1
00:00:00,767 --> 00:00:02,367
那是什麼

2
00:00:02,367 --> 00:00:03,500
咦

3
00:00:03,500 --> 00:00:06,267
這東西是誰貼的

4
00:00:07,233 --> 00:00:08,967
這是什麼

5
00:00:10,867 --> 00:00:13,933
原來如此 成績排名表啊

6
00:00:14,633 --> 00:00:18,200
最近常說這是一種變相霸凌的手法

7
00:00:18,200 --> 00:00:20,967
但在激起鬥志上 也不失為一個好方法

8
00:00:20,967 --> 00:00:23,100
話說回來 班長

9
00:00:23,100 --> 00:00:27,833
你的成績比那些青春期小屁孩爛這麼多嗎

10
00:00:27,833 --> 00:00:30,000
作為班級代表 你不覺得丟臉嗎

11
00:00:30,000 --> 00:00:31,600
不是的 老師

12
00:00:32,167 --> 00:00:34,300
這不是成績排名

13
00:00:34,300 --> 00:00:37,233
-什麼 -這是校園階級的一覽表

14
00:00:37,233 --> 00:00:38,500
-是吧 -是的

15
00:00:38,500 --> 00:00:40,567
"校園階級" 這個我知道

16
00:00:40,567 --> 00:00:43,867
就是成績差又素行不良的學生 偏偏排前幾名

17
00:00:43,867 --> 00:00:45,900
那個既莫名又荒謬的制度

18
00:00:45,900 --> 00:00:47,867
原來就是這個

19
00:00:47,867 --> 00:00:50,100
現在不是感嘆的時候

20
00:00:50,100 --> 00:00:52,367
這誰貼的 現在馬上拿掉

21
00:00:52,367 --> 00:00:53,833
有什麼關係

22
00:00:53,833 --> 00:00:56,533
反正不管貼不貼 階級就是存在啊

23
00:00:56,533 --> 00:00:58,733
我也贊成 這樣看一目瞭然啊

24
00:00:58,733 --> 00:01:00,333
只有3軍的人不開心吧

25
00:01:00,333 --> 00:01:03,167
不喜歡的人 就自己把名牌拿掉啊

26
00:01:06,100 --> 00:01:09,367
霸凌同學 被停學的學生排第一嗎

27
00:01:11,067 --> 00:01:12,133
太詭異了

28
00:01:13,467 --> 00:01:15,000
能進啦 輕一點 控制力道

29
00:01:16,500 --> 00:01:17,500
完了

30
00:01:20,600 --> 00:01:21,667
我要開動了

31
00:01:21,667 --> 00:01:23,033
齋藤吃煎餃便當欸

32
00:01:23,033 --> 00:01:24,100
不要講啦

33
00:01:26,600 --> 00:01:28,067
這傢伙肩膀上有頭皮屑

34
00:01:28,067 --> 00:01:30,467
是你的頭皮屑跑到我身上的吧

35
00:01:30,467 --> 00:01:32,200
幹 髒死了 好噁

36
00:01:32,200 --> 00:01:35,067
妳們兩個又在看偶像週邊了 這什麼

37
00:01:35,067 --> 00:01:36,300
妳很煩耶

38
00:01:36,300 --> 00:01:38,133
拿便宜手機的人閉嘴

39
00:01:38,133 --> 00:01:40,667
-我家就窮啊 -是說你兩隻襪子不一樣吧

40
00:01:40,667 --> 00:01:43,033
-這款就是這樣 -屁啦 少騙了

41
00:01:43,033 --> 00:01:45,067
-這叫流行 -土爆了

42
00:01:48,067 --> 00:01:49,600
媽的 別過來啦 煩欸

43
00:01:49,600 --> 00:01:51,200
怎樣都可愛

44
00:01:51,200 --> 00:01:53,667
可愛歸可愛 但吵死人了啦

45
00:01:54,500 --> 00:01:55,600
好準喔

46
00:01:55,600 --> 00:01:57,500
馬上給我想想辦法

47
00:01:57,500 --> 00:02:00,333
你們班上那個階級表 問題很大喔

48
00:02:00,333 --> 00:02:02,200
-沒錯 -那個啊 請放心

49
00:02:02,200 --> 00:02:04,100
那個問題我已經解決了

50
00:02:04,100 --> 00:02:05,800
-什麼 -答案就是…

51
00:02:05,800 --> 00:02:07,100
隨便排的

52
00:02:07,100 --> 00:02:09,633
-什麼 -既非學業成績 或體育成績排名

53
00:02:09,633 --> 00:02:11,033
也不是身高排名

54
00:02:11,033 --> 00:02:14,833
反正他們就是一幫 一無所有的青春期小屁孩

55
00:02:14,833 --> 00:02:16,233
還有什麼東西能比較的

56
00:02:16,233 --> 00:02:17,533
所以答案只有一個

57
00:02:17,533 --> 00:02:18,700
隨便排的

58
00:02:18,700 --> 00:02:21,500
你到底在亂講什麼東西啊

59
00:02:21,500 --> 00:02:22,733
解決個屁

60
00:02:22,733 --> 00:02:25,400
你連什麼是校園階級都搞不清楚

61
00:02:25,400 --> 00:02:26,400
所以不是隨便排的嗎

62
00:02:26,400 --> 00:02:28,433
動腦想想好嗎 那可是你的班級

63
00:02:28,433 --> 00:02:30,667
好好面對問題 可以嗎

64
00:02:30,667 --> 00:02:32,567
芹澤老師 妳也一樣

65
00:02:33,433 --> 00:02:35,500
我有叫他們不要再貼了

66
00:02:35,500 --> 00:02:37,000
妳居然在做淋巴按摩

67
00:02:37,000 --> 00:02:39,267
我聽得見他們的聲音

68
00:02:39,267 --> 00:02:40,067
-什麼 -又來了

69
00:02:40,067 --> 00:02:43,833
愛情的雪花 只會降臨在金字塔的頂端

70
00:02:43,833 --> 00:02:45,233
"不要對我們差別待遇"

71
00:02:45,233 --> 00:02:47,200
"我們也要平等的關愛"

72
00:02:47,200 --> 00:02:49,733
難道你們都聽不到這種心聲嗎

73
00:02:50,600 --> 00:02:52,400
整個變滑溜溜的了

74
00:02:52,400 --> 00:02:55,200
你們有用心在想嗎 各位老師

75
00:02:55,200 --> 00:02:56,967
我說偉大的聖母瑪利亞

76
00:02:56,967 --> 00:02:59,467
我們現在講的是 該如何解決那張表

77
00:02:59,467 --> 00:03:01,767
想解決整個校園階級的問題

78
00:03:01,767 --> 00:03:03,400
根本是不可能的任務

79
00:03:03,400 --> 00:03:04,433
一定可以

80
00:03:04,433 --> 00:03:06,900
只要我們老師平等對待每一位學生

81
00:03:06,900 --> 00:03:09,367
唉唷 怎樣 現在是要開戰了嗎

82
00:03:11,000 --> 00:03:12,433
我想問一件事

83
00:03:12,433 --> 00:03:15,567
校園階級這種制度 是何時開始存在的

84
00:03:17,133 --> 00:03:18,167
問我嗎

85
00:03:19,033 --> 00:03:21,567
不好意思 你為什麼要問我

86
00:03:21,567 --> 00:03:23,000
因為妳離我最近

87
00:03:23,000 --> 00:03:24,367
不是吧…

88
00:03:24,367 --> 00:03:26,400
這回答太勉強了

89
00:03:26,400 --> 00:03:28,667
你是覺得我一定知道答案吧

90
00:03:29,500 --> 00:03:31,867
因為你覺得我是個老人

91
00:03:32,500 --> 00:03:35,667
少把人當老一輩的活字典了 小子

92
00:03:36,733 --> 00:03:38,600
看我找一天把你帶去金字塔頂端

93
00:03:38,600 --> 00:03:41,700
狠狠扔下去 讓圖坦卡門大哥好好教訓你

94
00:03:41,700 --> 00:03:44,767
可以了 老師請冷靜

95
00:03:46,533 --> 00:03:48,633
奇怪 我剛才說了什麼了

96
00:03:48,633 --> 00:03:50,333
這個安撫的效果好好

97
00:03:51,067 --> 00:03:52,500
總而言之

98
00:03:52,500 --> 00:03:56,433
要在東堂雪美他們停學處分結束前 把問題解決

99
00:03:56,433 --> 00:03:59,133
萬一他們回學校 表還貼在那邊

100
00:03:59,133 --> 00:04:00,867
天啊

101
00:04:00,867 --> 00:04:02,633
沒有蒸氣安撫 我就要瘋掉了

102
00:04:02,633 --> 00:04:04,067
幫我蒸一下 謝謝

103
00:04:04,067 --> 00:04:05,433
要是你們解決不了問題

104
00:04:05,433 --> 00:04:07,833
那就只能等著接受校方處分囉

105
00:04:07,833 --> 00:04:09,867
沒錯 就是這麼回事

106
00:04:09,867 --> 00:04:13,500
抱歉 學校是不是對我們兩個特別嚴苛

107
00:04:13,500 --> 00:04:14,900
這很簡單啊

108
00:04:16,100 --> 00:04:18,533
你們不是解決了霸凌問題

109
00:04:18,533 --> 00:04:19,800
手腕高強的雙人組嗎 我戳

110
00:04:19,800 --> 00:04:20,700
好燙

111
00:04:21,900 --> 00:04:22,900
不介意的話 我這裡有菸灰缸

112
00:04:22,900 --> 00:04:23,967
謝謝

113
00:04:24,467 --> 00:04:25,367
要上課了

114
00:04:25,367 --> 00:04:26,967
青春的鐘聲響了

115
00:04:27,567 --> 00:04:29,833
各位 請前往教室

116
00:04:29,833 --> 00:04:30,800
去教室

117
00:04:32,067 --> 00:04:33,400
為什麼有那張表

118
00:04:33,400 --> 00:04:36,600
我想應該是我的關係

119
00:04:37,533 --> 00:04:41,900
大家大概覺得 我不太可能再被針對了

120
00:04:41,900 --> 00:04:43,167
簡單來說

121
00:04:43,167 --> 00:04:45,067
就是在1軍成員回學校前

122
00:04:45,067 --> 00:04:47,900
希望自己不要淪落到3軍去

123
00:04:49,533 --> 00:04:51,533
避免自己變成霸凌目標

124
00:04:51,533 --> 00:04:52,900
我完全搞不懂

125
00:04:52,900 --> 00:04:54,167
什麼

126
00:04:54,167 --> 00:04:56,267
那個排名到底是以什麼標準去排的

127
00:04:56,267 --> 00:04:58,067
在沒搞清楚前 根本無法解決問題

128
00:04:58,067 --> 00:05:01,567
那張表是2軍的頭 田丸元做的

129
00:05:01,567 --> 00:05:05,833
基本上就是靠田丸製作的評分表去計分

130
00:05:08,467 --> 00:05:08,800
什麼嘛 這裡寫得很清楚啊

131
00:05:08,800 --> 00:05:10,933
(0班階級表 評分標準)
什麼嘛 這裡寫得很清楚啊

132
00:05:13,067 --> 00:05:16,000
"在學校廁所上大號 扣10分"

133
00:05:16,000 --> 00:05:18,633
"國文課放感情唸課文 扣7分"

134
00:05:18,633 --> 00:05:21,433
"r的發音正確 扣6分"

135
00:05:22,700 --> 00:05:24,167
這什麼鬼東西啊

136
00:05:24,167 --> 00:05:26,267
奇怪 太奇怪了

137
00:05:26,267 --> 00:05:29,267
要用哪個方程式 才能算出這種東西

138
00:05:30,567 --> 00:05:31,833
哎呀

139
00:05:31,833 --> 00:05:33,633
糟糕 快閃人

140
00:05:34,233 --> 00:05:37,033
跟班導師說話

141
00:05:37,033 --> 00:05:39,233
會扣20分

142
00:05:39,933 --> 00:05:41,433
完全搞不懂

143
00:06:02,333 --> 00:06:04,633
《Billion × School 富翁教師》

144
00:06:12,800 --> 00:06:14,933
也就是說 與大人們的標準不同

145
00:06:14,933 --> 00:06:18,333
那是以青春期獨特的標準去判定

146
00:06:18,333 --> 00:06:20,167
所制定出來的班級階級

147
00:06:21,067 --> 00:06:23,000
我還是似懂非懂

148
00:06:23,000 --> 00:06:23,933
換句話說…

149
00:06:23,933 --> 00:06:25,100
夠了

150
00:06:25,100 --> 00:06:26,733
請問這個對話要持續多久

151
00:06:26,733 --> 00:06:28,767
直到我完全理解為止

152
00:06:28,767 --> 00:06:30,467
這種上進心 太傑出了

153
00:06:30,467 --> 00:06:32,200
有上進心是好事

154
00:06:32,200 --> 00:06:34,433
但再不快點解決問題 停學處分就要結束了

155
00:06:34,433 --> 00:06:36,700
我們若被校方處分 計畫可能就要喊卡了

156
00:06:36,700 --> 00:06:38,400
妳的危機管理 太優秀了

157
00:06:38,400 --> 00:06:41,133
不用妳多嘴 這我也懂

158
00:06:41,133 --> 00:06:43,933
TEACH 有解決校園階級的辦法嗎

159
00:06:43,933 --> 00:06:45,900
這個問題 太困難了

160
00:06:45,900 --> 00:06:48,700
非常有思考的價值

161
00:06:49,400 --> 00:06:50,967
讓我來告訴你

162
00:06:50,967 --> 00:06:52,333
很簡單

163
00:06:54,467 --> 00:06:57,600
就是讓不同階級的人 產生交流

164
00:06:57,600 --> 00:07:01,867
舉例來說 可以辦成果發表會或合唱比賽等活動

165
00:07:01,867 --> 00:07:03,133
最近有這種活動嗎

166
00:07:03,133 --> 00:07:05,467
沒有 但我知道有個類似的活動

167
00:07:05,467 --> 00:07:06,533
什麼

168
00:07:08,100 --> 00:07:10,833
你上課不聽課 都在寫這種東西嗎

169
00:07:10,833 --> 00:07:12,233
對不起

170
00:07:12,233 --> 00:07:14,867
等等 你幹嘛道歉

171
00:07:14,867 --> 00:07:16,100
什麼

172
00:07:16,100 --> 00:07:17,933
因為你生氣了

173
00:07:19,067 --> 00:07:20,833
所謂的生氣是…

174
00:07:21,400 --> 00:07:22,933
小鬼

175
00:07:22,933 --> 00:07:26,933
你上課不聽課 都在給我寫這種東西嗎

176
00:07:26,933 --> 00:07:28,567
你死定了

177
00:07:29,900 --> 00:07:31,300
這才叫生氣

178
00:07:31,300 --> 00:07:34,867
放心 我們只是想借助你的能力

179
00:07:35,500 --> 00:07:36,467
什麼

180
00:07:36,467 --> 00:07:39,167
鈴木司 電影研究社成員

181
00:07:39,167 --> 00:07:40,900
曾經得過幾個小獎

182
00:07:40,900 --> 00:07:43,267
學校也很看重你這方面的才能

183
00:07:43,267 --> 00:07:44,533
但在去年校慶上…

184
00:07:45,033 --> 00:07:47,700
地球就是顆巨大的胸部

185
00:07:48,100 --> 00:07:51,367
-"大胸部 大胸部" -等一下 這什麼

186
00:07:51,367 --> 00:07:52,467
胸部是怎麼回事

187
00:07:53,867 --> 00:07:55,600
先暫停放映吧

188
00:07:55,600 --> 00:07:56,700
這是什麼內容

189
00:07:56,700 --> 00:07:58,500
-不好意思 -"原來是顆大胸部"

190
00:07:58,500 --> 00:08:01,167
抱歉 我們影片先暫停放映

191
00:08:01,167 --> 00:08:04,533
你因為嚴重破壞學校聲譽 被分到了0班

192
00:08:04,533 --> 00:08:06,867
我是為了提倡訴求 才會那樣呈現…

193
00:08:06,867 --> 00:08:08,433
沒錯 你是正確的

194
00:08:08,433 --> 00:08:10,467
過度在意評價 就做不出好作品了

195
00:08:10,467 --> 00:08:12,833
錯了 一點都不正確

196
00:08:15,200 --> 00:08:17,800
因為…這小子…

197
00:08:17,800 --> 00:08:18,967
從那之後…

198
00:08:18,967 --> 00:08:22,100
-怎麼了嗎 -因為那部片子 就沒人接近他的樣子

199
00:08:23,100 --> 00:08:24,333
你好悲慘

200
00:08:24,333 --> 00:08:26,033
你的笑點有夠惡劣

201
00:08:28,267 --> 00:08:30,633
悲慘的電影導演 現在有個好消息

202
00:08:31,967 --> 00:08:33,267
(2024 高中生微電影展)

203
00:08:33,267 --> 00:08:35,567
這是你想參加的電影展吧

204
00:08:36,333 --> 00:08:37,333
是沒錯

205
00:08:37,333 --> 00:08:38,533
感激我吧

206
00:08:39,367 --> 00:08:41,167
我准你參加

207
00:08:41,167 --> 00:08:42,200
什麼

208
00:08:42,200 --> 00:08:44,267
就是在加賀美零的全面支援下

209
00:08:44,267 --> 00:08:46,800
讓你放膽去拍電影的意思

210
00:08:46,800 --> 00:08:48,867
開心吧 可以高舉雙手喊萬歲喔

211
00:08:48,867 --> 00:08:50,000
-來吧 -好蠢

212
00:08:50,000 --> 00:08:51,067
-萬歲 -蠢到家了

213
00:08:51,067 --> 00:08:52,000
那什麼姿勢啊 有夠噁心

214
00:08:52,000 --> 00:08:53,200
-萬歲 -討厭 好蠢

215
00:08:53,200 --> 00:08:54,967
哪裡蠢了 就很普通的萬歲啊

216
00:08:54,967 --> 00:08:56,133
-一起來 -你不用理他

217
00:08:56,133 --> 00:08:57,533
萬歲 你們也一起

218
00:08:57,533 --> 00:08:58,600
-千萬不要理他 -萬歲

219
00:08:58,600 --> 00:09:00,033
鈴木同學

220
00:09:00,033 --> 00:09:01,400
讓你拍電影

221
00:09:01,400 --> 00:09:04,233
很有機會能藉此 解決校園階級的問題

222
00:09:04,233 --> 00:09:05,100
什麼

223
00:09:05,100 --> 00:09:06,700
你能幫我們嗎

224
00:09:06,700 --> 00:09:09,000
但距離截止日期 只剩一個禮拜

225
00:09:09,000 --> 00:09:11,500
這點問題 小意思而已

226
00:09:12,467 --> 00:09:13,767
既然決定要拍

227
00:09:14,600 --> 00:09:16,300
那要做的事情可多了 衝吧

228
00:09:16,300 --> 00:09:17,667
我的筆電…

229
00:09:17,667 --> 00:09:18,300
你還好嗎

230
00:09:18,300 --> 00:09:19,600
(3年0班要拍電影了)

231
00:09:19,600 --> 00:09:20,867
不參加嗎

232
00:09:20,867 --> 00:09:23,033
但這個能提升階級吧

233
00:09:23,033 --> 00:09:24,733
西谷 你要參加電影拍攝嗎

234
00:09:24,733 --> 00:09:26,100
我沒有啊

235
00:09:26,100 --> 00:09:28,067
可是…

236
00:09:28,067 --> 00:09:29,267
(今天放學 舉辦選角試鏡)

237
00:09:29,267 --> 00:09:30,833
(班長)

238
00:09:31,400 --> 00:09:32,867
天啊

239
00:09:35,933 --> 00:09:37,633
只有這幾個人來嗎

240
00:09:38,367 --> 00:09:39,933
妳要參加嗎

241
00:09:39,933 --> 00:09:41,900
所以我才說要強迫參加的

242
00:09:41,900 --> 00:09:42,767
不需要

243
00:09:42,767 --> 00:09:45,067
找真正想參與的人就夠了吧 導演

244
00:09:45,067 --> 00:09:47,333
對 沒錯

245
00:09:47,333 --> 00:09:49,133
接下來請來場的每一個人

246
00:09:49,133 --> 00:09:52,667
各自表述一下 對電影的熱情

247
00:09:52,667 --> 00:09:55,367
因為要是有得獎 就能加30分

248
00:09:55,367 --> 00:09:57,267
我當然非參加不可了

249
00:09:58,267 --> 00:10:00,900
要是得獎 升上了1軍

250
00:10:00,900 --> 00:10:03,133
我想老師也會給我關愛的眼神吧

251
00:10:04,233 --> 00:10:05,733
我家很窮

252
00:10:05,733 --> 00:10:08,367
想提升階級 就只有這種方法了

253
00:10:08,367 --> 00:10:10,667
窮人也有升上2軍的機會…

254
00:10:10,667 --> 00:10:12,233
你們從剛才就在講什麼啊

255
00:10:12,233 --> 00:10:15,167
抱著那種心態 怎麼可能拍得出好電影

256
00:10:15,167 --> 00:10:16,400
妳怎麼了

257
00:10:17,000 --> 00:10:18,133
都給我讓開

258
00:10:19,867 --> 00:10:20,867
我是芹澤一花

259
00:10:20,867 --> 00:10:22,767
希望能獲得女主角 小木星的角色

260
00:10:22,767 --> 00:10:24,433
-什麼 -我從以前就很喜歡電影

261
00:10:24,433 --> 00:10:26,367
待在家裡時 都在看電影

262
00:10:26,367 --> 00:10:27,267
我都不知道

263
00:10:27,267 --> 00:10:29,700
電影就是我心靈的綠洲

264
00:10:29,700 --> 00:10:34,567
能將我從痛苦工作中拯救出來的 就只有電影了

265
00:10:34,567 --> 00:10:36,000
妳到底痛苦在哪裡

266
00:10:36,000 --> 00:10:37,533
導演 請藉由你的手

267
00:10:37,533 --> 00:10:40,033
讓我成為一名演員吧

268
00:10:40,033 --> 00:10:41,433
抱歉…

269
00:10:41,433 --> 00:10:44,767
女主角必須是高中生

270
00:10:45,467 --> 00:10:50,000
應該說只有高中生才能參與演出吧

271
00:10:50,667 --> 00:10:52,767
給我回來 丟人現眼

272
00:10:54,400 --> 00:10:55,800
不過…

273
00:10:55,800 --> 00:10:57,400
裝一下應該可以吧

274
00:10:57,400 --> 00:10:59,333
-沒辦法 -我換個制服試試看

275
00:10:59,333 --> 00:11:01,467
-放棄吧 -拍遠景的話…

276
00:11:02,633 --> 00:11:05,100
因為我是班長

277
00:11:05,100 --> 00:11:07,367
就被迫參加了

278
00:11:07,367 --> 00:11:08,800
又是這種理由

279
00:11:08,800 --> 00:11:10,033
不過

280
00:11:10,033 --> 00:11:12,033
既然要參加 我希望大家都能很開心

281
00:11:13,333 --> 00:11:14,767
然後我想說

282
00:11:14,767 --> 00:11:16,633
劇本真的很有趣

283
00:11:17,600 --> 00:11:19,000
謝謝你

284
00:11:20,400 --> 00:11:23,300
雖然我對電影不太了解

285
00:11:23,300 --> 00:11:25,800
但該怎麼說…

286
00:11:26,967 --> 00:11:28,933
我只是想多少幫點忙

287
00:11:28,933 --> 00:11:31,433
讓班上的氣氛變得更愉快 更融洽

288
00:11:34,367 --> 00:11:35,667
對不起

289
00:11:35,667 --> 00:11:39,333
我只是想盡一點微薄的力量而已

290
00:11:41,033 --> 00:11:43,100
小木星…

291
00:11:43,100 --> 00:11:44,300
什麼

292
00:11:45,933 --> 00:11:48,200
妳就是小木星

293
00:11:51,500 --> 00:11:53,900
那麼明天起 就照這個工作分配表進行

294
00:11:53,900 --> 00:11:54,733
是

295
00:11:54,733 --> 00:11:56,833
最後請導演跟大家來句信心喊話

296
00:11:56,833 --> 00:11:58,467
好的

297
00:11:58,467 --> 00:12:00,500
那個…

298
00:12:00,500 --> 00:12:04,700
大家可能不想讓3軍的我擔任導演

299
00:12:05,633 --> 00:12:08,300
-還請多多指教… -這什麼要死不活的喊話啊

300
00:12:08,300 --> 00:12:09,500
好了 解散

301
00:12:09,500 --> 00:12:10,500
通通解散

302
00:12:10,500 --> 00:12:12,467
還請多多指教…

303
00:12:15,600 --> 00:12:18,633
(銀河棒球2099 朝銀河甲子園邁進)
(總導演:加賀美 導演兼攝影:鈴木)

304
00:12:23,567 --> 00:12:25,533
飲料來了

305
00:12:26,667 --> 00:12:28,633
我說了我要可樂吧

306
00:12:28,633 --> 00:12:31,533
我剛才按了烏龍茶 跑出來的是蘋果汁

307
00:12:31,533 --> 00:12:34,700
所以就想如果按哈密瓜汽水 會不會就是可樂

308
00:12:35,767 --> 00:12:37,433
結果這次是哈密瓜汽水

309
00:12:40,733 --> 00:12:42,500
該怎麼對付那傢伙

310
00:12:43,333 --> 00:12:45,300
加賀美嗎

311
00:12:45,300 --> 00:12:47,333
不覺得他超礙眼嗎

312
00:12:47,333 --> 00:12:49,033
是很礙眼

313
00:12:49,033 --> 00:12:52,733
我本來一瞬間還開心有帥哥來了呢

314
00:12:53,833 --> 00:12:57,067
要不要乾脆把他揍個半死

315
00:12:58,000 --> 00:13:00,067
我們現在是認真在不爽

316
00:13:01,267 --> 00:13:02,967
不

317
00:13:02,967 --> 00:13:04,433
這點子不賴

318
00:13:07,000 --> 00:13:09,133
之前我對他出手時

319
00:13:10,033 --> 00:13:12,600
感覺他是反射性還手的

320
00:13:12,600 --> 00:13:13,800
我在猜

321
00:13:13,800 --> 00:13:15,700
他可能練過格鬥技或防身術

322
00:13:16,367 --> 00:13:18,467
才會那樣反射性地反擊

323
00:13:21,700 --> 00:13:22,900
所以呢

324
00:13:23,500 --> 00:13:25,467
我們去攻擊他

325
00:13:25,467 --> 00:13:27,000
讓他還手

326
00:13:29,033 --> 00:13:31,200
拍下影片 再剪出他動手那一段…

327
00:13:31,200 --> 00:13:33,900
他就會因體罰學生 自我毀滅

328
00:13:35,933 --> 00:13:37,300
好主意

329
00:13:38,133 --> 00:13:39,533
就是這麼回事

330
00:13:39,533 --> 00:13:40,667
紺野

331
00:13:40,667 --> 00:13:41,933
別失手了

332
00:13:41,933 --> 00:13:43,633
這要我去做嗎

333
00:13:43,633 --> 00:13:45,433
除了你還有誰

334
00:13:45,433 --> 00:13:47,900
但攻擊老師 風險會不會太高

335
00:13:47,900 --> 00:13:50,200
安啦 你那段會剪掉

336
00:13:50,200 --> 00:13:52,267
越想越有趣

337
00:13:55,133 --> 00:13:57,967
"地球就是顆巨大的胸部"

338
00:13:57,967 --> 00:13:59,700
"是胸部"

339
00:13:59,700 --> 00:14:01,867
-喂 -"大胸部 大胸部"

340
00:14:01,867 --> 00:14:03,200
什麼事

341
00:14:03,833 --> 00:14:05,567
妳在哭什麼

342
00:14:05,567 --> 00:14:07,400
看了很煩

343
00:14:07,400 --> 00:14:09,800
夠了 氣氛都被破壞了

344
00:14:09,800 --> 00:14:11,633
我應該回家再看的

345
00:14:12,433 --> 00:14:14,667
-你在做什麼 -還用問嗎

346
00:14:14,667 --> 00:14:18,033
我在用AI修劇本跟分鏡

347
00:14:19,567 --> 00:14:21,000
喂

348
00:14:21,000 --> 00:14:22,667
-妳幹嘛 -不准用AI

349
00:14:22,667 --> 00:14:25,167
-為什麼 -這可是高中生參加的影展

350
00:14:25,633 --> 00:14:27,833
我就追求完美 不行嗎

351
00:14:27,833 --> 00:14:31,300
那請問一下 你認為什麼是完美的電影

352
00:14:33,167 --> 00:14:34,133
像這個地方

353
00:14:34,133 --> 00:14:34,667
(球擊中天上的重力烏鴉 導致球掉到觀眾席)
像這個地方

354
00:14:34,667 --> 00:14:36,933
(球擊中天上的重力烏鴉 導致球掉到觀眾席)
AI就認為非常離譜 不符合現實

355
00:14:36,933 --> 00:14:38,500
哪有那麼剛好

356
00:14:38,500 --> 00:14:41,867
我的天啊 你完全不懂

357
00:14:41,867 --> 00:14:43,200
就是要這樣寫才好

358
00:14:43,200 --> 00:14:43,800
什麼

359
00:14:43,800 --> 00:14:47,367
有必要在虛構的世界 逼觀眾面對嚴酷的現實嗎

360
00:14:47,367 --> 00:14:51,400
我的天啊 我看完全不懂的人是妳吧

361
00:14:52,167 --> 00:14:54,900
這是邏輯有問題的人 才會講出的謬論

362
00:14:55,433 --> 00:14:56,833
妳別給我在製作團隊前面講這種話

363
00:14:56,833 --> 00:14:57,833
什麼製作團隊

364
00:14:57,833 --> 00:15:00,867
我從好萊塢找來了優秀的團隊

365
00:15:01,500 --> 00:15:03,600
目標是進軍坎城影展

366
00:15:04,100 --> 00:15:07,300
-好痛…痛死我了 -這可是高中生的影展

367
00:15:10,467 --> 00:15:11,933
-歡迎 -嚇死我了

368
00:15:11,933 --> 00:15:14,233
你們0班的階級問題很棘手吧

369
00:15:14,233 --> 00:15:15,300
怎麼又是你

370
00:15:15,300 --> 00:15:17,900
想當年我們也是有校園階級問題

371
00:15:17,900 --> 00:15:21,133
加賀美啾你學生時代 是怎樣的感覺

372
00:15:21,133 --> 00:15:22,400
你叫我什麼

373
00:15:22,400 --> 00:15:25,300
是我幫你取的綽號 "加賀美啾"

374
00:15:25,300 --> 00:15:26,600
不要亂取綽號

375
00:15:26,600 --> 00:15:28,367
我這麼做都是有原因的啦

376
00:15:28,367 --> 00:15:30,167
你過來一下 過來啊

377
00:15:30,167 --> 00:15:31,233
過來啦

378
00:15:31,800 --> 00:15:32,800
想不到

379
00:15:32,800 --> 00:15:34,633
我們兩個其實…

380
00:15:35,633 --> 00:15:37,167
年紀一樣大 有沒有很神奇

381
00:15:37,167 --> 00:15:39,400
-隨便啦 -唉唷

382
00:15:39,400 --> 00:15:40,800
很酷喔 加賀美啾

383
00:15:40,800 --> 00:15:43,467
我想先問那個"啾"是什麼鬼 到底從哪來的

384
00:15:43,467 --> 00:15:44,667
我身上有"啾"的要素嗎

385
00:15:44,667 --> 00:15:46,600
那不就等於在問 田中呸的"呸"是哪來的嗎

386
00:15:46,600 --> 00:15:48,433
那個田中呸又是誰

387
00:15:48,433 --> 00:15:49,800
我的國小同學

388
00:15:49,800 --> 00:15:51,100
-誰認識啊 -什麼

389
00:15:51,100 --> 00:15:54,333
就是很會模仿鈴木王的那個田中呸啊

390
00:15:54,333 --> 00:15:56,667
不要用另一個不認識的傢伙來說明啦

391
00:15:56,667 --> 00:15:58,933
是嗎 那我問你 那個鈴木王啊

392
00:15:58,933 --> 00:16:01,567
他是不是跟遠足麩菓子男 交情很好啊

393
00:16:01,567 --> 00:16:02,800
那傢伙又是誰啊

394
00:16:02,800 --> 00:16:05,567
他就是打屁屁哥的朋友啊

395
00:16:05,567 --> 00:16:07,200
這傢伙的綽號又是哪來的

396
00:16:07,200 --> 00:16:08,433
是臭屎卷取的

397
00:16:08,433 --> 00:16:10,367
怎麼只有這傢伙的綽號是在罵人

398
00:16:11,133 --> 00:16:13,367
其實這個臭屎卷…

399
00:16:13,367 --> 00:16:14,267
就是我本人

400
00:16:14,833 --> 00:16:16,800
竟然是你

401
00:16:16,800 --> 00:16:20,467
在教室不小心拉屎 臭氣沖天的內卷

402
00:16:20,467 --> 00:16:22,600
所以就被大家叫"臭屎卷"

403
00:16:23,033 --> 00:16:25,033
好過分的綽號

404
00:16:25,033 --> 00:16:27,067
難怪現在小學禁止取綽號了

405
00:16:27,067 --> 00:16:29,167
-是嗎 -對

406
00:16:29,167 --> 00:16:31,600
是我的話 就會這樣回他們

407
00:16:31,600 --> 00:16:33,967
是人就會拉屎

408
00:16:33,967 --> 00:16:35,933
這樣的話每個人都該取一樣的

409
00:16:35,933 --> 00:16:39,333
叫臭屎卷 臭屎木 臭屎中才對

410
00:16:46,533 --> 00:16:49,667
你人真的很好耶 加賀美啾

411
00:16:49,667 --> 00:16:50,767
什麼

412
00:16:50,767 --> 00:16:52,333
溫柔體貼

413
00:16:52,333 --> 00:16:53,967
加賀美啾好善解人意

414
00:16:54,633 --> 00:16:57,067
你是大好人 加賀美啾

415
00:16:57,067 --> 00:17:00,133
-好善良 加賀美啾人超好 -別再叫我加賀美啾了

416
00:17:01,633 --> 00:17:04,000
好 OK 都準備好了

417
00:17:04,000 --> 00:17:05,333
要開始了

418
00:17:06,233 --> 00:17:07,800
準備

419
00:17:07,800 --> 00:17:08,900
開始

420
00:17:12,100 --> 00:17:13,767
小木星

421
00:17:14,567 --> 00:17:17,700
妳願意跟我組成投捕搭檔嗎

422
00:17:19,100 --> 00:17:20,367
沒辦法

423
00:17:21,100 --> 00:17:24,567
我已經不再打銀河棒球了

424
00:17:25,233 --> 00:17:26,967
我…

425
00:17:26,967 --> 00:17:29,800
並不是你想像的那種人

426
00:17:30,533 --> 00:17:32,733
我不是地球人

427
00:17:32,733 --> 00:17:35,033
我們倆一起的話

428
00:17:37,367 --> 00:17:39,567
一定能登上頂點

429
00:17:40,933 --> 00:17:43,167
你說的頂點在哪裡

430
00:17:43,967 --> 00:17:46,433
一定跟我說的頂點不一樣

431
00:17:46,433 --> 00:17:47,367
頂點就是…

432
00:17:47,367 --> 00:17:49,533
小木星 妳錯得很離譜

433
00:17:49,533 --> 00:17:50,867
我台詞講錯了嗎

434
00:17:50,867 --> 00:17:52,333
妳是外星人吧

435
00:17:52,333 --> 00:17:56,733
既然有能力開發太空船 肯定什麼事都辦得到

436
00:17:56,733 --> 00:17:57,567
什麼

437
00:17:57,567 --> 00:18:02,100
居然在挑戰前就先放棄 我完全無法理解

438
00:18:02,100 --> 00:18:03,600
-好痛 -發生了重大疏失

439
00:18:03,600 --> 00:18:04,600
我們重來一次

440
00:18:04,600 --> 00:18:07,133
妳說誰是疏失 小木星聽懂了沒

441
00:18:07,133 --> 00:18:09,267
OK 那我們再來一次

442
00:18:09,267 --> 00:18:10,000
好…

443
00:18:10,000 --> 00:18:11,600
怎麼能用那個黃黃的打我

444
00:18:11,600 --> 00:18:13,000
-保持安靜 -吵死了

445
00:18:13,000 --> 00:18:14,533
準備

446
00:18:14,533 --> 00:18:15,533
開始

447
00:18:16,500 --> 00:18:17,967
謝謝妳

448
00:18:19,133 --> 00:18:23,133
超·級·死·黨

449
00:18:25,300 --> 00:18:26,633
妳們知道嗎

450
00:18:26,633 --> 00:18:29,500
4班的小木星 整個人發出銀光耶

451
00:18:29,500 --> 00:18:31,000
卡 OK

452
00:18:31,000 --> 00:18:33,300
才怪 你剛才完全沒有入戲

453
00:18:33,300 --> 00:18:34,133
導演 OK了吧

454
00:18:34,133 --> 00:18:35,400
-OK了 -要多放一點感情

455
00:18:35,400 --> 00:18:37,133
小木星在發銀光啊

456
00:18:37,133 --> 00:18:41,233
根本不用費力去做布景 用CG合成不就得了

457
00:18:41,233 --> 00:18:43,667
加賀美老師 你差不多也該動手幫忙了吧

458
00:18:43,667 --> 00:18:44,833
-不要 -不要嗎

459
00:18:44,833 --> 00:18:46,100
-我不要 -什麼意思

460
00:18:46,100 --> 00:18:48,400
你們看什麼看 快動手啊

461
00:18:48,400 --> 00:18:50,333
就你自己坐在那邊跟大爺一樣

462
00:18:54,700 --> 00:18:56,300
"我們倆一起的話"

463
00:18:57,433 --> 00:18:59,467
"一定能登上頂點"

464
00:19:00,000 --> 00:19:02,000
"你說的頂點在哪裡"

465
00:19:02,000 --> 00:19:04,000
我們會不會真的得獎啊

466
00:19:04,000 --> 00:19:06,133
那我們是不是就變2軍前段班了

467
00:19:06,133 --> 00:19:07,733
我就變1軍了耶

468
00:19:07,733 --> 00:19:09,733
-天啊 -超猛的

469
00:19:16,733 --> 00:19:20,000
(紺野 還沒行動嗎)
(動作太慢了吧)
(都3天了你在幹嘛)

470
00:19:20,000 --> 00:19:21,000
準備

471
00:19:21,000 --> 00:19:22,000
開始

472
00:19:23,200 --> 00:19:25,767
妳今天控球有點怪怪的

473
00:19:25,767 --> 00:19:27,633
是你的錯覺吧

474
00:19:28,200 --> 00:19:30,633
妳重力脫臼了

475
00:19:30,633 --> 00:19:32,200
卡…

476
00:19:32,200 --> 00:19:35,000
你們在演什麼東西 再更自然一點

477
00:19:35,000 --> 00:19:39,300
既然我都出馬了 我們非拿獎不可

478
00:19:39,300 --> 00:19:40,767
給我用心演

479
00:19:40,767 --> 00:19:41,700
OK

480
00:19:41,700 --> 00:19:44,100
那我們從有台詞的那邊 再來一次

481
00:19:44,600 --> 00:19:48,533
然後脫臼那邊的反應 再表現得更強烈一點

482
00:19:51,367 --> 00:19:53,233
鈴木真的好厲害喔

483
00:19:53,233 --> 00:19:54,700
對啊

484
00:19:54,700 --> 00:19:57,100
他將來會當電影導演吧

485
00:19:57,867 --> 00:19:59,133
妳呢

486
00:19:59,133 --> 00:20:00,767
什麼

487
00:20:00,767 --> 00:20:04,200
妳有什麼想從事的職業嗎

488
00:20:07,067 --> 00:20:09,867
沒什麼特別想的

489
00:20:14,600 --> 00:20:16,633
應該說

490
00:20:16,633 --> 00:20:19,033
我之前根本沒有餘力去想這些

491
00:20:22,200 --> 00:20:23,600
也是

492
00:20:25,900 --> 00:20:27,567
我也一樣

493
00:20:28,900 --> 00:20:31,733
不過現在…

494
00:20:31,733 --> 00:20:33,933
應該可以去想想了

495
00:20:35,000 --> 00:20:36,500
對

496
00:20:37,500 --> 00:20:39,067
倒不如說

497
00:20:41,167 --> 00:20:43,500
不想想不行了

498
00:20:45,200 --> 00:20:47,100
是啊

499
00:20:50,233 --> 00:20:51,767
怎麼了

500
00:20:51,767 --> 00:20:53,433
有這麼好笑嗎

501
00:20:53,433 --> 00:20:56,833
抱歉 就覺得講法有點怪怪的

502
00:20:56,833 --> 00:20:58,633
有嗎

503
00:20:58,633 --> 00:21:00,800
老師 你平常會看電影嗎

504
00:21:00,800 --> 00:21:02,667
不會 我不看

505
00:21:02,667 --> 00:21:06,967
我沒閒到花2個小時 去看5行字就能寫完的故事

506
00:21:06,967 --> 00:21:08,500
天啊 好討人厭

507
00:21:08,500 --> 00:21:10,467
哪裡討厭了 妳什麼意思

508
00:21:10,467 --> 00:21:11,933
真的好有趣

509
00:21:11,933 --> 00:21:14,400
萬一公司倒了 我去電影公司上班好了

510
00:21:14,400 --> 00:21:16,933
老師 我能問妳一件事嗎

511
00:21:17,500 --> 00:21:19,700
除了體重跟三圍之外 你都能問

512
00:21:19,700 --> 00:21:20,867
好的

513
00:21:21,633 --> 00:21:23,633
芹澤老師

514
00:21:24,667 --> 00:21:27,000
妳為什麼會當那個人的祕書

515
00:21:27,000 --> 00:21:28,233
什麼

516
00:21:28,233 --> 00:21:31,000
我一直很好奇

517
00:21:31,900 --> 00:21:35,067
感覺你們好像認識很久了

518
00:21:37,700 --> 00:21:40,700
我懂 《大人帝國的反擊》超感人的

519
00:21:40,700 --> 00:21:41,700
對吧

520
00:21:41,700 --> 00:21:44,167
那是什麼故事 結局是什麼

521
00:21:44,167 --> 00:21:47,333
先知道結局的話 不就不好看了嗎

522
00:21:47,333 --> 00:21:49,000
這句話有問題吧

523
00:21:49,000 --> 00:21:51,933
不知道結局 怎麼能判斷好不好看

524
00:21:51,933 --> 00:21:53,467
不是啦…唉唷

525
00:21:53,467 --> 00:21:55,067
該怎麼說

526
00:21:59,500 --> 00:22:01,067
幹嘛

527
00:22:01,067 --> 00:22:03,033
就為了這點小事嗎

528
00:22:05,667 --> 00:22:08,167
這種小問題 你們自己去處理

529
00:22:08,633 --> 00:22:10,233
對

530
00:22:10,233 --> 00:22:12,200
我現在忙得很

531
00:22:12,200 --> 00:22:15,200
很難回答的話 不講也沒關係

532
00:22:15,200 --> 00:22:16,600
沒有啦

533
00:22:16,600 --> 00:22:18,067
我們整個家族

534
00:22:18,067 --> 00:22:20,467
歷代都在服侍加賀美家

535
00:22:21,167 --> 00:22:25,633
從這麼小的時候 就被教育要輔佐加賀美家

536
00:22:25,633 --> 00:22:28,400
這是我們的使命 也是存在價值

537
00:22:28,400 --> 00:22:30,800
所以我就待到現在了

538
00:22:32,100 --> 00:22:35,600
這是不能反抗的嗎

539
00:22:36,733 --> 00:22:38,333
反抗嗎…

540
00:22:38,333 --> 00:22:40,500
我從來沒有想過

541
00:22:41,767 --> 00:22:43,733
原來如此

542
00:22:44,400 --> 00:22:46,500
我可能被洗腦了吧

543
00:22:48,733 --> 00:22:49,867
社長

544
00:22:52,567 --> 00:22:55,167
你們有沒有聽到什麼聲音

545
00:22:55,700 --> 00:22:57,033
我去看一下

546
00:22:57,667 --> 00:22:59,533
唉唷 痛死我了

547
00:22:59,533 --> 00:23:00,800
誰啊

548
00:23:00,800 --> 00:23:02,533
難道是微軟派來的刺客嗎

549
00:23:02,533 --> 00:23:03,900
奇怪 怎麼這樣

550
00:23:04,667 --> 00:23:05,800
唉唷 好痛

551
00:23:05,800 --> 00:23:08,433
為什麼 跟聽說的不一樣啊

552
00:23:08,967 --> 00:23:10,233
社長

553
00:23:11,500 --> 00:23:12,600
你還好嗎

554
00:23:12,600 --> 00:23:15,033
我的西裝為什麼完全沒反應

555
00:23:15,033 --> 00:23:16,100
什麼

556
00:23:18,033 --> 00:23:20,300
不准用AI

557
00:23:22,000 --> 00:23:23,000
總之先讓我看看傷勢

558
00:23:23,000 --> 00:23:24,200
不是那裡啦

559
00:23:24,200 --> 00:23:26,000
-是屁股 我的屁股 -什麼

560
00:23:26,000 --> 00:23:27,533
-是喔 那就好 -屁股都開花了 是好在哪

561
00:23:27,533 --> 00:23:28,900
西谷 這裡交給你了

562
00:23:28,900 --> 00:23:30,767
-芹澤 -就算妳這麼說…

563
00:23:32,333 --> 00:23:34,633
老師 要不要幫你揉一揉

564
00:23:34,633 --> 00:23:36,367
-拜託了 -好的

565
00:23:36,367 --> 00:23:37,433
是…這裡嗎

566
00:23:37,433 --> 00:23:39,100
-對 屁股 -是

567
00:23:40,267 --> 00:23:41,600
紺野

568
00:23:47,700 --> 00:23:50,900
我們正在拍電影

569
00:23:59,433 --> 00:24:01,033
所以呢

570
00:24:06,767 --> 00:24:09,667
-我… -沒事就不要隨便跟我講話

571
00:24:27,967 --> 00:24:29,733
沒用的傢伙

572
00:24:29,733 --> 00:24:31,833
但他真的完全沒有還手

573
00:24:31,833 --> 00:24:34,433
你從背後偷襲有個屁用 要從正面攻擊

574
00:24:34,933 --> 00:24:37,300
我問你 他們在幹嘛

575
00:24:37,300 --> 00:24:38,867
在拍電影

576
00:24:38,867 --> 00:24:41,233
好像要參加高中生影展

577
00:24:41,233 --> 00:24:44,433
是嗎 感覺很好玩耶

578
00:24:44,933 --> 00:24:46,467
紺野

579
00:24:46,967 --> 00:24:48,967
你去毀了他們的電影

580
00:24:50,000 --> 00:24:52,133
什麼 為什麼

581
00:24:55,633 --> 00:24:58,233
"我們非拿獎不可"

582
00:24:58,233 --> 00:24:59,367
"給我用心演"

583
00:24:59,367 --> 00:25:00,800
看了就不爽啊

584
00:25:00,800 --> 00:25:02,267
"OK"

585
00:25:02,267 --> 00:25:04,567
"那我們從有台詞的那邊 再來一次"

586
00:25:05,100 --> 00:25:07,300
-"然後…" -下次不准再失敗

587
00:25:15,467 --> 00:25:16,167
好痛

588
00:25:16,167 --> 00:25:19,333
紺野好像一直到高2上學期 都是電影社的成員

589
00:25:19,333 --> 00:25:20,800
不知道發生了什麼事

590
00:25:20,800 --> 00:25:21,900
關我屁事

591
00:25:21,900 --> 00:25:24,000
反正我絕對饒不了那小子

592
00:25:24,000 --> 00:25:25,467
你不能以牙還牙喔

593
00:25:25,467 --> 00:25:28,067
打屁屁是明確的體罰行為

594
00:25:28,067 --> 00:25:30,700
那妳告訴我 哪種體罰不會被發現

595
00:25:30,700 --> 00:25:32,267
我無法尋找這方面的資訊

596
00:25:32,267 --> 00:25:33,233
對吧…

597
00:25:33,233 --> 00:25:34,100
可惡

598
00:25:34,100 --> 00:25:36,267
好用卻沒路用的傢伙 沒錯就是那裡

599
00:25:36,267 --> 00:25:38,267
社長 我先告辭了

600
00:25:38,267 --> 00:25:39,800
妳要回家看電影嗎

601
00:25:39,800 --> 00:25:42,400
是的 我今天…

602
00:25:42,400 --> 00:25:44,733
回去看個《屁屁偵探》好了

603
00:25:44,733 --> 00:25:46,233
給我過來 我要揍妳一頓

604
00:25:46,233 --> 00:25:47,267
喂 不可以

605
00:25:47,267 --> 00:25:49,933
社長你要不要也看部電影

606
00:25:49,933 --> 00:25:52,433
鈴木也推薦我看電影了 但我沒那種時間

607
00:25:52,433 --> 00:25:54,200
他推薦你什麼電影

608
00:25:54,200 --> 00:25:55,900
好像叫什麼大人帝國的

609
00:25:55,900 --> 00:25:58,367
《大人帝國的反擊》對吧 我也很喜歡

610
00:25:58,367 --> 00:25:59,367
我沒聽說

611
00:25:59,367 --> 00:26:01,167
你不看的話 會跟不上我們的腳步喔

612
00:26:01,167 --> 00:26:03,133
憑什麼有看過的就比較了不起

613
00:26:03,133 --> 00:26:05,100
好的 那我告辭了

614
00:26:05,100 --> 00:26:06,067
喂 芹澤

615
00:26:06,067 --> 00:26:07,767
妳回來 那是什麼打招呼的方式

616
00:26:07,767 --> 00:26:09,833
好的 那我也告辭了

617
00:26:09,833 --> 00:26:11,700
那什麼鬼動作 給我停止

618
00:26:11,700 --> 00:26:13,567
-好啦 -不准做了

619
00:26:16,233 --> 00:26:17,800
歡迎光臨

620
00:26:17,800 --> 00:26:19,233
歡迎 裡面請

621
00:26:33,967 --> 00:26:37,200
兩個不同階級的人…

622
00:26:37,200 --> 00:26:38,467
一花

623
00:26:43,633 --> 00:26:46,200
妳能…

624
00:26:46,200 --> 00:26:48,533
跟我做朋友嗎

625
00:26:50,800 --> 00:26:53,000
這有點…

626
00:27:34,300 --> 00:27:35,833
"小木星"

627
00:27:36,800 --> 00:27:39,200
"妳願意跟我組成投捕搭檔嗎"

628
00:27:39,200 --> 00:27:41,067
"沒辦法"

629
00:27:41,067 --> 00:27:44,067
"我已經不再打銀河棒球了"

630
00:27:44,067 --> 00:27:45,833
這什麼啊

631
00:27:45,833 --> 00:27:47,667
"我們倆一起的話"

632
00:27:48,733 --> 00:27:50,900
"一定能登上頂點"

633
00:27:51,600 --> 00:27:53,100
"你說的頂點在哪裡"

634
00:27:53,100 --> 00:27:54,867
鈴木

635
00:27:54,867 --> 00:27:56,833
我們一起朝頂點努力吧

636
00:27:57,400 --> 00:28:00,000
-怎樣的頂點 -頂點就是頂點

637
00:28:00,000 --> 00:28:03,567
以日本來說 就像黑澤明和三船敏郎吧

638
00:28:04,033 --> 00:28:06,767
大海 跟我一決勝負吧

639
00:28:06,767 --> 00:28:09,433
這樣演完全不行

640
00:28:09,433 --> 00:28:11,067
有這麼糟嗎

641
00:28:11,067 --> 00:28:14,833
不過比起三船敏郎

642
00:28:14,833 --> 00:28:16,867
我應該更喜歡你的演技

643
00:28:16,867 --> 00:28:19,367
唉唷 不錯喔

644
00:28:19,367 --> 00:28:21,467
嘴巴很會講喔 導演

645
00:28:21,467 --> 00:28:22,500
要開始了

646
00:28:23,367 --> 00:28:24,933
準備 開始

647
00:28:24,933 --> 00:28:27,200
大海 跟我一決勝負吧

648
00:28:27,200 --> 00:28:28,733
當我征服這片海洋的時候

649
00:28:28,733 --> 00:28:31,500
我一定會組成自己的大樂團

650
00:28:31,500 --> 00:28:34,333
我心中的太陽 正在沸騰

651
00:28:37,100 --> 00:28:40,533
媽呀 那傢伙又在喃喃自語了

652
00:28:40,533 --> 00:28:42,300
超噁的

653
00:28:42,300 --> 00:28:43,867
-要怎麼做 -什麼

654
00:28:46,067 --> 00:28:47,967
鈴木那傢伙

655
00:28:47,967 --> 00:28:50,767
台詞也太拗口了吧

656
00:28:50,767 --> 00:28:52,000
喂

657
00:28:53,233 --> 00:28:55,867
你姓什麼來著

658
00:28:56,500 --> 00:28:58,033
-紺野 -對啦 紺野

659
00:28:58,033 --> 00:29:01,233
你要不要跟我們去聯誼

660
00:29:01,767 --> 00:29:03,200
什麼

661
00:29:05,333 --> 00:29:07,033
(退社申請書:2年5班 紺野直斗)

662
00:29:07,033 --> 00:29:08,167
要去哪

663
00:29:08,167 --> 00:29:09,533
去唱歌吧

664
00:29:10,100 --> 00:29:11,767
但你唱歌很難聽欸

665
00:29:11,767 --> 00:29:12,900
少亂講

666
00:29:12,900 --> 00:29:14,133
紺野

667
00:29:16,100 --> 00:29:17,800
他是誰

668
00:29:17,800 --> 00:29:19,400
你朋友嗎

669
00:29:21,300 --> 00:29:22,767
才不是

670
00:29:23,600 --> 00:29:25,067
是嗎

671
00:29:28,000 --> 00:29:29,533
有事嗎

672
00:29:31,133 --> 00:29:33,467
沒有…

673
00:29:50,667 --> 00:29:52,333
沒用的傢伙

674
00:30:24,567 --> 00:30:25,733
影片呢

675
00:30:27,667 --> 00:30:28,267
全被刪掉了

676
00:30:28,267 --> 00:30:29,333
(錯誤:找不到指定的檔案)
全被刪掉了

677
00:30:29,333 --> 00:30:30,233
(錯誤:找不到指定的檔案)
未剪輯的原檔也都沒了

678
00:30:30,233 --> 00:30:31,400
未剪輯的原檔也都沒了

679
00:30:32,100 --> 00:30:34,033
這到底是誰幹的

680
00:30:34,400 --> 00:30:36,200
八成是紺野吧

681
00:30:36,200 --> 00:30:37,400
怎麼可能

682
00:30:37,400 --> 00:30:39,433
他不是拿球棒攻擊老師了嗎

683
00:30:39,433 --> 00:30:41,200
除了他還會有誰

684
00:30:41,200 --> 00:30:42,400
的確很可疑

685
00:30:42,400 --> 00:30:43,833
等一下 紺野他不會…

686
00:30:43,833 --> 00:30:45,000
絕對是他

687
00:30:45,000 --> 00:30:47,500
他就是城島那群人的走狗啊

688
00:30:47,500 --> 00:30:50,133
是要報復停學處分嗎 爛透了

689
00:30:50,133 --> 00:30:52,467
只要惹到城島 就絕對沒好事

690
00:30:53,167 --> 00:30:54,767
等一下

691
00:30:55,333 --> 00:30:58,533
你們幾個該不會要放棄了吧

692
00:30:58,533 --> 00:30:59,833
不好意思

693
00:30:59,833 --> 00:31:02,267
要是繼續被他們盯上 我們就完了

694
00:31:02,667 --> 00:31:03,633
對不起

695
00:31:04,367 --> 00:31:06,933
怎麼有這麼不講義氣的傢伙

696
00:31:08,500 --> 00:31:10,200
不過你大可放心

697
00:31:10,200 --> 00:31:11,600
我早料到可能有這種事

698
00:31:11,600 --> 00:31:13,267
從好萊塢找來了優秀的團隊…

699
00:31:13,267 --> 00:31:14,667
對不起

700
00:31:16,500 --> 00:31:19,200
我也沒辦法再繼續了

701
00:31:19,200 --> 00:31:20,833
什麼

702
00:31:20,833 --> 00:31:22,233
你的熱情就只有這點程度嗎

703
00:31:22,233 --> 00:31:23,467
喂

704
00:31:25,300 --> 00:31:27,767
搞什麼啊 沒一個派得上用場的

705
00:31:31,400 --> 00:31:34,267
我們絕不能就這樣草草結束

706
00:31:46,700 --> 00:31:48,100
你想怎樣

707
00:31:48,767 --> 00:31:49,833
跟我來

708
00:31:49,833 --> 00:31:51,167
什麼

709
00:31:51,600 --> 00:31:52,667
少擋路

710
00:31:59,633 --> 00:32:01,733
懲罰的時間到了

711
00:32:01,733 --> 00:32:04,000
我會好好報上次的…

712
00:32:06,033 --> 00:32:07,867
這混蛋

713
00:32:15,500 --> 00:32:17,567
(西谷)

714
00:32:19,667 --> 00:32:20,800
喂

715
00:32:20,800 --> 00:32:21,967
鈴木 不好了

716
00:32:21,967 --> 00:32:24,000
加賀美老師挾持了紺野

717
00:32:25,900 --> 00:32:26,900
什麼

718
00:32:27,200 --> 00:32:28,167
重複一次

719
00:32:28,167 --> 00:32:30,000
警方已在現場嚴陣以待

720
00:32:30,000 --> 00:32:32,767
狀況依舊十分危急

721
00:32:32,767 --> 00:32:36,433
切勿因好奇 進行非必要的外出

722
00:32:36,433 --> 00:32:37,533
這是怎樣

723
00:32:37,533 --> 00:32:39,800
現場氣氛仍然十分嚴峻

724
00:32:46,433 --> 00:32:49,467
我們可以看到老師把學生綁在椅子上

725
00:32:49,467 --> 00:32:51,800
甚至還持獵槍指著學生

726
00:32:51,800 --> 00:32:54,200
為何老師會做出如此凶殘的舉動

727
00:32:54,200 --> 00:32:57,633
目前現場情勢一觸即發 非常緊張

728
00:33:06,300 --> 00:33:09,500
快把槍放下 放走人質

729
00:33:11,067 --> 00:33:13,433
老師 你到底在幹嘛

730
00:33:13,433 --> 00:33:15,233
-鈴木 -這還要問嗎

731
00:33:15,233 --> 00:33:16,333
我在懲罰他

732
00:33:16,333 --> 00:33:17,467
什麼懲罰

733
00:33:17,467 --> 00:33:18,667
紺野

734
00:33:19,700 --> 00:33:21,133
布景是你破壞的吧

735
00:33:21,133 --> 00:33:23,133
我就說不是了

736
00:33:25,400 --> 00:33:27,800
你真的有病吧

737
00:33:28,700 --> 00:33:29,967
是嗎

738
00:33:36,067 --> 00:33:37,400
你以為我不會開槍嗎

739
00:33:39,700 --> 00:33:41,033
老師 快住手

740
00:33:41,033 --> 00:33:43,133
你沒說會做到這種地步

741
00:33:43,133 --> 00:33:45,600
你瘋了吧 快住手

742
00:33:45,600 --> 00:33:47,167
你偷走的影片在哪裡

743
00:33:47,167 --> 00:33:49,300
我就說我不知道了

744
00:34:09,567 --> 00:34:11,500
下一發不會射偏

745
00:34:11,500 --> 00:34:12,800
紺野

746
00:34:12,800 --> 00:34:14,133
這全是你幹的吧

747
00:34:14,133 --> 00:34:15,933
真的不是

748
00:34:16,500 --> 00:34:19,000
我本來是想破壞沒錯

749
00:34:20,133 --> 00:34:23,300
可是我做不到 就逃跑了

750
00:34:23,300 --> 00:34:25,300
所以不是我幹的

751
00:34:25,300 --> 00:34:27,033
相信我

752
00:34:30,067 --> 00:34:31,500
是我做的

753
00:34:33,067 --> 00:34:36,133
這一切都是我幹的

754
00:34:40,200 --> 00:34:44,100
全部都是我做的

755
00:34:46,900 --> 00:34:48,367
原來如此

756
00:34:51,333 --> 00:34:52,767
我明白了

757
00:35:12,767 --> 00:35:15,300
很好 卡

758
00:35:17,300 --> 00:35:19,933
各位辛苦了

759
00:35:21,467 --> 00:35:23,467
拍攝很成功

760
00:35:23,467 --> 00:35:25,800
感謝各位配合

761
00:35:31,000 --> 00:35:32,133
零

762
00:35:32,133 --> 00:35:33,367
怎麼樣

763
00:35:33,367 --> 00:35:36,033
感覺如何 剛才的爆破很讚吧

764
00:35:36,033 --> 00:35:37,667
還可以再誇張一點

765
00:35:37,667 --> 00:35:40,367
你真是一如即往地嚴格

766
00:35:40,367 --> 00:35:41,700
下次再麻煩了

767
00:35:41,700 --> 00:35:42,700
沒問題

768
00:35:47,567 --> 00:35:49,433
這是什麼狀況

769
00:35:49,433 --> 00:35:50,533
到底怎麼回事

770
00:35:50,533 --> 00:35:53,033
沒什麼 只是請你幫了個忙

771
00:35:53,033 --> 00:35:54,133
幫忙嗎

772
00:35:54,133 --> 00:35:55,367
沒錯

773
00:35:55,367 --> 00:35:57,067
幫忙找出犯人

774
00:35:57,933 --> 00:36:01,500
我們絕不能就這樣草草結束

775
00:36:01,500 --> 00:36:03,467
我大概知道犯人是誰

776
00:36:03,467 --> 00:36:04,867
什麼 是誰

777
00:36:04,867 --> 00:36:06,100
為了揭穿他的身分

778
00:36:06,100 --> 00:36:08,700
接下來能請你們 照我的劇本行動嗎

779
00:36:08,700 --> 00:36:09,833
劇本嗎

780
00:36:09,833 --> 00:36:11,100
是什麼結局

781
00:36:11,100 --> 00:36:14,267
恕我先不揭曉 才會更加有趣

782
00:36:15,633 --> 00:36:16,900
放下

783
00:36:18,167 --> 00:36:18,967
舉槍

784
00:36:18,967 --> 00:36:20,700
(挾持紺野作戰劇本)
-喂 -鈴木 不好了

785
00:36:20,700 --> 00:36:23,133
加賀美老師挾持了紺野

786
00:36:23,133 --> 00:36:25,133
3 2 1

787
00:36:26,133 --> 00:36:27,233
讚啦

788
00:36:27,233 --> 00:36:28,933
彩排成功

789
00:36:28,933 --> 00:36:30,233
(領薪排隊處)
-薪水這裡領 -請多指教

790
00:36:30,233 --> 00:36:32,000
-請多指教 -謝謝

791
00:36:32,000 --> 00:36:33,100
請多指教

792
00:36:35,267 --> 00:36:36,867
你以為我不會開槍嗎

793
00:36:38,000 --> 00:36:39,467
老師 快住手

794
00:36:39,467 --> 00:36:41,833
你沒說會做到這種地步

795
00:36:41,833 --> 00:36:43,300
你真的有病吧

796
00:36:43,300 --> 00:36:44,433
少擋路

797
00:36:48,133 --> 00:36:50,200
懲罰的時間到了

798
00:36:50,200 --> 00:36:52,700
我會好好報上次的…

799
00:36:53,500 --> 00:36:54,600
(這樣打我屁屁 我現在可是氣噗噗喔)

800
00:36:54,600 --> 00:36:55,533
(這樣打我屁屁 我現在可是氣噗噗喔)
這混蛋

801
00:36:55,533 --> 00:36:57,200
這混蛋

802
00:36:57,200 --> 00:36:59,100
這什麼爛劇本啊

803
00:37:02,633 --> 00:37:05,200
3 2 1

804
00:37:09,600 --> 00:37:11,967
你怎麼有辦法搞這麼大的排場

805
00:37:11,967 --> 00:37:13,967
因為附近正好有人在拍攝

806
00:37:13,967 --> 00:37:16,967
用姑且一試的心態去拜託 想不到真的來幫忙了

807
00:37:18,800 --> 00:37:20,167
鈴木

808
00:37:20,167 --> 00:37:22,533
你為什麼要破壞電影的拍攝

809
00:37:23,900 --> 00:37:26,433
那是你很想拍的電影吧

810
00:37:26,433 --> 00:37:28,100
我也想知道

811
00:37:28,800 --> 00:37:30,333
我也是

812
00:37:40,900 --> 00:37:42,400
因為…

813
00:37:47,133 --> 00:37:49,433
我希望由紺野主演

814
00:37:51,500 --> 00:37:52,933
那個角色

815
00:37:53,500 --> 00:37:56,100
是我為紺野量身訂做的

816
00:37:56,533 --> 00:37:58,367
只是他完全不理我

817
00:37:58,367 --> 00:38:00,733
我也差不多放棄這個念頭了

818
00:38:01,767 --> 00:38:03,000
可是…

819
00:38:03,733 --> 00:38:06,400
隨著拍攝進行下去

820
00:38:06,400 --> 00:38:08,967
這個念頭越來越強烈

821
00:38:12,867 --> 00:38:15,300
拍一部注定無法滿意的電影

822
00:38:15,300 --> 00:38:17,700
讓我越來越難受

823
00:38:23,900 --> 00:38:25,200
所以…

824
00:38:25,733 --> 00:38:28,267
為了讓電影拍不下去…

825
00:38:29,133 --> 00:38:30,533
對不起

826
00:38:30,867 --> 00:38:32,633
明明大家都這麼配合我

827
00:38:33,167 --> 00:38:34,333
真的很抱歉

828
00:38:38,400 --> 00:38:39,700
紺野

829
00:38:40,900 --> 00:38:42,800
你是怎麼想的

830
00:38:44,600 --> 00:38:46,300
我的想法…

831
00:38:58,367 --> 00:39:01,567
-可是… -可是什麼

832
00:39:01,567 --> 00:39:03,133
難道你想說

833
00:39:03,133 --> 00:39:06,667
那傢伙跟你階級不同嗎

834
00:39:07,700 --> 00:39:09,567
又是階級

835
00:39:11,167 --> 00:39:12,767
無聊透頂

836
00:39:14,733 --> 00:39:17,700
你們到底為何這麼執著於階級

837
00:39:17,700 --> 00:39:20,000
我完全無法理解

838
00:39:21,233 --> 00:39:23,200
1軍就了不起嗎

839
00:39:24,067 --> 00:39:26,633
3軍又會怎樣

840
00:39:28,133 --> 00:39:30,000
你喜歡的《蠟筆小新》 那些幼稚園生們

841
00:39:30,000 --> 00:39:31,900
會在意這種事嗎

842
00:39:38,000 --> 00:39:40,567
只要是他們想當朋友的人

843
00:39:40,567 --> 00:39:42,733
不管是鼻涕蟲 愛哭鬼 還是狗

844
00:39:42,733 --> 00:39:44,467
不都會玩在一起嗎

845
00:39:45,400 --> 00:39:48,500
所以才能挺身反抗大人帝國啊

846
00:39:48,500 --> 00:39:50,200
你看了啊

847
00:39:50,200 --> 00:39:53,900
不管朋友是誰 屬於哪個團體

848
00:39:53,900 --> 00:39:57,100
人的價值都不會因此而改變

849
00:39:58,267 --> 00:40:01,133
不需要在意他人目光

850
00:40:01,133 --> 00:40:03,233
想跟誰交朋友就去交

851
00:40:17,567 --> 00:40:20,000
-紺野 -我們倆一起的話

852
00:40:20,900 --> 00:40:23,233
一定能登上頂點

853
00:40:25,900 --> 00:40:28,100
頂點就是頂點

854
00:40:28,400 --> 00:40:31,000
不是兩條線的交會點

855
00:40:31,000 --> 00:40:34,200
而是稱霸一切 在頂端最高的那個點

856
00:40:37,067 --> 00:40:39,033
是指這個頂點

857
00:40:44,133 --> 00:40:45,900
真是的

858
00:40:45,900 --> 00:40:47,767
你這台詞…

859
00:40:47,767 --> 00:40:50,133
真的很拗口耶

860
00:40:52,600 --> 00:40:53,800
抱歉

861
00:40:58,133 --> 00:40:59,600
可是

862
00:41:01,300 --> 00:41:03,933
在你鏡頭底下的我

863
00:41:04,800 --> 00:41:06,933
好像是我最喜歡的

864
00:41:31,867 --> 00:41:34,433
幫我拍帥一點喔

865
00:41:34,433 --> 00:41:35,933
導演

866
00:41:39,267 --> 00:41:40,967
包在我身上

867
00:41:44,133 --> 00:41:45,200
說好囉

868
00:41:45,200 --> 00:41:47,200
這次花了很多經費

869
00:41:47,200 --> 00:41:49,367
5秒就能賺回來了

870
00:41:49,367 --> 00:41:52,967
話說回來 妳怎麼知道犯人是鈴木

871
00:41:52,967 --> 00:41:54,633
那個布景

872
00:41:54,633 --> 00:41:58,100
只有鈴木做的道具被破壞了

873
00:42:00,300 --> 00:42:01,400
這樣啊

874
00:42:01,400 --> 00:42:02,800
原來如此

875
00:42:03,533 --> 00:42:06,433
這就是妳寫下的結局嗎

876
00:42:06,433 --> 00:42:07,433
不是的

877
00:42:07,433 --> 00:42:10,133
我沒有寫結局

878
00:42:10,133 --> 00:42:11,267
什麼

879
00:42:11,267 --> 00:42:13,933
-重力脫臼之類的 -重力脫臼嗎

880
00:42:14,600 --> 00:42:17,167
幸好是個好結局

881
00:42:23,033 --> 00:42:25,967
-很扯耶 -真的太超過了 累死我了

882
00:42:25,967 --> 00:42:27,400
西谷

883
00:42:29,367 --> 00:42:31,667
上次你問我的問題

884
00:42:31,667 --> 00:42:33,633
我能換個答案嗎

885
00:42:34,100 --> 00:42:35,200
好

886
00:42:35,833 --> 00:42:38,633
跟家裡沒有關係

887
00:42:38,633 --> 00:42:41,567
我是照自己的意願待下去的

888
00:42:41,567 --> 00:42:43,400
我想待在他的身邊

889
00:42:45,000 --> 00:42:46,267
芹澤

890
00:42:46,267 --> 00:42:48,333
別讓我等 快過來

891
00:42:48,333 --> 00:42:49,600
是

892
00:42:50,767 --> 00:42:51,733
我先走了

893
00:42:51,733 --> 00:42:53,267
老師再見

894
00:42:56,567 --> 00:42:58,600
你們在說什麼

895
00:42:58,600 --> 00:42:59,767
沒什麼啦

896
00:43:01,467 --> 00:43:02,700
走吧

897
00:43:03,033 --> 00:43:04,333
好

898
00:43:20,200 --> 00:43:22,533
-好久不見 -早安

899
00:43:22,533 --> 00:43:24,967
老子還想繼續放假

900
00:43:26,600 --> 00:43:28,533
早安 姬香

901
00:43:28,533 --> 00:43:30,067
早安

902
00:43:30,933 --> 00:43:33,700
早安…

903
00:43:33,700 --> 00:43:36,133
哎呀 這就是傳說中的表嗎

904
00:43:36,133 --> 00:43:38,767
田丸 你做了很有趣的東西嘛

905
00:43:39,933 --> 00:43:41,300
謝謝

906
00:43:44,267 --> 00:43:45,667
-紺野 -早

907
00:43:45,667 --> 00:43:47,633
早安…

908
00:43:52,033 --> 00:43:54,333
我是1軍的吊車尾嗎

909
00:43:57,467 --> 00:43:58,933
開什麼玩笑

910
00:44:01,133 --> 00:44:02,433
等一下

911
00:44:05,300 --> 00:44:06,867
我在這裡就好

912
00:44:06,867 --> 00:44:08,433
你在做什麼

913
00:44:09,300 --> 00:44:10,567
怎麼回事

914
00:44:23,200 --> 00:44:24,333
我也是

915
00:44:24,767 --> 00:44:26,433
在這裡就好

916
00:44:28,567 --> 00:44:30,667
我找到別的影展了

917
00:44:31,200 --> 00:44:32,933
真的嗎 快告訴我

918
00:44:54,333 --> 00:44:56,333
是怎樣啊

919
00:45:06,200 --> 00:45:08,900
幹嘛做這種無聊的東西

920
00:45:10,067 --> 00:45:11,233
抱歉

921
00:45:13,600 --> 00:45:16,867
實在很難逼走加賀美

922
00:45:19,033 --> 00:45:21,367
怎麼辦 土橋主任

923
00:45:23,767 --> 00:45:25,367
你打算怎麼做

924
00:45:29,500 --> 00:45:31,433
這裡不就有嗎

925
00:45:31,433 --> 00:45:32,567
什麼

926
00:45:33,100 --> 00:45:35,667
最適合的學生就在這

927
00:45:35,667 --> 00:45:38,100
結束 辛苦了

928
00:45:44,033 --> 00:45:46,333
妳還在開發階段

929
00:45:46,333 --> 00:45:48,667
可是這種對策

930
00:45:48,667 --> 00:45:51,233
我是想不出來的

931
00:45:52,200 --> 00:45:53,967
沒問題

932
00:45:53,967 --> 00:45:57,900
我一定會把妳打造成 最完美的老師

933
00:46:11,167 --> 00:46:12,700
打擾了

934
00:46:13,300 --> 00:46:15,000
另一位貴賓已經到了

935
00:46:16,533 --> 00:46:18,500
讓你久等了 不好意思

936
00:46:18,500 --> 00:46:21,000
我剛從機場直接趕來

937
00:46:21,533 --> 00:46:23,667
好久不見了

938
00:46:23,667 --> 00:46:25,133
加賀美會長

939
00:46:28,600 --> 00:46:30,467
我今天

940
00:46:30,467 --> 00:46:32,500
有事想跟妳談談

941
00:46:34,100 --> 00:46:36,167
我也是

942
00:46:46,567 --> 00:46:48,400
(下集預告)
下一集《富翁教師》

943
00:46:48,400 --> 00:46:50,467
(AI老師與天才拒學生)
拒學生要跟我比頭腦嗎

944
00:46:50,467 --> 00:46:51,233
(AI老師與天才拒學生)
你沒問題嗎

945
00:46:51,233 --> 00:46:51,800
(AI老師與天才拒學生)
我可是天才

946
00:46:51,800 --> 00:46:52,333
(天才老師VS天才學生)
我可是天才

947
00:46:52,333 --> 00:46:53,400
(天才老師VS天才學生)
轉告那名學生

948
00:46:53,400 --> 00:46:55,467
(禁忌的機智問答對決)
要是放棄的話 比賽就結束了

949
00:46:55,467 --> 00:46:56,600
(本劇純屬虛構 祝您有美好的週末)
等一下 你在比籃球嗎

950
00:46:56,600 --> 00:46:59,600
©2024 Fuji Television Network, Inc.

