1
00:00:26,025 --> 00:00:28,350
我這週沒辦法去濱松

2
00:00:28,350 --> 00:00:30,675
怎麼了嗎

3
00:00:30,675 --> 00:00:35,250
沒有 只是因為工作什麼的有點忙

4
00:00:35,250 --> 00:00:37,625
那不然 換我過去找妳？

5
00:00:37,625 --> 00:00:39,875
我可以負責做晚飯

6
00:00:39,875 --> 00:00:42,650
但我大概沒辦法撥時間…

7
00:00:42,650 --> 00:00:44,225
小千尋

8
00:00:45,925 --> 00:00:48,950
先這樣囉 我再跟你聯絡

9
00:00:58,225 --> 00:01:03,975
該不會是在隱晦地說不希望我去吧

10
00:01:09,775 --> 00:01:13,375
說是有很多事要忙

11
00:01:13,375 --> 00:01:18,350
難道是有我在就會礙事嗎

12
00:01:18,350 --> 00:01:19,700
小千尋

13
00:01:22,275 --> 00:01:23,550
不不不

14
00:01:23,550 --> 00:01:25,150
公司當然也會男同事在的嘛

15
00:01:25,150 --> 00:01:28,300
說起來地球上男人何其多…

16
00:01:32,125 --> 00:01:34,675
那個人叫她小千尋

17
00:01:36,875 --> 00:01:39,925
對別人的太太
叫那麼親密是什麼意思

18
00:01:39,925 --> 00:01:43,200
連身為丈夫的我都還在加敬稱耶

19
00:01:52,925 --> 00:01:56,250
這麼說起來…

20
00:01:56,250 --> 00:02:02,200
我完全不知道千尋小姐的交友圈

21
00:02:02,200 --> 00:02:06,650
別說是交友圈了

22
00:02:06,650 --> 00:02:12,600
連她喜歡什麼電影 顏色 音樂
都不知道

23
00:02:15,075 --> 00:02:19,150
雖然不管我做什麼
她都吃得津津有味

24
00:02:19,150 --> 00:02:23,250
不過她最喜歡的是什麼呢…

25
00:02:32,875 --> 00:02:37,325
她該不會後悔跟我結婚了吧！？

26
00:02:38,500 --> 00:02:40,600
不不不

27
00:02:40,600 --> 00:02:43,650
千尋小姐才不是那種人呢

28
00:02:43,650 --> 00:02:47,225
我要冷靜…

29
00:02:53,675 --> 00:02:59,150
還是說對我一無所知就結了婚

30
00:02:59,150 --> 00:03:01,350
才發現跟想得不一樣

31
00:03:01,350 --> 00:03:04,650
難道這就是所謂的蛙化現象嗎

32
00:03:04,650 --> 00:03:08,050
天啊…

33
00:03:08,050 --> 00:03:14,000
這樣會害我一直胡思亂想啦

34
00:03:16,700 --> 00:03:17,750
那就麻煩了

35
00:03:17,750 --> 00:03:18,300
好的

36
00:03:18,300 --> 00:03:19,950
辛苦了…

37
00:03:25,850 --> 00:03:28,075
今天明明放假的 謝謝大家來幫忙

38
00:03:28,075 --> 00:03:31,475
沒辦法呀
畢竟是客戶突然改要求

39
00:03:31,475 --> 00:03:34,550
而且做完了就有飯吃了對吧

40
00:03:34,550 --> 00:03:36,650
當然 先想想要吃什麼吧

41
00:03:36,650 --> 00:03:38,300
好耶…

42
00:03:45,875 --> 00:03:47,925
（我剛到東京站了）

43
00:03:50,950 --> 00:03:54,317
（你怎麼會突然過來？）

44
00:04:00,375 --> 00:04:03,300
（因為我很想見妳）

45
00:04:45,125 --> 00:04:49,400
（小夫妻的火烤新婚生活）
（交往0天 先結婚再談戀愛吧）

46
00:04:53,250 --> 00:04:55,850
憑著衝動跑來了

47
00:04:58,725 --> 00:05:01,925
（我16點能離開 能到我公司來嗎）

48
00:05:07,200 --> 00:05:10,350
我看起來很奇怪嗎

49
00:05:12,525 --> 00:05:16,900
怎麼辦 突然好緊張

50
00:05:17,600 --> 00:05:18,825
健太先生

51
00:05:19,775 --> 00:05:21,200
千尋小姐

52
00:05:22,125 --> 00:05:23,225
你怎麼會突然跑來？

53
00:05:24,900 --> 00:05:28,125
那個…不好意思 這個…

54
00:05:28,125 --> 00:05:30,725
啊 烤肉眼鏡男

55
00:05:32,625 --> 00:05:33,750
烤肉？

56
00:05:38,275 --> 00:05:40,850
這位是我主管伏見小姐

57
00:05:40,850 --> 00:05:43,450
這兩位是我同事佳苗和真奈

58
00:05:43,450 --> 00:05:45,425
我是真奈

59
00:05:45,425 --> 00:05:47,300
我是福山健太

60
00:05:49,375 --> 00:05:52,500
我太太平時受各位照顧了

61
00:05:52,500 --> 00:05:53,375
我們才是

62
00:05:53,375 --> 00:05:55,875
山口小姐非常照顧我們

63
00:05:55,875 --> 00:05:59,200
沒想到竟能見到傳聞中的丈夫本人
真是太榮幸了

64
00:05:59,200 --> 00:06:01,350
咦 傳聞？

65
00:06:01,350 --> 00:06:02,500
難得有這機會

66
00:06:02,500 --> 00:06:05,625
您要不要跟我們一起去吃飯？

67
00:06:05,625 --> 00:06:07,325
今天伏見小姐要請客喔

68
00:06:07,325 --> 00:06:09,950
我是突然跑來的 不好吧

69
00:06:09,950 --> 00:06:13,000
謝謝您的體貼邀請

70
00:06:13,000 --> 00:06:16,850
千尋小姐也請去享受聚餐吧

71
00:06:16,850 --> 00:06:19,725
這一餐是今天緊急請她們
假日加班的賠禮啦

72
00:06:19,725 --> 00:06:23,075
您有沒有想吃什麼呢

73
00:06:23,075 --> 00:06:25,450
想吃的東西…

74
00:06:30,850 --> 00:06:31,900
不好意思…

75
00:06:35,700 --> 00:06:37,150
這個…

76
00:06:46,300 --> 00:06:47,725
生肉？

77
00:06:49,775 --> 00:06:50,575
是的

78
00:06:57,475 --> 00:07:01,000
我有好好帶保冰劑喔

79
00:07:02,225 --> 00:07:03,925
不是那個問題

80
00:07:07,750 --> 00:07:08,600
可是…

81
00:07:09,225 --> 00:07:10,250
你來第幾次？

82
00:07:10,250 --> 00:07:11,600
不告訴你

83
00:07:12,650 --> 00:07:15,825
感覺有股香味呢

84
00:07:15,825 --> 00:07:17,300
打擾了

85
00:07:17,300 --> 00:07:19,175
這位是我朋友 戶田

86
00:07:19,175 --> 00:07:21,800
你好…

87
00:07:21,800 --> 00:07:23,625
一點小禮不成敬意 裡面是紅酒

88
00:07:23,625 --> 00:07:25,300
謝謝

89
00:07:26,650 --> 00:07:27,750
-感覺很貴耶
-我是伏見

90
00:07:27,750 --> 00:07:30,200
我是島田 請多指教

91
00:07:31,425 --> 00:07:34,200
抱歉突然叫你過來

92
00:07:34,200 --> 00:07:35,725
真的是有點太突然囉

93
00:07:35,725 --> 00:07:40,325
因為伏見小姐叫我約個朋友來…

94
00:07:40,325 --> 00:07:43,050
不過我倒是很感謝你

95
00:07:43,050 --> 00:07:45,400
伏見小姐 這是剛才收下的紅酒

96
00:07:45,400 --> 00:07:48,250
終於見到千尋小姐本人了

97
00:07:48,250 --> 00:07:50,975
不准看 你別一直盯著她看

98
00:07:50,975 --> 00:07:54,225
好啦好啦…

99
00:07:54,225 --> 00:07:56,950
突然拿出生肉真是嚇了我一跳

100
00:07:56,950 --> 00:08:00,100
的確 我還想說妳先生好狂野喔

101
00:08:00,100 --> 00:08:00,775
不是…

102
00:08:00,775 --> 00:08:02,950
他平常都會帶生肉在身上嗎

103
00:08:02,950 --> 00:08:04,650
真奈 真的不是那樣的

104
00:08:04,650 --> 00:08:07,525
可是他感覺超熟練的耶

105
00:08:07,525 --> 00:08:12,825
原來跟女生聊天的千尋小姐
是這種感覺啊

106
00:08:12,825 --> 00:08:15,500
你該不會也是第一次看見吧

107
00:08:15,500 --> 00:08:17,450
對啊

108
00:08:17,450 --> 00:08:22,075
感覺真新鮮 好可愛

109
00:08:28,925 --> 00:08:31,725
嘿咻

110
00:08:31,725 --> 00:08:33,850
聲音聽起來真讚

111
00:08:33,850 --> 00:08:36,250
香料的香味好棒喔

112
00:08:36,250 --> 00:08:38,850
這道菜叫什麼名字啊

113
00:08:38,850 --> 00:08:40,250
這叫燻香雞

114
00:08:40,250 --> 00:08:42,625
超有BBQ感的啦

115
00:08:42,625 --> 00:08:45,900
的確感覺滿道地的

116
00:08:45,900 --> 00:08:49,075
不過這道菜做起來意外簡單喔

117
00:08:50,550 --> 00:08:52,525
我這次用的是雞大腿肉

118
00:08:52,525 --> 00:08:54,675
不過用雞翅腿也可以

119
00:08:56,775 --> 00:09:03,650
在肉灑上鹽 胡椒 蒜泥 辣椒粉

120
00:09:03,650 --> 00:09:08,600
百里香 肉蔻 牙買加胡椒

121
00:09:08,600 --> 00:09:12,050
然後淋上橄欖油

122
00:09:12,050 --> 00:09:15,925
把所有調味料均勻揉入肉裡

123
00:09:20,850 --> 00:09:22,525
好香

124
00:09:22,525 --> 00:09:24,975
超流口水的啦

125
00:09:24,975 --> 00:09:25,975
好

126
00:09:26,800 --> 00:09:32,000
再來只要注意火候慢慢烤就行

127
00:09:32,000 --> 00:09:34,000
感覺超好吃

128
00:09:34,000 --> 00:09:37,325
根據口味也可以加些其他香料

129
00:09:37,325 --> 00:09:40,025
像是香菜或肉桂

130
00:09:40,025 --> 00:09:41,175
不曉得我家有沒有

131
00:09:41,175 --> 00:09:42,300
超香的啦

132
00:09:42,300 --> 00:09:44,925
感覺跟啤酒超搭的

133
00:09:44,925 --> 00:09:48,875
不過燻香雞是牙買加料理

134
00:09:48,875 --> 00:09:52,075
搭加了黃檸檬的可樂也很適合喔

135
00:09:52,075 --> 00:09:56,575
難得特地帶紅酒來
搭這種重調味有點太浪費了

136
00:09:56,575 --> 00:10:00,450
福山先生你真的很喜歡BBQ耶

137
00:10:00,450 --> 00:10:01,850
是的

138
00:10:01,850 --> 00:10:05,200
我平常都是在庭院烤的

139
00:10:05,200 --> 00:10:08,800
用炭火烤的話可以確實地烤透食材

140
00:10:08,800 --> 00:10:11,225
烤得快又不會烤焦表面

141
00:10:11,225 --> 00:10:16,775
把富含美味成分的胺基酸的肉汁
牢牢鎖在肉裡

142
00:10:16,775 --> 00:10:20,475
對事物太堅持的男人
上了年紀會很麻煩喔

143
00:10:20,475 --> 00:10:25,000
所以你原本是想用炭火烤嗎

144
00:10:25,000 --> 00:10:26,100
啊…這…

145
00:10:26,100 --> 00:10:28,900
健太 感覺差不多了吧

146
00:10:28,900 --> 00:10:30,850
對耶

147
00:10:30,850 --> 00:10:32,500
肚子餓了

148
00:10:32,500 --> 00:10:34,950
做好了

149
00:10:34,950 --> 00:10:36,675
請用燻香雞

150
00:10:36,675 --> 00:10:38,800
-等好久啦
-看起來真好吃

151
00:10:38,800 --> 00:10:40,125
萊姆也請用吧

152
00:10:40,125 --> 00:10:41,625
我幫大家切好囉

153
00:10:41,625 --> 00:10:43,150
謝謝 您真帥

154
00:10:43,150 --> 00:10:45,000
-我幫妳切
-謝謝

155
00:10:45,000 --> 00:10:47,225
千尋小姐的分我來切吧

156
00:10:47,225 --> 00:10:48,675
謝謝

157
00:10:48,675 --> 00:10:50,575
看起來超好吃的啦

158
00:10:50,575 --> 00:10:53,625
那麼各位請舉杯

159
00:10:53,625 --> 00:10:55,950
慶祝千尋小姐跟健太結婚

160
00:10:55,950 --> 00:10:58,700
以及今天我們大家認識…

161
00:10:58,700 --> 00:11:01,775
乾杯…

162
00:11:01,775 --> 00:11:04,400
恭喜…

163
00:11:04,400 --> 00:11:06,125
謝謝…

164
00:11:10,975 --> 00:11:16,700
我開動了…

165
00:11:16,700 --> 00:11:18,300
好好吃

166
00:11:18,300 --> 00:11:19,725
真好吃

167
00:11:26,425 --> 00:11:29,100
表面的皮又脆又香

168
00:11:29,100 --> 00:11:30,900
裡面鮮嫩多汁

169
00:11:30,900 --> 00:11:32,450
好吃 魔鬼好吃

170
00:11:32,450 --> 00:11:35,375
辛香料真是太讚了

171
00:11:35,375 --> 00:11:36,475
啤酒停不下來

172
00:11:36,475 --> 00:11:39,400
一天的疲勞都沒了呢

173
00:11:44,750 --> 00:11:46,950
這個真的超好吃

174
00:11:50,075 --> 00:11:51,425
是酸醃菜

175
00:11:51,425 --> 00:11:52,775
各位也嚐嚐吧

176
00:11:52,775 --> 00:11:54,975
秋葵跟生薑的酸醃菜好少見喔

177
00:11:54,975 --> 00:11:56,375
好好吃

178
00:11:57,525 --> 00:12:00,275
這是你自己想到的嗎

179
00:12:01,200 --> 00:12:02,725
這個其實呢…

180
00:12:02,725 --> 00:12:07,000
是我以前帶他
去吃創作料理的店吃到的小菜

181
00:12:07,000 --> 00:12:08,825
要是方便的話下次大家一起去啊

182
00:12:08,825 --> 00:12:11,625
這要怎麼做啊

183
00:12:11,625 --> 00:12:14,400
簡單用熱水燙一下

184
00:12:14,400 --> 00:12:15,450
趁還熱的時候

185
00:12:15,450 --> 00:12:19,850
醃在混白醋 砂糖和鹽的調料裡

186
00:12:19,850 --> 00:12:22,850
可以保存長達一個月左右

187
00:12:22,850 --> 00:12:25,750
也請教教我們其他省時的料理吧

188
00:12:25,750 --> 00:12:30,025
果然婚後要兼顧家務跟工作
會很辛苦吧

189
00:12:30,025 --> 00:12:30,750
的確

190
00:12:30,750 --> 00:12:34,375
佳苗小姐是快結婚了嗎

191
00:12:34,375 --> 00:12:35,750
不只佳苗喔

192
00:12:35,750 --> 00:12:37,600
這兩位都有伴侶了

193
00:12:37,600 --> 00:12:38,550
是的

194
00:12:38,550 --> 00:12:39,775
這樣啊

195
00:12:39,775 --> 00:12:41,200
真是太可惜了呢

196
00:12:41,200 --> 00:12:44,300
我看你講話完全把這當聯誼嘛

197
00:12:44,300 --> 00:12:45,625
婚活失敗

198
00:12:45,625 --> 00:12:48,350
-沒啦 我不是…
-說失敗好狠喔

199
00:12:50,675 --> 00:12:51,825
已經沒了

200
00:12:51,825 --> 00:12:53,575
什麼時候喝完的

201
00:12:53,575 --> 00:12:55,775
那下一瓶就開這個吧

202
00:12:55,775 --> 00:12:58,700
拜託了…

203
00:13:00,650 --> 00:13:03,900
各位 飯糰做好囉

204
00:13:03,900 --> 00:13:05,825
-好讚喔
-開心

205
00:13:05,825 --> 00:13:08,250
我正好想吃點米飯呢

206
00:13:08,250 --> 00:13:10,475
而且好多種口味 超厲害的

207
00:13:10,475 --> 00:13:11,700
感覺好好吃

208
00:13:11,700 --> 00:13:17,775
其實是因為我還不知道
千尋小姐最愛吃什麼飯糰餡…

209
00:13:19,675 --> 00:13:24,450
你們真的是
什麼都不知道就結婚了呢

210
00:13:24,450 --> 00:13:25,500
是的

211
00:13:25,500 --> 00:13:27,625
所以…

212
00:13:27,625 --> 00:13:32,100
我很期待接下來越來越了解她

213
00:13:33,775 --> 00:13:36,300
聽見沒 超感人的啦

214
00:13:36,300 --> 00:13:39,150
好尊喔…

215
00:13:39,150 --> 00:13:41,575
那麼 千尋小姐喜歡什麼餡呢

216
00:13:43,775 --> 00:13:47,550
我喜歡鮭魚

217
00:13:49,325 --> 00:13:55,225
我記住妳最喜歡哪一種了

218
00:13:55,225 --> 00:13:56,550
謝謝

219
00:13:59,125 --> 00:14:00,975
各位也請用吧

220
00:14:00,975 --> 00:14:02,425
我要吃明太子

221
00:14:02,425 --> 00:14:04,500
我要鮪魚美奶滋

222
00:14:04,500 --> 00:14:05,950
伏見小姐要挑梅子嗎

223
00:14:05,950 --> 00:14:07,075
我也拿鮭魚

224
00:14:07,075 --> 00:14:07,825
喔 要酒？

225
00:14:07,825 --> 00:14:11,325
不是酒 是鮭魚 三文魚

226
00:14:13,250 --> 00:14:17,725
其實我們全公司都在好奇

227
00:14:17,725 --> 00:14:20,950
到底是什麼樣的男人
成功射中我們冰山美人的心

228
00:14:20,950 --> 00:14:23,550
我們都在猜是醫生 律師

229
00:14:23,550 --> 00:14:26,775
還是超帥科技業老闆

230
00:14:26,775 --> 00:14:29,175
還有人講說這對象
八成在海外有遊艇

231
00:14:29,175 --> 00:14:31,075
為什麼會傳成那樣…

232
00:14:31,075 --> 00:14:34,550
不過這些一點都不重要啦

233
00:14:34,550 --> 00:14:37,850
因為你願意為太太做這麼好吃的菜

234
00:14:37,850 --> 00:14:41,275
還會注意她喜歡吃什麼

235
00:14:41,275 --> 00:14:44,975
你們真的是最棒的伴侶呢

236
00:14:49,900 --> 00:14:51,525
謝謝

237
00:14:52,475 --> 00:14:56,350
總覺得看著你們兩個啊

238
00:14:56,350 --> 00:14:59,325
就讓人覺得心情輕鬆許多

239
00:14:59,325 --> 00:15:08,875
感覺到婚姻的確不用拘泥於形式呢

240
00:15:08,875 --> 00:15:10,150
的確是

241
00:15:10,150 --> 00:15:12,975
包括決定不結婚也是條路

242
00:15:12,975 --> 00:15:14,225
說得沒錯

243
00:15:15,250 --> 00:15:19,525
兩位能見面的時間很少

244
00:15:19,525 --> 00:15:23,175
感覺可以一直保持
情侶那種很新鮮的感覺

245
00:15:38,000 --> 00:15:41,225
把收拾交給下屬
主管自己享受紅酒是可以嗎

246
00:15:41,225 --> 00:15:43,275
你還不是在喝

247
00:15:43,275 --> 00:15:45,075
我只是不想打擾他們

248
00:15:48,000 --> 00:15:52,425
看他們那麼青澀的樣子
我反倒有點肅然起敬了

249
00:15:52,425 --> 00:15:53,325
不好意思

250
00:15:53,325 --> 00:15:55,000
能麻煩妳拿一下鐵板嗎

251
00:15:55,000 --> 00:15:59,750
我一開始擔心他是被騙
還特地警告他

252
00:15:59,750 --> 00:16:01,800
千尋才不是那種人

253
00:16:05,350 --> 00:16:10,925
得知她跟來路不明的人
連交往都沒有就直接結婚

254
00:16:10,925 --> 00:16:12,700
我才擔心呢

255
00:16:12,700 --> 00:16:16,000
想說萬一是很糟糕的人怎麼辦

256
00:16:16,000 --> 00:16:17,850
健太也不是那種人

257
00:16:27,150 --> 00:16:28,425
謝謝

258
00:16:29,675 --> 00:16:32,950
其實我心裡很清楚

259
00:16:32,950 --> 00:16:36,150
從他選擇對方當伴侶這點來看

260
00:16:36,150 --> 00:16:38,100
就能證明對方一定是很棒的女性

261
00:16:40,650 --> 00:16:42,725
我也是呀

262
00:16:48,300 --> 00:16:51,250
結果我們說不定…

263
00:16:51,250 --> 00:16:55,850
都只是因為自己重視的人
跟陌生人成了一對

264
00:16:55,850 --> 00:16:57,350
而感到很寂寞而已呢

265
00:16:59,525 --> 00:17:01,000
說不定呢

266
00:17:07,575 --> 00:17:09,200
妳還真能喝啊

267
00:17:09,200 --> 00:17:12,225
因為真的很好喝呀

268
00:17:12,225 --> 00:17:14,450
突然被叫來還能準備這種好酒

269
00:17:14,450 --> 00:17:17,350
你品味挺不錯的嘛

270
00:17:17,350 --> 00:17:19,625
是的 請叫我品味好男人

271
00:17:19,625 --> 00:17:23,900
真可惜這品味
在今天的婚活沒派上用場

272
00:17:26,425 --> 00:17:28,550
伏見小姐妳呢

273
00:17:28,550 --> 00:17:30,000
什麼意思

274
00:17:30,000 --> 00:17:32,850
就 伏見小姐也已經有伴了嗎

275
00:17:36,450 --> 00:17:39,125
說什麼呢…

276
00:17:43,400 --> 00:17:44,800
…看來紅酒又要空了

277
00:17:49,525 --> 00:17:50,750
多謝招待

278
00:17:50,750 --> 00:17:51,875
非常美味呢

279
00:17:51,875 --> 00:17:54,475
有機會的話也真想濱松那邊作客呢

280
00:17:54,475 --> 00:17:56,575
非常歡迎

281
00:17:56,575 --> 00:17:58,175
我也還沒去過呢

282
00:17:58,175 --> 00:17:59,350
是這樣嗎

283
00:17:59,350 --> 00:18:00,400
福山先生

284
00:18:00,400 --> 00:18:00,925
是

285
00:18:00,925 --> 00:18:04,350
千尋就拜託你了

286
00:18:04,350 --> 00:18:08,825
是 我也要請各位多多指教

287
00:18:10,525 --> 00:18:12,075
那我們告退吧

288
00:18:12,075 --> 00:18:12,650
好的

289
00:18:12,650 --> 00:18:13,975
打擾了

290
00:18:13,975 --> 00:18:14,875
改天見

291
00:18:14,875 --> 00:18:17,950
山口小姐 福山先生 改天見

292
00:18:17,950 --> 00:18:18,675
路上小心

293
00:18:18,675 --> 00:18:20,975
晚安…

294
00:18:28,450 --> 00:18:30,950
那個 千尋小姐

295
00:18:33,250 --> 00:18:38,100
對不起今天突然跑來找妳

296
00:18:41,200 --> 00:18:43,475
不過我很開心

297
00:18:43,475 --> 00:18:47,850
而且我也很高興能讓大家認識你

298
00:18:49,475 --> 00:18:51,050
謝謝

299
00:18:53,050 --> 00:18:56,625
那我差不多該走了
新幹線末班車時間快到了

300
00:18:56,625 --> 00:18:57,675
我陪你去車站

301
00:18:57,675 --> 00:19:01,925
不行啦 外面很暗了

302
00:19:01,925 --> 00:19:05,525
那我送你到便利商店就好

303
00:19:05,525 --> 00:19:06,975
我也剛好想買冰

304
00:19:08,800 --> 00:19:09,825
好的

305
00:19:20,925 --> 00:19:23,225
其實我是…

306
00:19:23,225 --> 00:19:24,950
想跟你約會一下

307
00:19:28,100 --> 00:19:30,800
說想吃冰也是真的喔

308
00:19:32,825 --> 00:19:33,825
…嗯

309
00:19:38,225 --> 00:19:40,925
健太先生你今天怎麼會突然來呢

310
00:19:46,825 --> 00:19:52,700
我今天早上自己一個人在熱炭火

311
00:19:56,450 --> 00:20:01,450
明明是單身時每天都在做的事

312
00:20:04,275 --> 00:20:09,375
可是懂得跟喜歡的人
一起享用食物的快樂之後

313
00:20:12,875 --> 00:20:19,900
我就突然好想看看妳
開心說著好吃的表情

314
00:20:23,500 --> 00:20:24,725
而且…

315
00:20:28,675 --> 00:20:29,775
我…

316
00:20:34,050 --> 00:20:42,075
有點擔心妳是不是後悔跟我結婚了

317
00:20:42,075 --> 00:20:44,950
你怎麼會有這種想法

318
00:20:44,950 --> 00:20:46,375
對不起

319
00:20:48,950 --> 00:20:52,450
可能因為我對自己太沒自信了吧

320
00:21:34,200 --> 00:21:35,625
來做約定吧

321
00:21:37,425 --> 00:21:42,450
今後我們都要好好
告訴對方自己的心情

322
00:21:48,450 --> 00:21:49,850
妳說得對

323
00:21:51,225 --> 00:21:55,275
我們是夫婦嘛…

324
00:21:58,450 --> 00:21:59,400
是呀

325
00:22:42,150 --> 00:22:43,400
對了

326
00:22:43,400 --> 00:22:46,675
健太先生最喜歡什麼飯糰呢

327
00:22:46,675 --> 00:22:48,800
我喜歡烤飯團

328
00:22:48,800 --> 00:22:50,075
果然要烤嗎

329
00:22:50,075 --> 00:22:51,250
對

330
00:22:51,250 --> 00:22:54,425
飯要用醬油混味醂拌過

331
00:22:54,425 --> 00:22:57,375
用芝麻油熱平底鍋

332
00:22:57,375 --> 00:22:58,850
再邊塗醬油邊把表面烤的脆脆的

333
00:22:58,850 --> 00:22:59,725
再邊塗醬油邊把表面烤的脆脆的
©S/K ©Ｈ

334
00:22:59,725 --> 00:23:01,525
討厭啦 聽得我好想吃喔
©S/K ©Ｈ

335
00:23:01,525 --> 00:23:03,375
討厭啦 聽得我好想吃喔

336
00:23:03,375 --> 00:23:04,325
我做給妳吃

337
00:23:05,250 --> 00:23:07,275
（為了讓千尋打起精神）
千尋小姐 妳還好嗎

338
00:23:07,275 --> 00:23:08,250
（兩人一起烤 一起吃）
製作的過程很好玩

339
00:23:08,250 --> 00:23:09,900
（兩人一起烤 一起吃）
最後成果又好吃

340
00:23:09,900 --> 00:23:11,600
（兩人一起烤 一起吃）
這點是最棒的

341
00:23:11,600 --> 00:23:15,000
我只要受自己喜歡的人歡迎就好

342
00:23:15,000 --> 00:23:16,325
健太先生

343
00:23:16,325 --> 00:23:18,875
我家只有一張床…

