1
00:00:22,800 --> 00:00:24,575
健太，你听好咯

2
00:00:24,575 --> 00:00:26,475
老想着"我想结婚可是没有邂逅"

3
00:00:26,475 --> 00:00:27,800
可就太天真了

4
00:00:29,925 --> 00:00:33,550
但我已经连续被两个人放鸽子

5
00:00:33,550 --> 00:00:35,625
现在一个对象都还没见到呢

6
00:00:35,625 --> 00:00:39,000
什么，你到底都发什么信息啊

7
00:00:45,250 --> 00:00:48,775
这什么东西，太长了吧

8
00:00:48,775 --> 00:00:50,150
应该说，好恐怖哦

9
00:01:01,650 --> 00:01:03,525
很抱歉，我会迟到

10
00:01:03,525 --> 00:01:06,350
这样就是第3次了

11
00:01:06,350 --> 00:01:10,125
说会迟到就是放鸽子的前兆

12
00:01:19,300 --> 00:01:20,950
请问是福山先生吗

13
00:01:23,075 --> 00:01:26,625
对不起我迟到了

14
00:01:26,625 --> 00:01:29,350
我是山口千寻

15
00:02:16,850 --> 00:02:21,050
小夫妻的火烤新婚生活
交往0天先结婚再谈恋爱吧

16
00:02:27,050 --> 00:02:29,575
糟糕

17
00:02:29,575 --> 00:02:34,125
一不小心就带她，到我常来的烤肉店了

18
00:02:34,125 --> 00:02:37,625
很抱歉我迟到了

19
00:02:37,625 --> 00:02:41,375
不会的，当然是工作重要嘛

20
00:02:43,000 --> 00:02:47,150
山口小姐是设计师对吧

21
00:02:47,150 --> 00:02:49,975
是的，我在做广告设计

22
00:02:49,975 --> 00:02:53,725
最近刚做过香娜儿化妆品的新商品

23
00:02:53,725 --> 00:02:57,450
新宿大看板最近上的那个吗

24
00:02:57,450 --> 00:02:59,600
好厉害呀

25
00:03:01,225 --> 00:03:02,475
惨了

26
00:03:02,475 --> 00:03:06,475
果然不该带她来这种店的

27
00:03:07,950 --> 00:03:09,350
等一下

28
00:03:10,625 --> 00:03:13,650
不是，那个…不好意思

29
00:03:13,650 --> 00:03:16,875
因为这里用的是备长炭

30
00:03:16,875 --> 00:03:20,950
再稍微等一下一定会更好吃

31
00:03:20,950 --> 00:03:23,650
是这样吗

32
00:03:23,650 --> 00:03:25,225
是的

33
00:03:25,225 --> 00:03:30,550
这里的老板比起产地跟品牌，更注重肉品的质量

34
00:03:30,550 --> 00:03:33,575
总是会进当天最好的肉

35
00:03:33,575 --> 00:03:38,450
用备长炭耐心地烤过后…

36
00:03:38,450 --> 00:03:40,575
就是现在，请用

37
00:03:40,575 --> 00:03:41,700
好的

38
00:03:45,800 --> 00:03:49,700
就是现在哦，快点夹啦

39
00:03:49,700 --> 00:03:52,200
我才懒得理你有什么坚持

40
00:03:52,200 --> 00:03:54,200
烤个肉而已让我照自己的步调吃啦

41
00:03:58,225 --> 00:04:00,075
完了

42
00:04:03,300 --> 00:04:04,875
请问…

43
00:04:06,625 --> 00:04:12,425
山口小姐你今天为什么会赴约呢

44
00:04:12,425 --> 00:04:14,075
因为约好了

45
00:04:22,850 --> 00:04:25,375
其实…

46
00:04:25,375 --> 00:04:28,825
你是我开始用交友软件后

47
00:04:28,825 --> 00:04:33,225
第一个见到面的人

48
00:04:33,225 --> 00:04:38,550
我常在聊天中途就被放弃

49
00:04:38,550 --> 00:04:42,525
或是约好见面对方却没出现

50
00:04:45,575 --> 00:04:49,000
我平常就不怎么机灵

51
00:04:49,000 --> 00:04:54,650
虽然想摆摆场子，试着预约了刚才那种店

52
00:04:54,650 --> 00:05:00,925
但其实我比较喜欢这种店，也待得比较自在

53
00:05:04,525 --> 00:05:09,175
明知应该一开始就好好表现自己

54
00:05:12,125 --> 00:05:15,275
但我很害怕会因此被讨厌

55
00:05:16,825 --> 00:05:20,225
虽然就算隐瞒，总有天会露出马脚

56
00:05:22,125 --> 00:05:26,700
就算成功配对了大概也不会顺利吧

57
00:05:32,250 --> 00:05:35,025
这片也可以吃了吗

58
00:05:37,125 --> 00:05:41,000
对对对，可以吃了

59
00:05:41,000 --> 00:05:42,000
请用

60
00:05:50,800 --> 00:05:51,850
请

61
00:05:54,425 --> 00:05:56,600
请问…

62
00:05:56,600 --> 00:05:59,800
你觉得好吃吗

63
00:05:59,800 --> 00:06:01,425
嗯

64
00:06:01,425 --> 00:06:04,625
这火候…

65
00:06:04,625 --> 00:06:06,575
很合我胃口

66
00:06:15,125 --> 00:06:17,450
所以你跟她后来又见过几次啊

67
00:06:17,450 --> 00:06:19,275
对啊

68
00:06:19,275 --> 00:06:23,125
她还挺喜欢炭火烧烤的

69
00:06:23,125 --> 00:06:24,825
所以你们每次都约去吃肉？

70
00:06:26,325 --> 00:06:29,675
差不多该换去有点情调的店了吧

71
00:06:29,675 --> 00:06:32,675
有情调的店啊…

72
00:06:32,675 --> 00:06:34,950
比方说？

73
00:06:36,125 --> 00:06:38,950
福山，方便来一下吗

74
00:06:38,950 --> 00:06:40,075
是

75
00:06:44,575 --> 00:06:46,975
调职…？

76
00:06:46,975 --> 00:06:49,650
去滨松啊…，*静冈县

77
00:06:49,650 --> 00:06:52,525
上次提到的开发团队现在缺人

78
00:06:52,525 --> 00:06:54,800
有你去坐镇我比较安心

79
00:06:59,550 --> 00:07:01,700
我明白了

80
00:07:01,700 --> 00:07:04,950
谢谢，开发部长知道也会很开心的

81
00:07:21,950 --> 00:07:25,225
我还想更了解她的说

82
00:07:37,450 --> 00:07:42,800
果然我们是，本来就不会有交集的命运吧

83
00:07:42,800 --> 00:07:44,250
删除账号

84
00:07:44,250 --> 00:07:48,475
退会完成

85
00:07:55,025 --> 00:07:57,250
这段时间，多谢照顾了

86
00:08:17,550 --> 00:08:20,625
山口小姐，你怎么会在这

87
00:08:20,625 --> 00:08:22,400
我才要问你怎么回事

88
00:08:22,400 --> 00:08:24,650
突然联络不上是怎样

89
00:08:30,250 --> 00:08:31,700
调职…

90
00:08:34,075 --> 00:08:36,425
原来是这样吗

91
00:08:36,425 --> 00:08:38,200
是的

92
00:08:38,200 --> 00:08:42,950
所以…这是我们最后一次见面了吧

93
00:08:45,125 --> 00:08:48,275
这就是最后了

94
00:08:48,275 --> 00:08:50,200
虽然很遗憾

95
00:08:50,200 --> 00:08:52,425
但我们的缘分只到这了吧

96
00:08:53,900 --> 00:08:58,225
请注意身体，要保重哦

97
00:09:18,825 --> 00:09:20,225
福山先生

98
00:09:21,850 --> 00:09:22,825
是？

99
00:09:25,550 --> 00:09:28,950
我们要不要结婚呢

100
00:09:33,025 --> 00:09:36,125
…结婚！？

101
00:09:36,125 --> 00:09:39,300
你之前这么说过

102
00:09:39,300 --> 00:09:43,925
说害怕展现真实的自己会被讨厌

103
00:09:43,925 --> 00:09:47,475
其实我也一样

104
00:09:47,475 --> 00:09:52,700
我常被人说好像很冷漠，不好亲近

105
00:09:52,700 --> 00:09:56,400
我也就这么接受了

106
00:09:56,400 --> 00:10:00,475
因为这样比较轻松，也不会让人失望

107
00:10:03,350 --> 00:10:06,250
可是我想要摆脱这种情况

108
00:10:08,800 --> 00:10:09,650
但是…

109
00:10:09,650 --> 00:10:18,450
我发现自己不会想跟别人…，而是只想跟福山先生一起吃饭

110
00:10:22,675 --> 00:10:25,525
从此不再联系的话，不觉得很寂寞吗

111
00:10:27,900 --> 00:10:31,425
可是我得搬去滨松耶

112
00:10:31,425 --> 00:10:32,350
没问题

113
00:10:32,350 --> 00:10:33,075
你工作怎么办

114
00:10:33,075 --> 00:10:34,500
我会想办法

115
00:10:39,350 --> 00:10:41,500
真的吗

116
00:10:41,500 --> 00:10:43,425
不是我在作梦吧

117
00:10:47,925 --> 00:10:51,650
短期间内可能只能周末见面

118
00:10:51,650 --> 00:10:53,325
不过我觉得没关系

119
00:10:56,250 --> 00:11:01,650
因为我们会作为夫妻，一起度过接下来的漫长人生呀

120
00:11:05,950 --> 00:11:07,825
山口小姐…

121
00:11:19,500 --> 00:11:21,200
结婚…

122
00:11:25,675 --> 00:11:31,150
我们真的结婚了…！

123
00:11:39,875 --> 00:11:42,100
这个人…

124
00:11:42,100 --> 00:11:44,225
就是我的太太！

125
00:11:48,475 --> 00:11:51,750
好想跟全世界的人炫耀啊

126
00:12:07,100 --> 00:12:11,500
我没想到你竟然会住独户呢

127
00:12:11,500 --> 00:12:16,700
跟东京比起来房租便宜超多的哦

128
00:12:16,700 --> 00:12:21,400
而且我有个梦想…

129
00:12:21,400 --> 00:12:24,800
梦想？

130
00:12:24,800 --> 00:12:27,750
请你在里头等我一下吧

131
00:12:27,750 --> 00:12:30,125
好的，打扰了

132
00:12:47,125 --> 00:12:49,500
让你久等了

133
00:12:51,575 --> 00:12:52,625
请

134
00:12:52,625 --> 00:12:54,075
谢谢

135
00:12:58,350 --> 00:13:01,175
我一直想在结婚后尝试这个

136
00:13:01,175 --> 00:13:04,075
跟太太一起在庭院BBQ

137
00:13:04,075 --> 00:13:08,075
福山先生，你喜欢户外活动吗

138
00:13:08,075 --> 00:13:10,650
与其说是喜欢户外活动

139
00:13:10,650 --> 00:13:13,025
应该说我很喜欢火

140
00:13:13,025 --> 00:13:15,625
火可以照亮黑暗

141
00:13:15,625 --> 00:13:17,375
冷的时候可以取暖

142
00:13:17,375 --> 00:13:19,775
细心地照顾自己亲手生的火

143
00:13:19,775 --> 00:13:22,450
火焰摇摆的模样，就会好像跟自己的心跳重叠在一起

144
00:13:22,450 --> 00:13:24,575
有种跟火进行对话的感觉

145
00:13:25,900 --> 00:13:28,250
跟火对话…

146
00:13:30,400 --> 00:13:36,250
啊，不…抱歉

147
00:13:38,050 --> 00:13:39,375
对了

148
00:13:42,550 --> 00:13:46,075
今天要烤这个哦

149
00:13:48,500 --> 00:13:51,425
我准备了肋排

150
00:13:54,050 --> 00:13:57,650
用叉子在肉上面叉出小洞

151
00:13:57,650 --> 00:14:00,125
洒上胡椒和盐调味

152
00:14:04,250 --> 00:14:10,175
把肉跟洋葱泥及腌制用调料，一起放进夹链袋

153
00:14:12,500 --> 00:14:16,650
仔细地揉捏后放进冷藏放一晚

154
00:14:18,000 --> 00:14:22,925
再来就是好好烤过就行了

155
00:14:28,750 --> 00:14:30,750
好香啊

156
00:14:30,750 --> 00:14:33,700
BBQ的好处就是简单又好吃

157
00:14:37,400 --> 00:14:39,575
感觉不错哦

158
00:14:47,350 --> 00:14:49,850
烤好了

159
00:14:49,850 --> 00:14:52,425
很烫，要小心吃哦

160
00:14:58,050 --> 00:14:59,825
我开动了

161
00:15:14,425 --> 00:15:16,550
好好吃

162
00:15:16,550 --> 00:15:17,575
对吧

163
00:15:17,575 --> 00:15:20,725
带骨肉的肉味香甜，油脂也很赞

164
00:15:36,150 --> 00:15:39,225
我从第一次见面时就在想

165
00:15:39,225 --> 00:15:43,575
千寻小姐你吃东西，看起来真的很香呢

166
00:15:43,575 --> 00:15:45,725
咦…真不好意思

167
00:15:45,725 --> 00:15:48,400
不是不是

168
00:15:48,400 --> 00:15:50,300
我很开心哦

169
00:15:50,300 --> 00:15:53,225
因为我总是一个人烤肉

170
00:15:56,100 --> 00:15:58,850
你真的很喜欢烤肉呢

171
00:15:58,850 --> 00:16:01,175
也不是啦

172
00:16:01,175 --> 00:16:06,725
只是觉得肉用炭火烤更好吃

173
00:16:06,725 --> 00:16:11,150
或是在室外喝啤酒，感觉跟平常不一样

174
00:16:11,150 --> 00:16:14,925
这类小事会让我觉得很开心

175
00:16:19,725 --> 00:16:23,850
对了，趁着炭火还有温度时…

176
00:16:25,500 --> 00:16:28,850
你喜欢松饼吗

177
00:16:28,850 --> 00:16:30,225
非常喜欢

178
00:16:31,725 --> 00:16:34,500
冒泡时就翻面

179
00:16:37,675 --> 00:16:39,550
颜色真好看

180
00:16:39,550 --> 00:16:42,825
我今天还准备了很棒的配料

181
00:16:45,050 --> 00:16:46,650
是冰淇淋吗

182
00:16:50,450 --> 00:16:53,375
这是…胡椒吗？

183
00:16:53,375 --> 00:16:55,575
这叫彩虹胡椒

184
00:17:01,575 --> 00:17:04,300
有种好温柔的香气

185
00:17:05,475 --> 00:17:08,450
再洒上一点橄榄油

186
00:17:10,350 --> 00:17:11,975
完成了

187
00:17:13,075 --> 00:17:14,500
我开动了

188
00:17:29,950 --> 00:17:35,600
松软温暖又冰冰凉凉的耶

189
00:17:40,675 --> 00:17:46,050
千寻小姐原来还有这种表情啊

190
00:17:46,050 --> 00:17:51,175
真可爱…太可爱了

191
00:18:01,000 --> 00:18:02,825
真不可思议呢

192
00:18:04,025 --> 00:18:08,175
我正在跟千寻小姐一起

193
00:18:08,175 --> 00:18:10,750
看着我平常一个人看的景色

194
00:18:12,525 --> 00:18:17,750
不久前还是陌生人的两人

195
00:18:17,750 --> 00:18:20,650
现在却以夫妇的身份一起待在这呢

196
00:18:23,575 --> 00:18:26,850
你现在也在跟火对话吗

197
00:18:30,650 --> 00:18:33,525
没有啦…

198
00:18:36,750 --> 00:18:40,400
在外面喝的饮品感觉跟平常不一样

199
00:18:40,400 --> 00:18:42,175
的确是呢

200
00:18:42,175 --> 00:18:44,350
这样的时间感觉好奢侈

201
00:18:47,575 --> 00:18:52,650
以后的每个周末都可以这样度过哦

202
00:18:57,325 --> 00:19:01,525
我刚进公司的时候

203
00:19:01,525 --> 00:19:05,275
只参加过一次，公司举办的烤肉联欢会

204
00:19:05,275 --> 00:19:10,525
联欢会办烤肉很不错啊

205
00:19:12,500 --> 00:19:14,950
但是…

206
00:19:14,950 --> 00:19:21,575
那时候我还认不得同事们

207
00:19:21,575 --> 00:19:25,450
所以过程中一直很紧张

208
00:19:25,450 --> 00:19:30,300
根本不记得自己吃过什么

209
00:19:30,300 --> 00:19:34,000
所以老实说我对BBQ有点抗拒

210
00:19:36,400 --> 00:19:43,275
但是今天从你生火开始看起

211
00:19:43,275 --> 00:19:45,850
看见炭火慢慢烧起来

212
00:19:45,850 --> 00:19:49,700
肉烤得肉汁四溢的样子

213
00:19:49,700 --> 00:19:51,650
全都让我感到很期待

214
00:19:55,150 --> 00:19:56,400
而且…

215
00:19:59,475 --> 00:20:02,750
原来跟福山先生一起烤肉

216
00:20:02,750 --> 00:20:04,725
是这么开心的事呀

217
00:20:12,100 --> 00:20:13,175
是啊

218
00:20:15,800 --> 00:20:18,275
两个人一起烤肉的话

219
00:20:18,275 --> 00:20:20,450
吃什么都是美食呢

220
00:20:24,450 --> 00:20:28,400
天啊，太幸福了吧

221
00:20:32,825 --> 00:20:35,625
对了，你大概很累了吧

222
00:20:35,625 --> 00:20:38,225
我去烧热水哦

223
00:20:38,225 --> 00:20:42,300
啊，但我该去搭新干线了

224
00:20:42,300 --> 00:20:43,900
咦？

225
00:20:43,900 --> 00:20:44,850
嗯？

226
00:20:50,175 --> 00:20:53,600
那个…

227
00:20:53,600 --> 00:20:56,500
原来你要当天来回吗？

228
00:21:00,450 --> 00:21:03,300
糟糕，原来我忘了讲呀

229
00:21:03,300 --> 00:21:07,700
其实我明天一早还要开会

230
00:21:13,300 --> 00:21:15,675
原来如此

231
00:21:18,000 --> 00:21:18,875
是的

232
00:21:20,800 --> 00:21:22,475
这样啊

233
00:21:35,650 --> 00:21:37,050
对不起

234
00:21:39,650 --> 00:21:41,450
不会的

235
00:21:42,625 --> 00:21:46,125
反正下礼拜还能见面嘛

236
00:21:48,425 --> 00:21:49,825
而且…

237
00:21:54,800 --> 00:22:00,525
这还是我第一次，这么期待周末快点来呢

238
00:22:07,725 --> 00:22:09,200
我也是

239
00:22:25,250 --> 00:22:29,300
那我送你去车站吧

240
00:22:30,625 --> 00:22:32,200
再一下子就好

241
00:22:35,225 --> 00:22:40,750
我可以再这样看火10分钟吗

242
00:22:45,200 --> 00:22:46,750
当然可以

243
00:22:53,400 --> 00:22:57,675
下礼拜…我会做好过夜准备的

244
00:23:02,975 --> 00:23:04,075
…好

245
00:23:05,150 --> 00:23:08,725
初次约会就在滨松
我很高兴这样能慢慢了解你

246
00:23:08,725 --> 00:23:10,825
初次约会就在滨松
福山先生也是来BBQ的吗

247
00:23:10,825 --> 00:23:13,250
这是我太太千寻

248
00:23:13,250 --> 00:23:16,075
我先生…平时受您照顾了

249
00:23:16,075 --> 00:23:19,350
结婚原来是这么幸福的事啊

