:08,000 --> 00:47:10,500
我剛從機場直接趕來

937
00:47:11,033 --> 00:47:13,167
好久不見了

938
00:47:13,167 --> 00:47:14,633
加賀美會長

939
00:47:18,100 --> 00:47:19,967
我今天

940
00:47:19,967 --> 00:47:22,000
有事想跟妳談談

941
00:47:23,600 --> 00:47:25,667
我也是

942
00:47:36,067 --> 00:47:37,900
(下集預告)
下一集《富翁教師》

943
00:47:37,900 --> 00:47:39,967
(AI老師與天才拒學生)
拒學生要跟我比頭腦嗎

944
00:47:39,967 --> 00:47:40,733
(AI老師與天才拒學生)
你沒問題嗎

945
00:47:40,733 --> 00:47:41,300
(AI老師與天才拒學生)
我可是天才

946
00:47:41,300 --> 00:47:41,833
(天才老師VS天才學生)
我可是天才

947
00:47:41,833 --> 00:47:42,900
(天才老師VS天才學生)
轉告那名學生

948
00:47:42,900 --> 00:47:44,967
(禁忌的機智問答對決)
要是放棄的話 比賽就結束了

949
00:47:44,967 --> 00:47:46,100
(本劇純屬虛構 祝您有美好的週末)
等一下 你在比籃球嗎

950
00:47:46,100 --> 00:47:49,100
©2024 Fuji Television Network, Inc.

